| .\" Copyright (C) 2014 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com> |
| .\" |
| .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) |
| .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this |
| .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are |
| .\" preserved on all copies. |
| .\" |
| .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this |
| .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the |
| .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a |
| .\" permission notice identical to this one. |
| .\" |
| .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this |
| .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no |
| .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from |
| .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not |
| .\" have taken the same level of care in the production of this manual, |
| .\" which is licensed free of charge, as they might when working |
| .\" professionally. |
| .\" |
| .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by |
| .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. |
| .\" %%%LICENSE_END |
| .\" |
| .TH LOCALE 1 2021-03-22 "Linux" "Linux User Manual" |
| .SH NAME |
| locale \- get locale-specific information |
| .SH SYNOPSIS |
| .nf |
| .BR locale " [\fIoption\fP]" |
| .BR locale " [\fIoption\fP] " \-a |
| .BR locale " [\fIoption\fP] " \-m |
| .BR locale " [\fIoption\fP] \fIname\fP..." |
| .fi |
| .SH DESCRIPTION |
| The |
| .B locale |
| command displays information about the current locale, or all locales, |
| on standard output. |
| .PP |
| When invoked without arguments, |
| .B locale |
| displays the current locale settings for each locale category (see |
| .BR locale (5)), |
| based on the settings of the environment variables that control the locale |
| (see |
| .BR locale (7)). |
| Values for variables set in the environment are printed without double |
| quotes, implied values are printed with double quotes. |
| .PP |
| If either the |
| .B \-a |
| or the |
| .B \-m |
| option (or one of their long-format equivalents) is specified, |
| the behavior is as follows: |
| .TP |
| .BR \-a ", " \-\-all\-locales |
| Display a list of all available locales. |
| The |
| .B \-v |
| option causes the |
| .B LC_IDENTIFICATION |
| metadata about each locale to be included in the output. |
| .TP |
| .BR \-m ", " \-\-charmaps |
| Display the available charmaps (character set description files). |
| To display the current character set for the locale, use |
| \fBlocale \-c charmap\fR. |
| .PP |
| The |
| .B locale |
| command can also be provided with one or more arguments, |
| which are the names of locale keywords (for example, |
| .IR date_fmt , |
| .IR ctype\-class\-names , |
| .IR yesexpr , |
| or |
| .IR decimal_point ) |
| or locale categories (for example, |
| .B LC_CTYPE |
| or |
| .BR LC_TIME ). |
| For each argument, the following is displayed: |
| .IP * 3 |
| For a locale keyword, the value of that keyword to be displayed. |
| .IP * |
| For a locale category, |
| the values of all keywords in that category are displayed. |
| .PP |
| When arguments are supplied, the following options are meaningful: |
| .TP |
| .BR \-c ", " \-\-category\-name |
| For a category name argument, |
| write the name of the locale category |
| on a separate line preceding the list of keyword values for that category. |
| .IP |
| For a keyword name argument, |
| write the name of the locale category for this keyword |
| on a separate line preceding the keyword value. |
| .IP |
| This option improves readability when multiple name arguments are specified. |
| It can be combined with the |
| .B \-k |
| option. |
| .TP |
| .BR \-k ", " \-\-keyword\-name |
| For each keyword whose value is being displayed, |
| include also the name of that keyword, |
| so that the output has the format: |
| .IP |
| \fIkeyword\fP="\fIvalue\fP" |
| .PP |
| The |
| .B locale |
| command also knows about the following options: |
| .TP |
| .BR \-v ", " \-\-verbose |
| Display additional information for some command-line option and argument |
| combinations. |
| .TP |
| .BR \-? ", " \-\-help |
| Display a summary of command-line options and arguments and exit. |
| .TP |
| .B \-\-usage |
| Display a short usage message and exit. |
| .TP |
| .BR \-V ", " \-\-version |
| Display the program version and exit. |
| .SH FILES |
| .TP |
| .I /usr/lib/locale/locale\-archive |
| Usual default locale archive location. |
| .TP |
| .I /usr/share/i18n/locales |
| Usual default path for locale definition files. |
| .SH CONFORMING TO |
| POSIX.1-2001, POSIX.1-2008. |
| .SH EXAMPLES |
| .EX |
| $ \fBlocale\fP |
| LANG=en_US.UTF\-8 |
| LC_CTYPE="en_US.UTF\-8" |
| LC_NUMERIC="en_US.UTF\-8" |
| LC_TIME="en_US.UTF\-8" |
| LC_COLLATE="en_US.UTF\-8" |
| LC_MONETARY="en_US.UTF\-8" |
| LC_MESSAGES="en_US.UTF\-8" |
| LC_PAPER="en_US.UTF\-8" |
| LC_NAME="en_US.UTF\-8" |
| LC_ADDRESS="en_US.UTF\-8" |
| LC_TELEPHONE="en_US.UTF\-8" |
| LC_MEASUREMENT="en_US.UTF\-8" |
| LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF\-8" |
| LC_ALL= |
| |
| $ \fBlocale date_fmt\fP |
| %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y |
| |
| $ \fBlocale \-k date_fmt\fP |
| date_fmt="%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" |
| |
| $ \fBlocale \-ck date_fmt\fP |
| LC_TIME |
| date_fmt="%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" |
| |
| $ \fBlocale LC_TELEPHONE\fP |
| +%c (%a) %l |
| (%a) %l |
| 11 |
| 1 |
| UTF\-8 |
| |
| $ \fBlocale \-k LC_TELEPHONE\fP |
| tel_int_fmt="+%c (%a) %l" |
| tel_dom_fmt="(%a) %l" |
| int_select="11" |
| int_prefix="1" |
| telephone\-codeset="UTF\-8" |
| .EE |
| .PP |
| The following example compiles a custom locale from the |
| .I ./wrk |
| directory with the |
| .BR localedef (1) |
| utility under the |
| .I $HOME/.locale |
| directory, then tests the result with the |
| .BR date (1) |
| command, and then sets the environment variables |
| .B LOCPATH |
| and |
| .B LANG |
| in the shell profile file so that the custom locale will be used in the |
| subsequent user sessions: |
| .PP |
| .EX |
| $ \fBmkdir \-p $HOME/.locale\fP |
| $ \fBI18NPATH=./wrk/ localedef \-f UTF\-8 \-i fi_SE $HOME/.locale/fi_SE.UTF\-8\fP |
| $ \fBLOCPATH=$HOME/.locale LC_ALL=fi_SE.UTF\-8 date\fP |
| $ \fBecho "export LOCPATH=\e$HOME/.locale" >> $HOME/.bashrc\fP |
| $ \fBecho "export LANG=fi_SE.UTF\-8" >> $HOME/.bashrc\fP |
| .EE |
| .SH SEE ALSO |
| .BR localedef (1), |
| .BR charmap (5), |
| .BR locale (5), |
| .BR locale (7) |