blob: 872a9f22c2c23b037fd3a54b452f35c39a5d8834 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="shared_string_no">לא</string>
<string name="shared_string_yes">כן</string>
<string name="close_changeset">סגירת ערכת השינויים</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">יישומון סריקת הברקודים ZXing אינו מותקן. לחפש ב־Google Play?</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">בחירת ערכת צבעי דרך:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">ערכת צבעי דרך</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">הצגת הכיוון ליעד</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">יש להפעיל את תוסף „מעקב הטיול” כדי להשתמש בשירותי רישום מיקום (מעקב חי, רישום GPX)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">יש לחשב מסלול בלתי יעיל למרחקים ארוכים</string>
<string name="gps_not_available">נא להפעיל את רכיב האיכון (GPS) בהגדרות</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">שירותי רישום</string>
<string name="no_route">אין מסלול</string>
<string name="delete_target_point">הסרת יעד</string>
<string name="target_point">יעד %1$s</string>
<string name="intermediate_point">יעד ביניים %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">הוספה כיעד הביניים הסופי</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">הוספה כיעד הביניים הראשון</string>
<string name="add_as_last_destination_point">הוספה כיעד הביניים הסופי</string>
<string name="add_as_first_destination_point">הוספה כיעד הביניים הראשון</string>
<string name="replace_destination_point">החלפת היעד</string>
<string name="new_destination_point_dialog">כבר הגדרת יעד:</string>
<string name="shared_string_target_points">יעדים</string>
<string name="intermediate_point_too_far">יעד הביניים %1$s רחוק מדי מהדרך הקרוב אליו.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">הגעת ליעד ביניים</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">הוספה כיעד ביניים</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">יעד ביניים</string>
<string name="ending_point_too_far">נקודת הסיום רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה.</string>
<string name="add_tag">הוספת תגית</string>
<string name="btn_advanced_mode">מצב מתקדם…</string>
<string name="poi_filter_parking">חנייה</string>
<string name="poi_filter_emergency">חירום</string>
<string name="poi_filter_public_transport">תחבורה ציבורית</string>
<string name="poi_filter_entertainment">בידור</string>
<string name="poi_filter_accomodation">הארחה</string>
<string name="poi_filter_restaurants">מסעדות</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">נקודות תצפית</string>
<string name="poi_filter_car_aid">עזרה לרכב</string>
<string name="poi_filter_food_shop">חנות מזון</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">לתיירים</string>
<string name="poi_filter_fuel">דלק</string>
<string name="show_warnings_title">הצגת התראות…</string>
<string name="show_warnings_descr">הגדרת אזהרות תנועה (הגבלות מהירות, עצירות מחייבות, פסי האטה, מנהרות), אזהרת מצלמות מהירות ופרטי נתיב.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">יש להשתמש במצפן כאשר לא מזוהה עצם מנחה.</string>
<string name="use_compass_navigation">להשתמש במצפן</string>
<string name="avoid_motorway">להמנע מדרכים לממונעים</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">תקריב המפה בהתאמה אוטומטית למהירות (בעוד שהמפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי).</string>
<string name="auto_zoom_map">שינוי תקריב אוטומטי במפה</string>
<string name="snap_to_road_descr">הצמדת המיקום לדרכים במהלך הניווט.</string>
<string name="snap_to_road">הצמדה לדרך</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd הנו יישום ניווט בקוד פתוח עבור מפות מקוונות ובלתי מקוונות</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd הנו יישום ניווט בקוד פתוח עבור מפות מקוונות ובלתי מקוונות</string>
<string name="filterpoi_activity">יצירת מסנן נ״ע</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">מצב תעבורה:</string>
<string name="select_navigation_mode">בחירת מצב תעבורה</string>
<string name="day_night_info_description">זריחה : %1$s
\nשקיעה : %2$s</string>
<string name="day_night_info">פרטי יום/לילה</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">מאפייני עיבוד תמונה</string>
<string name="map_widget_renderer">סגנון עיבוד התמונה</string>
<string name="layer_map_appearance">הגדרת המסך</string>
<string name="show_lanes">נתיבים</string>
<string name="avoid_unpaved">המנעות מדרכים שאינן סלולות</string>
<string name="avoid_ferries">המנעות ממעבורות</string>
<string name="avoid_in_routing_title">המנעות…</string>
<string name="map_widget_show_ruler">סרגל</string>
<string name="map_widget_view_direction">כיוון הצפייה</string>
<string name="map_widget_transparent">וידג׳טים שקופים</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">הפעלת
\n יישום ברקע</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">הפסקת
\n הפעלה ברקע</string>
<string name="gps_wakeup_interval">הפרשי התעוררות של רכיב האיכון: %s</string>
<string name="int_continuosly">רציף</string>
<string name="screen_is_locked">לשחרור המסך יש לגעת בסמל המנעול</string>
<string name="map_widget_top_text">שם הרחוב</string>
<string name="map_widget_config">מסך ההגדרות</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">איפה אני</string>
<string name="map_widget_lock_screen">נעילת המסך</string>
<string name="map_widget_compass">מצפן</string>
<string name="map_widget_reset">איפוס לבררת המחדל</string>
<string name="map_widget_parking">חנייה</string>
<string name="map_widget_monitoring">רישום GPX</string>
<string name="map_widget_speed">מהירות</string>
<string name="map_widget_distance">יעד</string>
<string name="map_widget_altitude">גובה</string>
<string name="map_widget_next_turn">הפנייה הבאה</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">הפנייה הבאה (קטנה)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">הפנייה השנייה הבאה</string>
<string name="poi_search_desc">חיפוש נ״ע (נקודות עניין)</string>
<string name="address_search_desc">חיפוש כתובת</string>
<string name="navpoint_search_desc">קואורדינטות</string>
<string name="transport_search_desc">חיפוש תח״צ</string>
<string name="favourites_search_desc">דרך לחיפוש במועדפים</string>
<string name="offline_navigation_not_available">ניווט בלתי מקוון ב־OsmAnd אינו זמין נכון לעכשיו.</string>
<string name="left_side_navigation">כיוון תנועה שמאלי</string>
<string name="left_side_navigation_descr">מדינות בהן נוהגים בצד השמאלי של הדרך (לא תקף לישראל).</string>
<string name="unknown_from_location">נקודת ההתחלה לא נקבעה עדיין</string>
<string name="unknown_location">המיקום עדיין לא ידוע</string>
<string name="modify_transparency">שינוי השקיפות (0 - שקוף, 255 - אטום)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">לבטל את הורדת הקובץ?</string>
<string name="map_widget_fluorescent">הארת מסלולים</string>
<string name="map_widget_time">משך הנסיעה</string>
<string name="map_widget_mini_route">מפת מסלול ממוזערת</string>
<string name="bg_service_screen_lock">נעילת המסך</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">שחרור המסך</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">המסך נעול</string>
<string name="bg_service_interval">הגדרת משך התעוררות:</string>
<string name="show_cameras">מכמונות מהירות</string>
<string name="show_traffic_warnings">אזהרות תנועה</string>
<string name="avoid_toll_roads">הימנעות מכבישי אגרה</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">להמשיך לעקוב אחר ניווט קודם שלא הושלם? (%1$s שניות)</string>
<string name="route_updated_loc_found">בהמתנה למיקום לצורך חישוב הנתיב</string>
<string name="osmand_parking_hours">שעות</string>
<string name="osmand_parking_minutes">דקות</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">הרכב חונה במיקום</string>
<string name="select_animate_speedup">בחירת מהירות הדמיית הנתיב</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">הזיכרון המוקצה: %1$s מ״ב (המגבלה של Android:‏ %2$s מ״ב, Dalvik‏: %3$s מ״ב).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">הזיכרון המוקצה</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">סך כל הזיכרון הטבעי שמוקצה על ידי היישום: %1$s מ״ב (Dalvik‏: %2$s מ״ב, אחרים: %3$s מ״ב). זיכרון יחסי: %4$s מ״ב (המגבלה של Android:‏ %5$s מ״ב, Dalvik‏: %6$s מ״ב).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">סך כל הזיכרון הטבעי</string>
<string name="starting_point_too_far">נקודת ההתחלה רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה ביותר.</string>
<string name="shared_location">מיקום משותף</string>
<string name="osmand_parking_event">איסוף הרכב מהחנייה</string>
<string name="osmand_parking_warning">אזהרה</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">נוספה התראה לאיסוף הרכב שלך ליומן שלך. ההתראה תישאר שם עד למחיקתה ידנית.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">הגדרת מגבלת זמן לחנייה</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">להסיר את סמן מיקום חניית כלי הרכב?</string>
<string name="osmand_parking_delete">מחיקת סמן חנייה</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">נא לבחור את סוג החנייה</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">בלתי מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_add_event">הוספת התראה ליישומון היומן</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">חנייה מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">חנייה בלתי מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_position_description">מיקום חניית הרכב שלך. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">לאסוף את הרכב מ־:</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">מקום חנייה</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">תוסף מיקום החנייה מאפשר לך לשמור איפה רכבך חנה וכמה זמן נותר לחנייה (אם יש מגבלת זמן).
\nהמיקום והשעה מופיעים בלוח הבקרה של OsmAnd וגם בחלונית על מסך המפה. ניתן להוסיף התרעה ליומן של Android כתזכורת.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">מיקום החנייה</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">סימון כמקום חנייה</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">מחיקת סימון חנייה</string>
<string name="gpxup_public">ציבורי</string>
<string name="gpxup_identifiable">ניתן לזיהוי</string>
<string name="gpxup_trackable">ניתן למעקב</string>
<string name="gpxup_private">פרטי</string>
<string name="asap">דחוף</string>
<string name="route_roundabout">כיכר : לצאת ביציאה מס׳ %1$d ולהמשיך</string>
<string name="route_kl">להיצמד לשמאל ולהמשיך</string>
<string name="route_kr">להיצמד לימין ולהמשיך</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">הפיכת כל תכונות הקרקע במפה לשקופות.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">מצולעים</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">מצב עיבוד תמונה</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">מיטוב המפה לטובת</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">הצגה החל מרמת תקריב (נדרש קובץ SRTM):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">הצגת קווי מתאר</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">הגדלת כמות פרטי המפה המופיעים.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">הצגת יותר פרטים במפה</string>
<string name="local_index_routing_data">נתוני המסלול</string>
<string name="navigate_point_format">עיצוב</string>
<string name="first_time_msg">תודה לך על השימוש ב־OsmAnd. ניתן להוריד נתונים אזוריים לשימוש בלתי מקוון דרך ‚הגדרות’ ← ‚ניהול קובצי מפות’ לצפייה במפות, איתור כתובות, חיפוש נקודות עניין, מציאת תחבורה ציבורית ועוד.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">מפת הבסיס נבחרה להורדה לטובת הפעולה התקינה של היישומון.</string>
<string name="select_index_file_to_download">לא נמצא כלום. אם האזור שלך לא נמצא, ניתן ליצור אותו בעצמך (לפרטים https://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">אריחי מפה מקוונים ושמורים</string>
<string name="local_indexes_cat_map">מפות רגילות (וקטור)</string>
<string name="index_settings_descr">הורדה וניהול של מפות בלתי מקוונות שמאוחסנות בהתקן שלך.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">ניתן להפעיל את תוסף ה‚מפות המקוונות’ כדי לבחור במקורות שונים למפה</string>
<string name="map_online_data">מפות מקוונות ואריחים</string>
<string name="map_online_data_descr">שימוש במפות מקוונות (הורדה ואחסון אריחי המפה בכרטיס הזיכרון).</string>
<string name="shared_string_online_maps">מפות מקוונות</string>
<string name="online_map_settings_descr">הגדרת מקורות אריחי מפה מקוונים או שמורים.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">עם התוסף הזה ניתן לגשת למגוון סוגים של מפות מקוונות (נקראות גם אריחים או מעובדות), מאריחים מוגדרים מראש של OpenStreetMap (כמו למשל Mapnik) עד תמונות לוויין ושכבות מיוחדות כגון מפות מזג אוויר, מפות אקלים, מפות גאולוגיות, מפות הצללה ועוד.
\n
\nכל אחת מהמפות האלה יכולה לשמש בתור המפה הראשית (בסיס) שתוצג במסך המפה של OsmAnd או כשכבה מעל או מתחת למפת בסיס אחרת (כמו המפות התקניות הבלתי מקוונות של OsmAnd). כדי שניתן היה לראות את המפות שמתחת, ניתן להסתיר פריטים מסוימים במפות הווקטורים של OsmAnd דרך התפריט ‚הגדרת מפה’ לפי דרישתך.
\n
\nמפות אריחים ניתן להוריד ישירות ממקורות מקוונים או שניתן להכין אותן לשימוש בלתי מקוון (ולהעתיק אותן לתיקיית הנתונים של OsmAnd) כמסד נתונים מסוג SQLite אותו ניתן לייצר על ידי מגוון כלי צד־שלישי להכנת מפות.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">הצגת הגדרות להפעלת מעקב וניווט במצב רקע על ידי השכמת התקן ה־GPS מדי פעם בפעם (בזמן שהמסך כבוי).</string>
<string name="osmand_accessibility_description">תוסף זה הופך את תכונות הנגישות של ההתקן לזמינות ישירות ב־OsmAnd. התוסף מאפשר להגדיר את מהירות הדיבור של מנגנון הטקסט לדיבור, להגדיר ניווט בעזרת חצים על המסך, להשתמש בכדור מעקב לשליטה בתקריב או משוב של טקסט לדיבור, למשל לצורך הכרזה על המיקום שלך אוטומטית.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">תוסף זה מציג הגדרות פיתוח וניפוי שגיאות כגון בדיקה או הדמיה של ניתוב, ביצועי עיבוד התמונה או התרעות קוליות. הגדרות אלו מיועדות למפתחים ואינן נחוצות למשתמשים על פי רוב.</string>
<string name="plugins_screen">מנהל התוספים</string>
<string name="prefs_plugins_descr">התוספים מאפשרים הגדרות במצב מומחה ומספקים תכונות נוספות.</string>
<string name="prefs_plugins">מנהל התוספים</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">הצגת ההגדרות שנדרשות לטובת משוב ל־OSM כמו איסוף / שינוי פריטי נ״ע של OSM, פתיחה של / תגובה על הערות ב־OSM ותרומה של קובצי GPX מוקלטים (נדרשים פרטי גישה ל־OSM).</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">יתכן שמפות וקטוריות יוצגו מהר יותר. עם זאת לא בטוח שיעבדו כראוי על חלק מההתקנים.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">נא לבחור בקריינות ולבדוק על ידי השמעת ההנחיות הקוליות</string>
<string name="debugging_and_development">פיתוח OsmAnd</string>
<string name="native_rendering">עיבוד תמונה טבעי</string>
<string name="test_voice_prompts">בדיקת ההכרזות הקוליות</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">אין מפה וקטורית בלתי מקוונת לאזור זה. ניתן להוריד אחת ב‚הגדרות’ (‚ניהול קובצי מפה’) או לעבור ל‚מפות מקוונות’.</string>
<string name="send_files_to_osm">האם לשלוח את קובצי ה־GPX ל־OSM?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">הופעה</string>
<string name="gpx_tags_txt">תגיות</string>
<string name="shared_string_description">תיאור</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">נא לציין את שם המשתמש והססמה שלך ב־OSM כדי להעלות קובצי GPX.</string>
<string name="default_buttons_support">תמיכה</string>
<string name="support_new_features">תמיכה בתכונות חדשות</string>
<string name="show_ruler_level">הצגת סרגל</string>
<string name="info_button">פרטים</string>
<string name="back_to_location">חזרה למיקום</string>
<string name="shared_string_help">עזרה</string>
<string name="accessibility_mode">מצב נגישות</string>
<string name="accessibility_mode_descr">הפעלת תכונות הנגישות.</string>
<string name="shared_string_on">פעיל</string>
<string name="shared_string_off">כבוי</string>
<string name="accessibility_default">בהתאם להגדרות המערכת של Android</string>
<string name="backToMenu">חזרה לתפריט</string>
<string name="zoomOut">התרחקות</string>
<string name="zoomIn">התקרבות</string>
<string name="zoomIs">רמת התקריב היא</string>
<string name="north">צפון</string>
<string name="north_north_east">צפון-צפון-מזרח</string>
<string name="north_east">צפון-מזרח</string>
<string name="east_north_east">מזרח-צפון-מזרח</string>
<string name="east">מזרח</string>
<string name="east_south_east">מזרח-דרום-מזרח</string>
<string name="south_east">דרום-מזרח</string>
<string name="south_south_east">דרום-דרום-מזרח</string>
<string name="south">דרום</string>
<string name="south_south_west">דרום-דרום-מערב</string>
<string name="south_west">דרום-מערב</string>
<string name="west_south_west">מערב-דרום-מערב</string>
<string name="west">מערב</string>
<string name="west_north_west">מערב-דרום-מערב</string>
<string name="north_west">צפון-מערב</string>
<string name="north_north_west">צפון-צפון-מערב</string>
<string name="towards">לעבר</string>
<string name="accuracy">דיוק</string>
<string name="altitude">גובה</string>
<string name="front">מקדימה</string>
<string name="front_right">מקדימה מימין</string>
<string name="right">לימין</string>
<string name="back_right">מאחור מימין</string>
<string name="back">מאחור</string>
<string name="back_left">מאחור משמאל</string>
<string name="left">לשמאל</string>
<string name="front_left">מלפנים משמאל</string>
<string name="oclock">בדיוק</string>
<string name="no_info">אין מידע</string>
<string name="direction_style_sidewise">לצדדים (8 חלקים)</string>
<string name="direction_style_clockwise">לפי השעון (12 חלקים)</string>
<string name="settings_direction_style">סגנון ההכוונה</string>
<string name="settings_direction_style_descr">נא לבחור את הסגנון להבעת יחס ההכוונה בעת התזוזה.</string>
<string name="auto_announce_on">התחלת הכרזה אוטומטית</string>
<string name="auto_announce_off">הפסקת ההכרזה האוטומטית</string>
<string name="i_am_here">הנני כאן</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">החלפת התקריב למפה על ידי תזוזות אופקיות של כדור המעקב.</string>
<string name="zoom_by_trackball">שימוש בכדור המעקב לצורך שליטה בתקריב</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">העדפות הקשורות בנגישות.</string>
<string name="shared_string_accessibility">נגישות</string>
<string name="rendering_out_of_memory">אין די זיכרון לתהליך כדי להציג את האיזור הנבחר</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">שכבות מוארות</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">ניתן להשתמש בצבעים מוארים כדי להציג דרכים ומסלולים.</string>
<string name="offline_edition">עריכה בלתי מקוונת</string>
<string name="offline_edition_descr">תמיד להשתמש בעריכה בלתי מקוונת.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">שינויי הנ״ע בתוך היישום אינם משפיעים על קובצי המפה שהתקבלו, השינויים נשמרים לקובץ על ההתקן שלך במקום.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">מתבצעת שליחה…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} נ״ע/הערות נשלחו</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">לשלוח הכול</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">שליחת השינויים ל־OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">מחיקת השינוי</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">עריכה בלתי מתואמת של OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">נ״ע/הערות של OSM נשמרו בהתקן</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">הצגה וניהול של נ״ע/הערות שנשמרו במסד נתונים בהתקן.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">נא לציין את ההפסקות בין דיווחי מעקב חי.</string>
<string name="live_monitoring_interval">הפסקות בין דיווחי מעקב חי</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">נא לציין את כתובת השרת עם המשתנים בתחביר הבא: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">כתובת שרת המעקב החי</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">ניתן להפעיל מעקב אחר המסלול דרך וידג׳ט ה־GPX או דרך ההגדרה ‚מעקב טיול’.</string>
<string name="show_current_gpx_title">הצגת המסלול הנוכחי</string>
<string name="free_version_message">ניתן להוריד או לעדכן מפות %1$s.</string>
<string name="free_version_title">גרסה בחינם</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">הצגת תיאור של נ״ע.</string>
<string name="index_name_north_america">צפון אמריקה</string>
<string name="index_name_us">צפון אמריקה - ארצות הברית</string>
<string name="index_name_central_america">מרכז אמריקה</string>
<string name="index_name_south_america">דרום אמריקה</string>
<string name="index_name_europe">אירופה</string>
<string name="index_name_france">אירופה - צרפת</string>
<string name="index_name_germany">אירופה - גרמניה</string>
<string name="index_name_russia">רוסיה</string>
<string name="index_name_africa">אפריקה</string>
<string name="index_name_asia">אסיה</string>
<string name="index_name_oceania">אוסטרליה ואוקיאניה</string>
<string name="index_name_other">כלל עולמי ומפות נושאים</string>
<string name="index_name_wiki">כלל עולמי עם ויקיפדיה</string>
<string name="index_name_voice">חבילות קריינות (מוקלטות, תכונות מוגבלות)</string>
<string name="index_name_tts_voice">חבילות קריינות (טקסט לדיבור, מועדף)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">וקיפדיה (בלתי מקוונת)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">בהגדרת המשתמש</string>
<string name="fav_export_confirmation">כבר קיים קובץ עם מועדפים שיוצאו בעבר. להחליפו?</string>
<string name="profile_settings">הגדרות יעודיות לפרופיל</string>
<string name="settings_preset">פרופיל בררת מחדל</string>
<string name="settings_preset_descr">הגדרות תצוגת המפה והניווט נשמרות לפי פרופיל שימוש. ניתן להגדיר את פרופיל בררת המחדל שלך דרך כאן.</string>
<string name="routing_settings">ניווט</string>
<string name="routing_settings_descr">נא לציין אפשרויות ניווט.</string>
<string name="global_settings">הגדרות כלליות</string>
<string name="index_settings">ניהול קובצי מפה</string>
<string name="general_settings">כללי</string>
<string name="general_settings_descr">הגדרת תצוגה ותצורה נפוצה עבור היישומון.</string>
<string name="global_app_settings">הגדרות יישומים כלליות</string>
<string name="user_name">שם המשתמש שלך ב־OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">נדרש לטובת שליחת נתונים אל openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">הססמה שלך ב־OSM</string>
<string name="osmand_service">מצב רקע</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd פועל ברקע בזמן שהמסך כבוי.</string>
<string name="download_files_not_enough_space">אין די מקום כדי להוריד %1$s מ״ב (פנויים: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">האם להוריד {0} קבצים (או קובץ) בנפח של {1} מ״ב? (ישנם {2} מ״ב פנויים.)</string>
<string name="use_transparent_map_theme">ערכת עיצוב שקופה</string>
<string name="native_library_not_supported">אין תמיכה בספרייה טבעית בהתקן זה.</string>
<string name="init_native_library">הספרייה הטבעית מופעלת…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">הזמן עד שתצוגת המפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי.</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">מרכוז אוטומטי בעת ניווט בלבד</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה בעת ניווט בלבד.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה בעת שימוש.</string>
<string name="pref_vector_rendering">אפשרויות יעודיות למעבד הווקטורים</string>
<string name="pref_overlay">שכבת על / תחת</string>
<string name="pref_raster_map">הגדרות מקור המפה</string>
<string name="pref_vector_map">הגדרות מפת הווקטורים</string>
<string name="delete_confirmation_msg">האם למחוק את %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">פרבר</string>
<string name="city_type_hamlet">כפר קטן</string>
<string name="city_type_village">כפר</string>
<string name="city_type_town">עיר קטנה</string>
<string name="city_type_city">עיר</string>
<string name="animate_route_off">הפסקת ההנפשה</string>
<string name="animate_route">התחלת ההנפשה</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">לא ניתן לשנות את שם הקובץ.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">כבר קיים קובץ בשם הזה.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">מסלול GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">נמצאו מספר קטגוריות נ״ע התואמות לשאילתה :</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">נתונים מקומיים לחיפוש נ״ע לא קיים.</string>
<string name="poi_filter_by_name">חיפוש לפי שם</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">קובץ נתוני הנ״ע \'%1$s\' אינו נחוץ עוד וניתן למחוק אותו.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">קובץ מקומי לתחזוקת שינויי נ״ע לא נמצא ולא ניתן ליצור אותו.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">שדרוג OsmAnd+‎</string>
<string name="map_version_changed_info">יש להוריד את הגרסה החדשה של היישומון כדי לאפשר את השימוש בקובצי המפות החדשים.</string>
<string name="shared_string_rename">שינוי שם</string>
<string name="poi_filter_nominatim">חיפוש שם מקוון (Nominatim)</string>
<string name="search_position_current_location_search">מתבצע חיפוש אחר מיקום…</string>
<string name="search_position_current_location_found">המיקום שלי (נמצא)</string>
<string name="search_position_address">כתובת…</string>
<string name="search_position_favorites">מועדפים…</string>
<string name="search_position_undefined">בלתי מוגדר</string>
<string name="search_position_map_view">מרכז המפה הנוכחי</string>
<string name="select_search_position">מקור:</string>
<string name="context_menu_item_search">חיפוש בסביבת מקום</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">שמירה כקובץ GPX חדש</string>
<string name="route_successfully_saved_at">המסלול נשמר בתור ‚%1$s’.</string>
<string name="filename_input">שם קובץ:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">כבר קיים קובץ השם הזה.</string>
<string name="shared_string_save">שמירה</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">מומלץ לשלוח קובצי GPX לקהילת OSM, לטובת שיפור המפות.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d מתוך %2$d פריטים נשלחו.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">שליחה ל־OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">הצגת יותר פרטים במפה</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">הצגת חלק מהפרטים במפה בווקטורים (דרכים וכו׳) ברמות תקריב נמוכות.</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">הנקודות המועדפות נמחקו.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">פעולה זו תמחק %1$d מועדפים ו־%2$d קבוצות מועדפים. להמשיך?</string>
<string name="favorite_home_category">בית</string>
<string name="favorite_friends_category">חברים</string>
<string name="favorite_places_category">מקומות</string>
<string name="shared_string_name">שם</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">קטגוריה</string>
<string name="shared_string_no_thanks">לא, תודה</string>
<string name="basemap_missing">ניתן להוריד את מפת העולם הבסיסית כדי לקבל סקירה כללית של כל העולם ברמות תקריב נמוכות.</string>
<string name="vector_data_missing">הורדת נתונים (‚בלתי מקוונים’) כדי להשתמש במפות באופן בלתי מקוון.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nלחיצה ארוכה לאפשרויות"</string>
<string name="local_index_installed">גרסה מקומית</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d מתוך %2$d פריטים הושבתו.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d מתוך %2$d פריטים נמחקו.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d מתוך %2$d פריטים הופעלו.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">אין פריטים ל%1$s</string>
<string name="local_index_action_do">פעולה זו תגרום ל%1$s של %2$s פריטים. להמשיך?</string>
<string name="local_index_descr_title">ניהול קובצי מפה.</string>
<string name="local_index_mi_restore">הפעלה</string>
<string name="local_index_mi_backup">נטרול</string>
<string name="shared_string_download">הורדה</string>
<string name="local_index_poi_data">נתוני נ״ע</string>
<string name="local_index_address_data">נתוני כתובת</string>
<string name="local_index_transport_data">נתוני תחבורה ציבורית</string>
<string name="local_index_map_data">נתוני מפה</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">מנוטרל</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">הודעות קוליות (טקסט לדיבור)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">הודעות קוליות (מוקלטות)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">נתוני נ״ע</string>
<string name="ttsvoice">קול טקסט לדיבור</string>
<string name="search_offline_clear_search">חיפוש חדש</string>
<string name="map_text_size_descr">יש לבחור בגודל הטקסט של השמות במפה.</string>
<string name="map_text_size">גודל הגופן במפות</string>
<string name="trace_rendering">נתוני ניפוי שגיאות של עיבוד</string>
<string name="trace_rendering_descr">הצגת ביצועי עיבוד תמונה.</string>
<string name="installing_new_resources">הנתונים החדשים נפרסים…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">נבחר שירות ניווט מקוון אך אין לך חיבור זמין לאינטרנט.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">שפה בלתי נתמכת</string>
<string name="tts_language_not_supported">השפה הנבחרת אינה נתמכת על ידי המנגנון הממיר טקסט לדיבור. לגשת לחנות כדי לחפש אחר מנגנון המרה אחר? בכל מצב אחר ייעשה שימוש בשפות הקיימות.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">חסרים נתונים</string>
<string name="tts_missing_language_data">לגשת לחנות להוריד את השפה הנבחרת?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">היפוך כיוון ה־GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">שימוש ביעד הנוכחי</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">לעבור לאורך דרך שלמה</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">קיימת מפה וקטורית עבור מיקום זה.
\n\t\n\tכדי להשתמש בה יש להפעיל את \'תפריט\' -&gt; \'הגדרת תצוגה\' -&gt; \'מקור המפה…\' -&gt; \'מפות וקטוריות בלתי מקוונות\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">פלט ההנחיה הקולית</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">נא לבחור בערוץ להשמעת ההנחיה הקולית.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">שמע שיחה (כדי להפריע לרמקולי ה־BT של המכונית)</string>
<string name="voice_stream_notification">שמע להתרעה</string>
<string name="voice_stream_music">שמע לניווט/מדיה</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">ליישומון אין אפשרות להוריד את שכבת המפה %1$s, התקנה מחדש עשויה לסייע.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">שינוי שקיפות שכבת העל.</string>
<string name="overlay_transparency">שקיפות שכבת העל</string>
<string name="map_transparency_descr">שינוי שקיפות מפת הבסיס.</string>
<string name="map_transparency">שקיפות מפת הבסיס</string>
<string name="layer_underlay">מפה תחתונה…</string>
<string name="map_underlay">מפה תחתונה</string>
<string name="map_underlay_descr">נא לבחור במפה תחתונה.</string>
<string name="layer_overlay">מפה עליונה…</string>
<string name="shared_string_none">ללא</string>
<string name="map_overlay">מפה עליונה</string>
<string name="map_overlay_descr">נא לבחור במפה עליונה.</string>
<string name="tile_source_already_installed">המפה כבר מותקנת, ה‚הגדרות’ יעודכנו.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">יש לבחור ב(אריחי) מפה להתקנה או עדכון.</string>
<string name="internet_not_available">לא ניתן לבצע את הפעולה ללא חיבור לאינטרנט.</string>
<string name="install_more">התקנת עוד…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">שימוש במפות מעובדות לכל מה שמעבר לרמה הזאת.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">תקריב מזערי לווקטורים</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">סיווג מפה לפי <u>OSM מקוון</u> עם תמונות.</string>
<string name="error_doing_search">לא ניתן לחפש באופן בלתי מקוון.</string>
<string name="search_offline_geo_error">לא ניתן לנתח את הפריט הגאוגרפי ‚%s’.</string>
<string name="search_osm_offline">חיפוש לפי מיקום גאוגרפי</string>
<string name="system_locale">מערכת</string>
<string name="preferred_locale_descr">נא לבחור את שפת התצוגה (תחול לאחר הפעלה מחדש של OsmAnd).</string>
<string name="preferred_locale">שפת התצוגה</string>
<string name="shared_string_next">הבא</string>
<string name="shared_string_previous">הקודם</string>
<string name="unit_of_length_descr">שינוי היחידות שבהן מודדים מרחק.</string>
<string name="unit_of_length">יחידות אורך</string>
<string name="si_mi_feet">מיילים/רגל</string>
<string name="si_mi_yard">מיילים/יארדים</string>
<string name="si_km_m">קילומטרים/מטרים</string>
<string name="yard">יארד</string>
<string name="foot">רגל</string>
<string name="mile_per_hour">מייל לשעה</string>
<string name="mile">מייל</string>
<string name="send_location_way_choose_title">שיתוף המיקום באמצעות</string>
<string name="send_location_sms_pattern">מיקום: %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">כדי לצפות במיקום יש לעקוב אחר הקישור %1$s או אחר הקישור הייעודי ל־Android‏ %2$s</string>
<string name="send_location">שליחת המיקום</string>
<string name="context_menu_item_share_location">שיתוף המיקום</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">נקודת הציון „{0}” נוספה ל־GPX</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">הוספת נקודת ציון לדרך GPX מוקלטת</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">הוספת נקודת ציון ל־GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">מנהלית</string>
<string name="amenity_type_barrier">מחסום</string>
<string name="amenity_type_education">חינוך</string>
<string name="amenity_type_emergency">חירום</string>
<string name="amenity_type_entertainment">בידור</string>
<string name="amenity_type_finance">כלכלית</string>
<string name="amenity_type_geocache">מטמון גאוגרפי</string>
<string name="amenity_type_healthcare">רפואית</string>
<string name="amenity_type_historic">היסטורית</string>
<string name="amenity_type_landuse">שטח מנוצל</string>
<string name="amenity_type_leisure">פנאי</string>
<string name="amenity_type_man_made">יצירת אדם</string>
<string name="amenity_type_military">צבאית</string>
<string name="amenity_type_natural">טבעית</string>
<string name="amenity_type_office">משרד</string>
<string name="amenity_type_other">אחר</string>
<string name="amenity_type_shop">חנות</string>
<string name="amenity_type_sport">ספורט</string>
<string name="amenity_type_sustenance">מזון</string>
<string name="amenity_type_tourism">תיירות</string>
<string name="amenity_type_transportation">תחבורה</string>
<string name="indexing_address">הכתובת נשמרת באינדקס…</string>
<string name="indexing_map">המפה נשמרת באינדקס…</string>
<string name="indexing_poi">נ״ע נשמרת באינדקס…</string>
<string name="indexing_transport">התחבורה נשמרת באינדקס…</string>
<string name="shared_string_io_error">שגיאת קלט/פלט</string>
<string name="km">ק״מ</string>
<string name="km_h">קמ״ש</string>
<string name="m">מ׳</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">תבנית נתוני המפה שנזנחה „{0}” אינה נתמכת</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">נ״ע הקרובות ביותר</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">מסנן מותאם אישית</string>
<string name="poi_filter_namefinder">מחפש שמות מקוון</string>
<string name="reading_cached_tiles">האריחים שנשמרו נקראים…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">האינדקס „{0}“ גדול מדי לזיכרון</string>
<string name="version_index_is_not_supported">גרסת האינדקס „{0}“ אינה נתמכת</string>
<string name="safe_mode_description">הפעלת היישום במצב בטוח (על ידי שימוש בקוד Android אטי יותר במקום בקוד טבעי).</string>
<string name="safe_mode">מצב בטוח</string>
<string name="native_library_not_running">היישום פועל כעת במצב בטוח (ניתן לכבות זאת ב‚הגדרות’).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">שירות הרקע של OsmAnd עדיין פעיל. לעצור גם אותו?</string>
<string name="osmand_routing_experimental">ניווט בלתי מקוון ב־OsmAnd הנו תכונה ניסיונית שאינה פועלת למרחקים של למעלה מ־20 ק״מ.
\n
\nהניווט הוחלף זמנית לשירות CloudMade.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">לא ניתן למצוא את התיקייה שצוינה.</string>
<string name="application_dir">תיקיית אחסון הנתונים</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">כל הנתונים הבלתי מקוונים מהיישומון הישן יתמכו על ידי היישומון החדש. אך את הנקודות במועדפים יש לייצא ביישומון הישן ולייבא לאחר מכן לחדש.</string>
<string name="build_installed">הבנייה {0} הותקנה ({1}).</string>
<string name="downloading_build">הבנייה מתקבלת…</string>
<string name="install_selected_build">להתקין את OsmAnd‏ - {0} מתוך {1}‏ {2} מ״ב ?</string>
<string name="loading_builds_failed">קבלת רשימת הבניות של OsmAnd נכשלה</string>
<string name="loading_builds">הבניות של OsmAnd נטענות…</string>
<string name="select_build_to_install">יש לבחור את אחת הבניות של OsmAnd להתקנה</string>
<string name="contribution_activity">התקנת הגרסה</string>
<string name="gps_status_app_not_found">יישומון מצב ה־GPS לא מותקן. לחפש בחנות?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">אין קריינות זמינה. נא לגשת ל‚הגדרות’ ← ‚הגדרות ניווט’ ← ‚קריינות’ ולבחור או להוריד חבילת קריינות.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">לא נבחר ניווט קולי</string>
<string name="daynight_mode_day">יום</string>
<string name="daynight_mode_night">לילה</string>
<string name="daynight_mode_auto">זריחה/שקיעה</string>
<string name="daynight_mode_sensor">חיישן אור</string>
<string name="daynight_descr">נא לבחור כלל להחלפה בין מצבי לילה ויום.</string>
<string name="daynight">מצב יום/לילה</string>
<string name="download_files_question">האם להוריד {0} קבצים ({1} מ״ב)?</string>
<string name="items_were_selected">נבחרו {0} פריטים</string>
<string name="filter_existing_indexes">המסנן התקבל</string>
<string name="shared_string_select_all">בחירת הכול</string>
<string name="shared_string_refresh">רענון</string>
<string name="fast_route_mode">המסלול המהיר ביותר</string>
<string name="fast_route_mode_descr">יש להפעיל כדי לחשב את המסלול המהיר ביותר או להשבית כדי לקבל את המסלול החסכוני ביותר.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">ברמת תקריב {0} יש להוריד {1} אריחים ({2} מ״ב)</string>
<string name="shared_string_download_map">הורדת המפה</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">יש לבחור את רמת התקריב המרבית כדי לטעון מראש</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">לא ניתן להוריד מפה זאת</string>
<string name="continuous_rendering">עיבוד תמונה רציף</string>
<string name="continuous_rendering_descr">הצגת עיבוד תמונה רציף במקום תמונה אחת בכל פעם.</string>
<string name="rendering_exception">לא ניתן לצייר את השטח הנבחר</string>
<string name="show_point_options">שימוש במיקום…</string>
<string name="renderer_load_sucess">תכונת העיבוד נטענה</string>
<string name="renderer_load_exception">לא ניתן לטעון את מנגנון העיבוד</string>
<string name="renderers">תכונת עיבוד וקטורים</string>
<string name="renderers_descr">נא לבחור את הופעת תכונת העיבוד.</string>
<string name="poi_context_menu_website">הצגת אתר הנ״ע</string>
<string name="poi_context_menu_call">הצגת טלפון הנ״ע</string>
<string name="website">אתר</string>
<string name="phone">טלפון</string>
<string name="download_type_to_filter">יש להקליד כדי לסנן</string>
<string name="use_high_res_maps">תצוגה ברזולוציה גבוהה</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">אין למתוח (או לטשטש) אריחי מפה בתצוגות בצפיפות גבוהה.</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">חיפוש תחבורה ציבורית</string>
<string name="transport_searching_transport">תוצאות תחבורה (אין יעד):</string>
<string name="transport_searching_route">תוצאות תחבורה ({0} ליעד):</string>
<string name="transport_search_again">איפוס חיפוש התחבורה</string>
<string name="voice">קול מוקלט</string>
<string name="no_vector_map_loaded">המפות הווקטוריות לא נטענו</string>
<string name="gpx_files_not_found">לא נמצאו קובצי GPX בתיקיית המסלולים</string>
<string name="layer_gpx_layer">קובצי GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">לא ניתן לקרוא את נתוני ה־GPX</string>
<string name="vector_data">מפות וקטוריות בלתי מקוונות</string>
<string name="transport_context_menu">חיפוש תחבורה בתחנה</string>
<string name="poi_context_menu_modify">שינוי נ״ע</string>
<string name="poi_context_menu_delete">מחיקת נ״ע</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">כיוון מצפן</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">כיוון התנועה</string>
<string name="rotate_map_none_opt">לא לסובב (הצפון תמיד למעלה)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">יש לבחור את יישור מסך המפה.</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">יישור המפה</string>
<string name="show_route">פרטי המסלול</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">המועדפים יובאו</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">קובץ ה־GPX המכיל מועדפים לא נמצא תחת {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">המועדפים נשמרו אל {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">אין נקודות מועדפות לשמירה</string>
<string name="shared_string_import">יבוא</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">לא ניתן לטעון את ה־GPX</string>
<string name="send_report">שליחת דיווח</string>
<string name="none_region_found">לא ניתן למצוא מפות שהתקבלו בכרטיס הזיכרון.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">יש להקליד כדי למצוא נ״ע</string>
<string name="any_poi">כלשהי</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">תודות ל־Yandex על דיווחי התנועה.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">תנועה מ־Yandex</string>
<string name="layer_route">מסלול</string>
<string name="shared_string_favorites">מועדפים</string>
<string name="layer_osm_bugs">הערות ב־OSM (מקוון)</string>
<string name="transport_Stop">תחנה</string>
<string name="transport_stops">תחנות</string>
<string name="transport_Routes">מסלולים</string>
<string name="add_new_rule">הוספת כלל חדש</string>
<string name="transport_search_after">תכנית מסלול עוקבת</string>
<string name="transport_search_before">תכנית מסלול קודמת</string>
<string name="transport_finish_search">סיום החיפוש</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">נא לבחור בתחנת הירידה</string>
<string name="transport_to_go_after">מרחק קודם</string>
<string name="transport_to_go_before">מרחק עוקב</string>
<string name="transport_stops_to_pass">תחנות לעבור</string>
<string name="transport_route_distance">מרחק תכנית המסלול</string>
<string name="transport">תחבורה</string>
<string name="shared_string_ok">אישור</string>
<string name="show_transport_over_map_description">הצגת תחנות תחבורה ציבורית במפה.</string>
<string name="show_transport_over_map">הצגת תחנות תחבורה</string>
<string name="hello">יישומון הניווט OsmAnd</string>
<string name="layer_poi">שכבת נ״ע…</string>
<string name="layer_map">מקור המפה…</string>
<string name="menu_layers">הגדרת תצוגה</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">חיפוש נ״ע</string>
<string name="use_trackball_descr">יש להשתמש בהתקן עם כדור מעקב כדי להזיז את המפה.</string>
<string name="where_am_i">איפה אני?</string>
<string name="update_poi_success">נתוני הנ״ע עודכנו ({0} נטענו)</string>
<string name="use_trackball">שימוש בכדור המעקב</string>
<string name="process_navigation_service">שירות הניווט של OsmAnd</string>
<string name="network_provider">רשת</string>
<string name="gps_provider">רכיב איכון</string>
<string name="int_seconds">שניות</string>
<string name="int_min">דקות</string>
<string name="background_service_int_descr">הגדרת הפסקות שינה שמשמשות את שירות מצב הרקע.</string>
<string name="background_service_int">הפרשי התעוררות GPS</string>
<string name="update_poi_error_local">לא ניתן לעדכן את רשימת הנ״ע המקומית</string>
<string name="update_poi_error_loading">לא ניתן לטעון נתונים מהשרת</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">לא נמצאו נתוני נ״ע בלתי מקוונים עבור אזור זה</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">התקרבות למפה מאפשר עדכון נקודות עניין</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">עדכון נ״ע</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">לעדכן את הנתונים המקומיים שלך מהאינטרנט?</string>
<string name="search_history_city">עיר:\n {0}</string>
<string name="background_service_provider_descr">נא לבחור שיטת מיקום בה נעשה שימוש על ידי שירות הרקע.</string>
<string name="background_service_provider">ספק מיקום</string>
<string name="background_router_service_descr">מעקב אחר המיקום שלך כשהמסך כבוי.</string>
<string name="background_router_service">הפעלת OsmAnd ברקע</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">שירות הניווט ברקע דורש הפעלה של ספק מיקום.</string>
<string name="hide_poi_filter">הסתרת מסנן</string>
<string name="show_poi_filter">הצגת מסנן</string>
<string name="search_poi_filter">מסנן</string>
<string name="menu_mute_off">השמע פעיל</string>
<string name="menu_mute_on">השמע כבוי</string>
<string name="voice_provider_descr">יש לבחור בהנחיה הקולית לניווט.</string>
<string name="voice_provider">הנחיה קולית</string>
<string name="voice_data_initializing">נתוני הקול מאותחלים…</string>
<string name="voice_data_not_supported">גרסת נתוני הקול אינה נתמכת</string>
<string name="voice_data_corrupted">נתוני הקול שצוינו פגומים</string>
<string name="voice_data_unavailable">נתוני הקול שצוינו אינם זמינים</string>
<string name="sd_unmounted">כרטיס הזיכרון אינו נגיש.
\nלא תהיה לך אפשרות לצפות במפות או לחפש דברים.</string>
<string name="sd_mounted_ro">כרטיס הזיכרון הוא לקריאה בלבד.
\nמעכשיו ניתן לצפות במפות שנטענו מראש בלבד, מבלי לטעון אזורים חדשים.</string>
<string name="unzipping_file">הקובץ נפרס…</string>
<string name="route_tr">לפנות ימינה ולהמשיך</string>
<string name="route_tshr">לפנות ימינה בחדות ולהמשיך</string>
<string name="route_tslr">לפנות ימינה קלות ולהמשיך</string>
<string name="route_tl">לפנות שמאלה ולהמשיך</string>
<string name="route_tshl">לפנות שמאלה בחדות ולהמשיך</string>
<string name="route_tsll">לפנות שמאלה קלות ולהמשיך</string>
<string name="route_tu">לפרסס ולהמשיך</string>
<string name="route_head">לפניך</string>
<string name="first_time_continue">בהמשך</string>
<string name="first_time_download">הורדת אזורים</string>
<string name="search_poi_location">בהמתנה לאות…</string>
<string name="search_near_map">חיפוש ליד מרכז המפה הנוכחי</string>
<string name="search_nearby">חיפוש בסביבה</string>
<string name="map_orientation_default">כמו ההתקן</string>
<string name="map_orientation_portrait">לאורך</string>
<string name="map_orientation_landscape">לרוחב</string>
<string name="map_screen_orientation">כיוון המסך</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">לאורך, לרוחב או לפי ההתקן.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">לא ניתן לשנות את תבנית שעות הפתיחה</string>
<string name="search_history_int_streets">צומת: {0} x {1} ב־{2}</string>
<string name="search_history_building">בניין: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">מועדף</string>
<string name="shared_string_clear_all">לנקות הכול</string>
<string name="shared_string_history">היסטוריה</string>
<string name="uploading_data">הנתונים נשלחים…</string>
<string name="uploading">מתבצעת העלאה…</string>
<string name="search_nothing_found">לא נמצא דבר</string>
<string name="searching">מתבצע חיפוש…</string>
<string name="searching_address">הכתובת בחיפוש…</string>
<string name="search_osm_nominatim">חיפוש כתובת בעזרת Nominatim מבית OSM</string>
<string name="hint_search_online">חיפוש מקוון: מספר בית, רחוב, עיר</string>
<string name="search_offline_address">בלתי מקוון</string>
<string name="search_online_address">אינטרנט</string>
<string name="max_level_download_tile">תקריב מרבי מקוון</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">לא לעיין באריחי מפה מקוונים לרמות תקריב שהן מעבר לרמה זו.</string>
<string name="route_general_information">סך כל המרחק: %1$s, זמן הנסיעה: %2$d שע׳ %3$d דק׳.</string>
<string name="router_service_descr">בחירה בשירות ניווט מקוון או בלתי מקוון.</string>
<string name="router_service">שירות ניווט</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">תיקיית אחסון הנתונים בכרטיס הזיכרון אינה נגישה!</string>
<string name="download_question">האם להוריד {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">הנתונים הבלתי מקוונים עבור {0} כבר קיימים ({1}). לעדכן אותם ({2}) ?</string>
<string name="address">כתובת</string>
<string name="shared_string_download_successful">ההורדה הושלמה</string>
<string name="downloading_list_indexes">רשימת האזורים הזמינה מתקבלת…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">לא ניתן לקבל רשימת אזורים מ־https://osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">הנקודה המועדפת נערכה</string>
<string name="fav_points_not_exist">לא קיימות נקודות מועדפות</string>
<string name="update_existing">החלפה</string>
<string name="only_show">להציג בלבד</string>
<string name="follow">התחלת הנחייה</string>
<string name="mark_final_location_first">נא לבחור את היעד תחילה</string>
<string name="get_directions">הכוונה</string>
<string name="opening_hours">שעות הפתיחה</string>
<string name="background_service_wait_int">זמן ההמתנה המרבי לתיקון</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">הגדרת זמן ההמתנה המרבי המורשה לכל תיקון במיקום ברקע.</string>
<string name="opening_changeset">ערכת השינויים נפתחת…</string>
<string name="closing_changeset">ערכת השינויים נסגרת…</string>
<string name="commiting_node">המפרק נשלח…</string>
<string name="loading_poi_obj">הנ״ע נטענת…</string>
<string name="auth_failed">האימות נכשל</string>
<string name="failed_op">נכשלה</string>
<string name="converting_names">המרה של שמות מקומיים/אנגלית…</string>
<string name="loading_streets_buildings">רחובות/בניינים נטענים…</string>
<string name="loading_postcodes">המיקודים נטענים…</string>
<string name="loading_streets">הרחובות נטענים…</string>
<string name="loading_cities">הערים נטענות…</string>
<string name="poi">נ״ע</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">לא ניתן לשמור קובץ GPX</string>
<string name="error_calculating_route">לא ניתן לחשב מסלול</string>
<string name="error_calculating_route_occured">לא ניתן לחשב מסלול</string>
<string name="empty_route_calculated">המסלול שחושב ריק</string>
<string name="new_route_calculated_dist">המסלול החדש חושב, מרחק</string>
<string name="arrived_at_destination">הגעת ליעדך</string>
<string name="invalid_locations">נקודות ציון שגויות</string>
<string name="go_back_to_osmand">חזרה למפה של OsmAnd</string>
<string name="shared_string_close">סגירה</string>
<string name="loading_data">הנתונים נטענים…</string>
<string name="reading_indexes">המידע המקומי נקרא…</string>
<string name="previous_run_crashed">ההפעלה האחרונה של OsmAnd קרסה. קובץ היומן נמצא תחת {0}. נא לדווח על התקלה ולצרף את קובץ היומן.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">קובץ GPX נשמר…</string>
<string name="finished_task">בוצע</string>
<string name="use_online_routing_descr">שימוש באינטרנט כדי לחשב מסלול.</string>
<string name="use_online_routing">שימוש בניווט מקוון</string>
<string name="osm_settings_descr">נא לציין הגדרות Openstreetmap.org‏ (OSM) הנדרשות לשליחות אל OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">הגדרת שפה, הורדה/רענון של הנתונים.</string>
<string name="data_settings">נתונים</string>
<string name="osm_settings">עריכה ב־OSM</string>
<string name="additional_settings">הגדרות נוספות</string>
<string name="shared_string_settings">הגדרות</string>
<string name="save_current_track_descr">שמירת המסלול הנוכחי כקובץ GPX כעת.</string>
<string name="save_current_track">שמירת המסלול הנוכחי</string>
<string name="save_track_interval">מרווח בין השמירות ליומן במהלך ניווט</string>
<string name="save_track_interval_descr">נא לבחור את ההפרש בין הצבת המיקום בטוויית דרכים.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">מסלול GPX יישמר אוטומטית לתיקיית המסלולים במהלך הניווט.</string>
<string name="save_track_to_gpx">הקלטת המסלול אוטומטית במהלך הניווט</string>
<string name="update_tile">עדכון המפה</string>
<string name="reload_tile">רעניון האריח</string>
<string name="mark_point">מטרה</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">הוספה ל‚מועדפים’</string>
<string name="use_english_names_descr">בחירה בין שמות מקומיים ללועזיים.</string>
<string name="use_english_names">שימוש בשמות באנגלית במפה</string>
<string name="app_settings">הגדרות היישומון</string>
<string name="search_address">חיפוש אחר כתובת</string>
<string name="choose_building">נא לבחור בבניין</string>
<string name="choose_street">נא לבחור ברחוב</string>
<string name="choose_city">נא לבחור בעיר או במיקוד</string>
<string name="ChooseCountry">נא לבחור במדינה</string>
<string name="show_view_angle">הצגת כיוון הצפייה</string>
<string name="map_view_3d_descr">הפעלת הצגה תלת־ממדית של המפה.</string>
<string name="map_view_3d">הצגת המפה בתלת־ממד</string>
<string name="show_poi_over_map_description">הצגת שכבת נקודות העניין האחרונות שנבחרו על גבי המפה.</string>
<string name="show_poi_over_map">הצגת שכבת נ״ע</string>
<string name="map_tile_source_descr">נא לבחור מקור של אריחי מפה מקוונים או שמורים.</string>
<string name="map_tile_source">מקור אריחי המפה</string>
<string name="map_source">מקור המפה</string>
<string name="use_internet">להשתמש באינטרנט</string>
<string name="show_location">הצגת המיקום שלך</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">הצגת נקודות ציון של ה־GPS במפה</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">הורדת אריחי המפה החסרים</string>
<string name="app_description">יישומון ניווט</string>
<string name="shared_string_exit">יציאה</string>
<string name="search_button">חיפוש</string>
<string name="search_activity">חיפוש</string>
<string name="searchpoi_activity">נא לבחור נ״ע</string>
<string name="search_POI_level_btn">חיפוש נוספות</string>
<string name="incremental_search_city">חיפוש עיר באופן מצטבר</string>
<string name="incremental_search_street">חיפוש רחובות באופן מצטבר</string>
<string name="incremental_search_building">חיפוש בניינים באופן מצטבר</string>
<string name="choose_available_region">נא לבחור באזור מהרשימה</string>
<string name="choose_intersected_street">נא לבחור רחוב חוצה</string>
<string name="Closest_Amenities">נותני שירות קרובים</string>
<string name="app_mode_default">עיון במפה</string>
<string name="app_mode_car">נהיגה</string>
<string name="app_mode_bicycle">רכיבת אופניים</string>
<string name="app_mode_pedestrian">הליכה</string>
<string name="position_on_map_center">מרכז</string>
<string name="position_on_map_bottom">תחתון</string>
<string name="navigate_point_top_text">נא להזין רוחב ואורך במבנה הנבחר (D - מעלות, M - דקות, S - שניות)</string>
<string name="navigate_point_latitude">רוחב</string>
<string name="navigate_point_longitude">אורך</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="shared_string_show_on_map">הצגה במפה</string>
<string name="search_address_top_text">נא לבחור בכתובת</string>
<string name="search_address_region">אזור</string>
<string name="search_address_city">עיר</string>
<string name="search_address_street">רחוב</string>
<string name="search_address_building">בניין</string>
<string name="search_address_building_option">בניין</string>
<string name="search_address_street_option">רחוב חוצה</string>
<string name="context_menu_item_update_map">עדכון המפה</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">יצירת נ״ע</string>
<string name="shared_string_cancel">ביטול</string>
<string name="shared_string_apply">החלה</string>
<string name="shared_string_add">הוספה</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">נא להזין שם למועדף</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">מועדף</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">הנקודה המועדפת „{0}“ נוספה.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">עריכת המועדף</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">מחיקת המועדף</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">להסיר את הנקודה המועדפת ‚%s‘?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">הנקודה המועדפת {0} הוסרה.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">הודעה</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">שם היוצר</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">נוספה תגובה</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">לא ניתן להוסיף תגובה</string>
<string name="poi_edit_title">עריכת נ״ע</string>
<string name="poi_create_title">יצירת נ״ע</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">לא ניתן למצוא את המפרק או שהמתחם מורכב ממספר מפרקים, מצב שלא נתמך עדיין.</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">למחוק את {0} (תגובה)?</string>
<string name="poi_remove_title">מחיקת נ״ע</string>
<string name="shared_string_delete">מחיקה</string>
<string name="poi_remove_success">נ״ע נמחקה</string>
<string name="poi_action_add">הוספה</string>
<string name="poi_action_change">שינוי</string>
<string name="poi_action_succeded_template">הפעולה {0} הושלמה.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">לא ניתן לבצע פעולה {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">אירעה שגיאת קלט/פלט בעת ביצוע הפעולה {0}.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">המידע על המפרק לא נטען</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">פתיחה</string>
<string name="poi_dialog_comment">הערה</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">שינוי נ״ע</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">כל שאר התגיות שמורות</string>
<string name="default_buttons_commit">שליחה</string>
<string name="shared_string_clear">איפוס</string>
<string name="filter_current_poiButton">מסנן</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">שמירה בשם</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">האם למחוק את המסנן הנבחר?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">המסנן {0} נמחק</string>
<string name="edit_filter_create_message">המסנן {0} נוצר</string>
<string name="email">דוא״ל</string>
<string name="search_history_street">רחוב:\n {0}, {1}</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+‎ ‏(OSM הכוונת ניווט אוטומטית)
\n OsmAnd+‎ הנו יישום ניווט בקוד פתוח עם גישה למגוון רחב של נתונים מ־OpenStreetMap‏ (OSM). ניתן לשמור את כל נתוני המפה על כרטיס הזיכרון של הטלפון לצורך שימוש ללא אינטרנט. OsmAnd מציעה גם תכונת טוויית מסלול הפועלת עם וללא אינטרנט וכוללת הנחייה קולית לכל פנייה ופנייה.
\n
\n OsmAnd+‎ הנה הגרסה בתשלום של היישום, רכישת גרסה זו מהווה הבעת תמיכה במיזם, מימון פיתוח של תכונות חדשות ומבטיחה קבלת עדכונים במהירות.
\n
\n חלק מתכונות הליבה:
\n - הפעלה ללא אינטרנט (איחסון וקטורים או אריחי מפות שהתקבלו לתיקייה נבחרת)
\n - מפות וקטוריות דחוסות זמינות לכל חלקי העולם
\n - הורדה בלתי מוגבלת של מפות לפי מדינה או אזור ישירות מהיישום
\n - תכונת ויקיפדיה בלתי מקוונת (הורדת נ״ע מוויקיפדיה), מושלם לטיולים
\n - יצירת מערום של מספר שכבות של מפות, כמו GPX או דרכי ניווט, נקודות עניין, מועדפים, קווי מתאר, תחנות של תחבורה ציבורית, מפות נוספות עם שקיפות מותאמת
\n
\n - חיפוש בלתי מקוון של כתובות ומקומות (נ״ע)
\n - תכנון מסלול לטווחים קצרים ללא חיבור לאינטרנט (ניסיוני)
\n - מצבים לרכבים, אופניים והליכה ברגל עם:
\n - החלפה אוטומטית בין מצבי יום/לילה
\n - הגדרת תקריב מתכוונן בהתאם למהירות
\n - יישור המפה בהתאם למצפן או לכיוון התנועה
\n - הנחיות מעבר בין נתיבים, הצגת הגבלת מהירות, קולות הנחיה כטקסט לדיבור או בהקלטה "</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd ‏(OSM הכוונת ניווט אוטומטית)
\n
\n OsmAnd הנו יישום ניווט בקוד פתוח עם גישה למגוון רחב של נתונים מ־OpenStreetMap‏ (OSM). ניתן לשמור את כל נתוני המפה על כרטיס הזיכרון של הטלפון לצורך שימוש ללא אינטרנט. OsmAnd מציעה גם תכונת טוויית מסלול הפועלת עם וללא אינטרנט וכוללת הנחייה קולית לכל פנייה ופנייה.
\n
\n חלק מתכונות הליבה: - אפשרות להפעלה ללא אינטרנט (איחסון וקטורים או אריחי מפות שהתקבלו לתיקייה נבחרת)
\n - מפות וקטוריות דחוסות זמינות לכל חלקי העולם
\n - הורדה בלתי מוגבלת של מפות לפי מדינה או אזור ישירות מהיישום
\n - תכונת ויקיפדיה בלתי מקוונת (הורדת נ״ע מוויקיפדיה), מושלם לטיולים
\n - יצירת מערום של מספר שכבות של מפות, כמו GPX או דרכי ניווט, נקודות עניין, מועדפים, קווי מתאר, תחנות של תחבורה ציבורית, מפות נוספות עם שקיפות מותאמת
\n - חיפוש בלתי מקוון של כתובות ומקומות (נ״ע)
\n - תכנון מסלול לטווחים קצרים ללא חיבור לאינטרנט (ניסיוני)
\n - מצבים לרכבים, אופניים והליכה ברגל עם:
\n - החלפה אוטומטית בין מצבי יום/לילה
\n - הגדרת תקריב מתכוונן בהתאם למהירות
\n - יישור המפה בהתאם למצפן או לכיוון התנועה
\n - הנחיות מעבר בין נתיבים, הצגת הגבלת מהירות, קולות הנחיה כטקסט לדיבור או בהקלטה
\n
\n מגבלות של גרסה חופשית זו של OsmAnd:
\n - מספר הורדות המפה מוגבלות
\n - אין גישה לנ״ע בוויקיפדיה באופן בלתי מקוון.
\n
\n התכנית OsmAnd נמצאת בפיתוח פעיל והמיזם שלנו והמשך התהליך נתמך על תרומות כלכליות למימון הפיתוח והבדיקות של התכונות החדשות. נא לשקול לקנות את OsmAnd+‎ או לממן תכונות חדשות באופן נקודתי או לתרום תרומה כללית דרך https://osmand.net.</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">נא לבחור מתי להציג מפות לדרכים בלבד:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">מפות לדרכים בלבד</string>
<string name="download_roads_only_item">דרכים בלבד</string>
<string name="download_regular_maps">מפה תקנית</string>
<string name="download_roads_only_maps">מפה עם דרכים בלבד</string>
<string name="incomplete_locale">חלקי</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">חיפוש עוד כפרים/מיקוד</string>
<string name="no_buildings_found">לא נמצאו בניינים.</string>
<string name="route_descr_lat_lon">רוחב %1$.3f אורך %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">מהירות מותרת</string>
<string name="monitoring_control_start">התחלה</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">גבולות</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">הסתרת גבולות אזוריים (דרגות ניהול 5‏-9).</string>
<string name="index_srtm_parts">קטעים</string>
<string name="index_srtm_ele">קווי הגבהה</string>
<string name="srtm_plugin_description">תוסף זה מספק הן שכבת קווי מתאר והן שכבת הצללה אותן ניתן להציג על המפות הרגילות של OsmAnd. תכונה זו נחוצה ביותר לאתלטים, מטיילי שטח, תרמילאים וכל מי שמעוניין להבין את מבנה פני השטח. (נא לשים לב שנתוני קווי מתאר ו/או נתוני הצללה הם נפרדים, תתאפשרנה הורדות נוספות לאחר הפעלת התוסף.)
\n
\nהנתונים הגלובליים (בין 70° צפון ל־70° דרום) מבוססים על מדידות שבוצעו על ידי ה־SRTM (משימת הטופוגרפיה של מעבורת המכ״ם) ו־ASTER (רדיומטר חלל מתקדם לגילוי פליטה תרמית והשתקפות), התקן דימות על סיפונה של Terra, לוויין הדגל של מערכת ההשקפה על כדור הארץ של NASA.‏ ASTER הנו שיתוף פעולה בין NASA, משרד התמ״ת היפני (METI) ומערכות החלל היפניות (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_plugin_name">קווי מתאר</string>
<string name="download_select_map_types">מפות אחרות</string>
<string name="download_srtm_maps">מפות SRTM</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">המיקום לא מוגדר עדיין לצורכי שמירת הערות. יש לבחור ב„שימוש במיקום…” כדי להקצות הערה למיקום שצוין.</string>
<string name="map_widget_audionotes">הערות קוליות</string>
<string name="audionotes_plugin_description">תוסף ההערות הקוליות/בווידאו מספק תכונה להקליט שמע או לצלם תמונות/סרטונים במהלך טיול, או באמצעות כפתור על מסך המפה או ישירות מתפריט ההקשר של כל מיקום במפה.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">תוסף הערות קוליות</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">תוסף ל־OsmAnd לקווי מתאר בלתי מקוונים</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">מדידת מרחק</string>
<string name="recording_is_recorded">שמע/וידאו מוקלטים. ניתן להפסיק זאת דרך נגיעה בווידג׳ט.</string>
<string name="recording_playing">השמע מההקלטה שצוינה מושמע.\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">פתיחת נגן חיצוני</string>
<string name="recording_delete_confirm">למחוק את הפריט הזה?</string>
<string name="recording_unavailable">לא זמין</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">הקלטת הערה קולית</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">צילום הערת וידאו</string>
<string name="layer_recordings">שכבת ההקלטה</string>
<string name="recording_can_not_be_played">לא ניתן לנגן את ההקלטה</string>
<string name="recording_context_menu_delete">מחיקת הקלטה</string>
<string name="recording_context_menu_play">נגינה</string>
<string name="recording_description">מתבצעת הקלטה %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">בהקלטה</string>
<string name="shared_string_control_stop">עצירה</string>
<string name="shared_string_control_start">הקלטה</string>
<string name="map_widget_av_notes">הערות קוליות</string>
<string name="av_def_action_video">הקלטת וידאו</string>
<string name="av_def_action_audio">הקלטת שמע</string>
<string name="av_widget_action_descr">בחירת פעולת הווידג׳ט כבררת המחדל.</string>
<string name="av_widget_action">פעולת הווידג׳ט כבררת המחדל</string>
<string name="av_video_format_descr">נא לבחור את תבנית פלט הווידאו.</string>
<string name="av_video_format">תבנית פלט וידאו</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">שימוש במקליט המערכת עבור וידאו.</string>
<string name="av_use_external_recorder">שימוש במקליט חיצוני</string>
<string name="av_settings_descr">הגדרת תצורת השמע והווידאו.</string>
<string name="av_settings">הגדרות שמע/וידאו</string>
<string name="recording_error">הקלטה נכשלה</string>
<string name="recording_camera_not_available">מצלמה אינה זמינה</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">תוסף זה מספק הן שכבת קווי מתאר והן שכבת הצללה אותן ניתן להציג על המפות הרגילות של OsmAnd. תכונה זו נחוצה ביותר לאתלטים, מטיילי שטח, תרמילאים וכל מי שמעוניין להבין את מבנה פני השטח.
\n
\nהנתונים הגלובליים (בין 70° צפון ל־70° דרום) מבוססים על מדידות שבוצעו על ידי ה־SRTM (משימת הטופוגרפיה של מעבורת המכ״ם) ו־ASTER (רדיומטר חלל מתקדם לגילוי פליטה תרמית והשתקפות), התקן דימות על סיפונה של Terra, לוויין הדגל של מערכת ההשקפה על כדור הארץ של NASA.‏ ASTER הנו שיתוף פעולה בין NASA, משרד התמ״ת היפני (METI) ומערכות החלל היפניות (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">נא לשקול לקנות את תוסף ‚קווי המתאר’ מהחנות כדי לתמוך בפיתוח עתידי.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">תוסף קווי מתאר</string>
<string name="intermediate_points_change_order">שינוי הסדר</string>
<string name="dropbox_plugin_description">תוסף Dropbox מאפשר לך לסנכרן מסלולים והערות שמע/וידאו עם חשבון ה־Dropbox שלך.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">תוסף Dropbox</string>
<string name="recording_context_menu_show">הצגה</string>
<string name="recording_photo_description">תמונה %1$s %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">צילום תמונה</string>
<string name="recording_context_menu_precord">צילום תמונה</string>
<string name="stop_routing_confirm">האם אכן לעצור את הניווט?</string>
<string name="clear_dest_confirm">למחוק את נקודת היעד (ואת נקודות הביניים)?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">חישוב נתיבים מדויקים ללא סטיות. עדיין קיימת הגבלת מרחק ואטיות.</string>
<string name="precise_routing_mode">ניתוב מדויק (אלפא)</string>
<string name="local_indexes_cat_av">נתוני שמע/וידאו</string>
<string name="support_new_features_descr">ניתן לתרום כדי לגלות תכונות חדשות שהוטמעו ביישומון.</string>
<string name="download_hillshade_maps">צל מדומה</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">שימוש ביישום המערכת לצילום תמונות.</string>
<string name="av_use_external_camera">שימוש ביישום מצלמה</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps אירופה</string>
<string name="max_speed_none">אין</string>
<string name="prefer_motorways">העדפת כבישים סלולים</string>
<string name="prefer_in_routing_title">העדפה…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">העדפת כבישים סלולים.</string>
<string name="av_def_action_choose">נא לבחור בקשה</string>
<string name="item_checked">לאחר בדיקה</string>
<string name="item_unchecked">ללא בדיקה</string>
<string name="shared_string_map">מפה</string>
<string name="access_arrival_time">זמן ההגעה</string>
<string name="map_widget_gps_info">פרטי איכון</string>
<string name="layer_hillshade">שכבת הצללת תבליט</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">מפות וניווט עם OsmAnd</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">מפות וניווט עם OsmAnd+‎</string>
<string name="street_name">שם רחוב</string>
<string name="hno">מספר הבית</string>
<string name="monitoring_settings">הקלטת טיולים</string>
<string name="monitoring_settings_descr">ניתן להגדיר כיצד לשמור את הטיולים שלך.</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">בחירת המראה של היישומון.</string>
<string name="choose_osmand_theme">ערכת עיצוב ליישום</string>
<string name="accessibility_options">אפשרויות נגישות</string>
<string name="select_address_activity">נא לבחור בכתובת</string>
<string name="favourites_list_activity">נא לבחור במועדף</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">שינויים ב־OSM</string>
<string name="shared_string_more_actions">פעולות אחרות</string>
<string name="download_using_mobile_internet">אין חיבור לרשת אלחוטית כרגע. להשתמש בחיבור האינטרנט הנוכחי להורדה?</string>
<string name="cancel_route">התעלמות מהמסלול</string>
<string name="cancel_navigation">הפסקת הניווט</string>
<string name="clear_destination">מחיקת היעד</string>
<string name="other_location">אחר</string>
<string name="files_limit">נותרו %1$d קבצים</string>
<string name="available_downloads_left">נותרו עוד %1$d קבצים להורדה</string>
<string name="install_paid">גרסה מלאה</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">לקריאת מצפן, יש להשתמש בחיישן המגנטי במקום בחיישן הכיוון.</string>
<string name="use_magnetic_sensor">שימוש בחיישן מגנטי (מצפן)</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">שימוש במסנן קלמן</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">הפחתת רעש בקריאות המצפן אך תתווסף התמדה.</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">קווי מתאר</string>
<string name="wait_current_task_finished">נא להמתין להשלמת המשימה הנוכחית</string>
<string name="shared_string_downloading">בהורדה</string>
<string name="delete_point">מחיקת נקודה</string>
<string name="plugin_distance_point_time">זמן</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">דיוק</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">מהירות</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">התרוממות</string>
<string name="plugin_distance_point">נקודה</string>
<string name="gpx_file_name">קובץ שם ה־GPX</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">קובץ ה־GPX נשמר אל {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">תוסף זה מספק וידג׳ט על המפה שמאפשר ליצור נתיבים על ידי לחיצה על המפה או להשתמש או לשנות קובץ GPX קיים, לטובת תכנון טיול ומדידת מרחק בין נקודות. ניתן לשמור את התוצאות בקובץ GPX, בו ניתן להשתמש לאחר מכן להנחיה.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">מחשבון מרחק וכלי תכנון</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">לא להציג שוב</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">להתחיל בעריכה</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">סיום העריכה</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">תת מסלול/נקודה הבאים</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">מחיקת הנקודות</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">פתיחת קובץ GPX קיים</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* יש לגעת כדי לסמן נקודה.
\n * נגיעה ארוכה במפה כדי למחוק נקודה קודמת.
\n * נגיעה ארוכה על נקודה כדי לצפות ולצרף תיאור.
\n * יש לגעת בווידג׳ט המדידה כדי לצפות בפעולות נוספות.</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">קובץ השינוי ב־OSM נוצר %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">לא ניתן לגבות את השינויים ב־OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">גיבוי כשינוי ב־OSM</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">חיפוש אחר הרחוב בערים סמוכות</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">סדר מיטבי של יעדי הביניים על הנתיב אל היעד.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">סידור דלת לדלת</string>
<string name="please_select_address">נא לבחור בעיר או ברחוב תחילה</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">הגדרה כיעד</string>
<string name="destination_point">יעד %1$s</string>
<string name="available_maps">מפות זמינות</string>
<string name="item_removed">הפריט הוסר</string>
<string name="n_items_removed">פריטים נמחקו</string>
<string name="shared_string_type">סוג</string>
<string name="starting_point">נקודת המוצא</string>
<string name="shared_string_not_selected">לא נבחר</string>
<string name="rec_split_clip_length">אורך סרטון</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">הגבול העליון לאורך סרטונים מוקלטים.</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">כמות המקום שמותר לנצל לצורך אחסון כל הסרטונים המוקלטים.</string>
<string name="live_updates">עדכונים חיים</string>
<string name="select_voice_provider">בחירת הנחיה קולית</string>
<string name="select_voice_provider_descr">יש לבחור או להוריד הנחיה קולית עבור שפתך.</string>
<string name="impassable_road_desc">בחירת דרכים מהן יש להימנע במהלך הניווט.</string>
<string name="shared_string_sound">קול</string>
<string name="no_location_permission">ליישום אין הרשאה להשתמש בנתוני המיקום.</string>
<string name="no_camera_permission">ליישומון אין הרשאה להשתמש במצלמה.</string>
<string name="no_microphone_permission">ליישומון אין הרשאה להשתמש במיקרופון.</string>
<string name="route_distance">מרחק:</string>
<string name="route_duration">זמן:</string>
<string name="shared_string_near">ליד</string>
<string name="shared_string_undo_all">ביטול הכול</string>
<string name="rec_split">פיצול הקלטות</string>
<string name="rec_split_title">שימוש בפיצול הקלטות</string>
<string name="rec_split_desc">יש לדרוס סרטונים קיימים אם המקום הנדרש עולה על כמות המקום המוקצה.</string>
<string name="rec_split_storage_size">גודל האחסון</string>
<string name="no_address_found">לא נקבעה כתובת</string>
<string name="shared_string_hide">הסתרה</string>
<string name="av_video_quality_low">איכות וידאו נמוכה</string>
<string name="av_video_quality_high">איכות וידאו גבוהה</string>
<string name="av_video_quality">איכות פלט וידאו</string>
<string name="av_video_quality_descr">בחירת רמת איכות הווידאו.</string>
<string name="av_audio_format">תבנית פלט שמע</string>
<string name="av_audio_format_descr">בחירת המבנה לפלט שמע.</string>
<string name="av_audio_bitrate">קצב סיביות להקלטת שמע</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">בחירת קצב הסיביות לשמע.</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">נא לבחור את נקודת העניין הנכונה מהרשימה או לדלג.</string>
<string name="access_from_map_description">כפתור התפריט מציג את לוח המחוונים במקום את התפריט</string>
<string name="access_from_map">גישה מהמפה</string>
<string name="show_on_start_description">במצב כבוי תוצג המפה מיד עם הכניסה ליישום.</string>
<string name="show_on_start">הצגה בהפעלת היישומון</string>
<string name="shared_string_continue">המשך</string>
<string name="shared_string_record">הקלטה</string>
<string name="gpx_logging_no_data">אין נתונים</string>
<string name="gpx_appearance">מראה</string>
<string name="shared_string_trip">נסיעה</string>
<string name="shared_string_notifications">התראות</string>
<string name="shared_string_pause">הפסקה</string>
<string name="map_markers_other">סמנים אחרים</string>
<string name="gpx_add_track">הוספת עוד…</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">עדיין אין לך קובצי GPX</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">חום כהה</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">חום בהיר</string>
<string name="morning">בוקר</string>
<string name="weekly">שבועי</string>
<string name="night">לילה</string>
<string name="daily">יומי</string>
<string name="update_time">מועד עדכון</string>
<string name="update_now">עדכון כעת</string>
<string name="updates_size">גודל העדכון</string>
<string name="shared_string_filters">מסננים</string>
<string name="save_filter">שמירת מסנן</string>
<string name="delete_filter">מחיקת מסנן</string>
<string name="apply_filters">החלת מסננים</string>
<string name="new_filter">מסנן חדש</string>
<string name="app_mode_bus">אוטובוס</string>
<string name="app_mode_train">רכבת</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">אופניים</string>
<string name="osm_live_active">פעיל</string>
<string name="osm_live_not_active">לא פעיל</string>
<string name="osm_live_enter_email">נא להזין כתובת דוא״ל חוקית</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">נא להקליד שם פומבי</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">תשלום חודשי</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">אחסון המסלולים המוקלטים בתיקיות לפי חודש</string>
<string name="shared_string_reset">איפוס</string>
<string name="shared_string_reload">רענון</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">יש לרענן את האריחים כדי לראות מידע עדכני.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">מטמון האריחים</string>
<string name="wrong_user_name">שם המשתמש שגוי</string>
<string name="shared_string_to">עד</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">מ־</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">הצגת תמונות שנוספו בלבד</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">תאריך</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">הקלדת שם משתמש</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">הצגת תמונות שנוספו רק על ידי</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">שם משתמש</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">ניתן לסנן תמונות לפי השולח, לפי תאריך או לפי סוג. פעיל רק במבט מקרוב.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">מד זווית</string>
<string name="shared_string_permissions">הרשאות</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">ל־OsmAnd אין אפשרות לייבא את הקובץ. נא לוודא של־OsmAnd יש הרשאה לקרוא קבצים מהמיקום הזה.</string>
<string name="distance_moving">המרחק תוקן</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">הפסקה/המשך בניווט</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">יש לגעת בכפתור זה כדי להמשיך את הניווט.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">הצגת דו־שיח ‚סיום הניווט’</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">התחלה/עצירת הניווט</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">יש ללחוץ על כפתור זה כדי להתחיל בניווט או כדי לסיים אותו.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">אחסון המסלולים המוקלטים בתת־תיקיות לפי חודש ההקלטה (למשל: 2018-01).</string>
<string name="mapillary_image">תמונת Mapillary</string>
<string name="open_mapillary">פתיחת Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">התקנה</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">שיפור כיסוי התמונות עם Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">ניתן להתקין את Mapillary כדי להוסיף תמונה אחת או יותר למיקום הזה במפה.</string>
<string name="online_photos">תמונות מקוונות</string>
<string name="shared_string_add_photos">הוספת תמונות</string>
<string name="no_photos_descr">אין לנו תמונות של המיקום הזה.</string>
<string name="mapillary_action_descr">ניתן לתרום נופים משלך ברמת הרחוב למיקום זה עם Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">וידג׳ט Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">מאפשר תרומה במהירות ל־Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">תמונות מקוונות ברמת רחוב לכולם. היכרות עם מקומות חדשים, שיתוף פעולה וצילום העולם.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">תמונות ברמת הרחוב לכולם. להכיר מקומות, לשתף פעולה ולצלם את העולם.</string>
<string name="private_access_routing_req">היעד שלך ממוקם באיזור עם גישה פרטית. לאשר גישה לכבישים הפרטיים לצורך טיול זה?</string>
<string name="restart_search">חיפוש מחדש</string>
<string name="increase_search_radius">הגדלת רדיוס החיפוש</string>
<string name="nothing_found">לא נמצא כלום</string>
<string name="nothing_found_descr">יש לשנות את הביטוי לחיפוש או להגדיל את רדיוס טווח החיפוש.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">הצגה/הסתרה של הערות OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">הצגת הערות OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">הסתרת הערות OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">נגיעה בכפתור הפעולה גורמת להצגה או להסתרה של הערות OSM על המפה.</string>
<string name="sorted_by_distance">מסודר לפי מרחק</string>
<string name="search_favorites">חיפוש במועדפים</string>
<string name="none_selected_gpx">לא נבחרו קובצי GPX. ניתן לבחור אחד בלחיצה ארוכה.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">יש לבחור כדי להציג</string>
<string name="gpx_split_interval">משך פיצול</string>
<string name="sort_by_distance">סידור לפי מרחק</string>
<string name="sort_by_name">סידור לפי שם</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">הצגת כפתורי תקריב במהלך ניווט.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">הצגת כפתורי תקריב</string>
<string name="save_as_favorites_points">שמירה כקבוצת מועדפים</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">בחירת יעדים</string>
<string name="layer_amenity_label">תוויות שכבת על לנקודות עניין</string>
<string name="loading_smth">%1$s בטעינה…</string>
<string name="map_widget_plain_time">הזמן הנוכחי</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nלחיצה ארוכה לצפייה על המפה"</string>
<string name="gpx_info_subtracks">תת־מסלולים: %1$s</string>
<string name="gpx_info_distance">מרחק: %1$s (%2$s נקודות)</string>
<string name="gpx_info_start_time">זמן התחלה: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_end_time">זמן סיום: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_average_speed">מהירות ממוצעת: %1$s</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">מהירות מרבית: %1$s</string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">גובה ממוצע: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">טווח גובה: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">זמן תנועה: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">מקטע</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s נקודות</string>
<string name="gpx_selection_point">נקודה %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
\nנקודות בנתיב %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s
\nנקודות</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nמסלול %2$s</string>
<string name="gpx_file_is_empty">קובץ GPX ריק</string>
<string name="osmo_edit_color">צבע תצוגה</string>
<string name="int_days">ימים</string>
<string name="osmo_connect_menu">התחברות</string>
<string name="use_points_as_intermediates">חישוב מסלול בין נקודות</string>
<string name="always_center_position_on_map">המיקום הוא תמיד במרכז התצוגה</string>
<string name="voice_pref_title">קול</string>
<string name="misc_pref_title">שונות</string>
<string name="localization_pref_title">תרגום</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">תיקון גובה עולמי</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">תשלומים בביטקוין בעולם</string>
<string name="index_item_world_basemap">מפת סקירת העולם</string>
<string name="index_item_world_ski">מפת סקי עולמית</string>
<string name="lang_zh">סינית</string>
<string name="lang_pt_br">פורטוגלית (ברזיל)</string>
<string name="lang_en">אנגלית</string>
<string name="lang_en_gb">אנגלית (בריטית)</string>
<string name="lang_af">אפריקאנס</string>
<string name="lang_al">אלבנית</string>
<string name="lang_ar">ערבית</string>
<string name="lang_hy">ארמנית</string>
<string name="lang_eu">בסקית</string>
<string name="lang_be">בלרוסית</string>
<string name="lang_be_by">בלרוסית (לטינית)</string>
<string name="lang_bs">בוסנית</string>
<string name="lang_bg">בולגרית</string>
<string name="lang_ca">קטלאנית</string>
<string name="lang_hr">קרואטית</string>
<string name="lang_cs">צ׳כית</string>
<string name="lang_da">דנית</string>
<string name="lang_nl">הולנדית</string>
<string name="lang_fi">פינית</string>
<string name="lang_fr">צרפתית</string>
<string name="lang_ka">גאורגית</string>
<string name="lang_de">גרמנית</string>
<string name="lang_el">יוונית</string>
<string name="lang_iw">עברית</string>
<string name="lang_hi">הינדי</string>
<string name="lang_hu">הונגרית</string>
<string name="lang_hu_formal">הונגרית (רשמית)</string>
<string name="lang_id">אינדונזית</string>
<string name="lang_it">איטלקית</string>
<string name="lang_ja">יפנית</string>
<string name="lang_kn">קאנדה</string>
<string name="lang_ko">קוריאנית</string>
<string name="lang_lv">לטבית</string>
<string name="lang_lt">ליטאית</string>
<string name="lang_mr">מראטהית</string>
<string name="lang_no">נורווגית ספרותית</string>
<string name="lang_fa">פרסית</string>
<string name="lang_pl">פולנית</string>
<string name="lang_pt">פורטוגלית</string>
<string name="lang_ro">רומנית</string>
<string name="lang_ru">רוסית</string>
<string name="lang_sc">סרדו</string>
<string name="lang_sr">סרבית קירילית</string>
<string name="lang_sr_latn">סרבית לטינית</string>
<string name="lang_zh_cn">סינית מפושטת</string>
<string name="lang_zh_hk">סינית (הונג קונג)</string>
<string name="lang_sk">סלובקית</string>
<string name="lang_sl">סלובנית</string>
<string name="lang_es">ספרדית</string>
<string name="lang_sv">שוודית</string>
<string name="lang_zh_tw">סינית מסורתית</string>
<string name="lang_tr">טורקית</string>
<string name="lang_uk">אוקראינית</string>
<string name="lang_vi">וייטנאמית</string>
<string name="lang_cy">ולשית</string>
<string name="index_name_canada">צפון אמריקה - קנדה</string>
<string name="index_name_italy">אירופה - איטליה</string>
<string name="index_name_gb">אירופה - הממלכה המאוחדת</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">חישוב בלתי מקוון של מקטע מהנתיב של OsmAnd</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">חישוב הנתיב של OsmAnd עבור המקטע הראשון והאחרון של הנתיב</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">להשתמש במסלול המוצג לניווט?</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">הוספת יעד ביניים</string>
<string name="select_gpx">בחירת GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">בחירת יעד</string>
<string name="route_preferences">העדפות הנתיב</string>
<string name="route_info">פרטי המסלול</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">הימנעות מכבישי אגרה</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">הימנעות מכבישי אגרה</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">הימנעות מכבישים בלתי סלולים</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">הימנעות מכבישים בלתי סלולים.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">הימנעות ממעבורות</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">הימנעות ממעבורות</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">הימנעות ממדרגות</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">הימנעות ממדרגות</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">הימנעות ממעברי גבול</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">הימנעות ממעבר גבולות בין מדינות</string>
<string name="routing_attr_weight_name">הגבלת משקל</string>
<string name="routing_attr_weight_description">ציון מגבלה מותרת למשקל רכב במסלולים.</string>
<string name="routing_attr_height_name">מגבלת גובה</string>
<string name="routing_attr_height_description">ציון גובה רכב מורשה בנתיבים.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">הקובץ (%s) מועתק ליעד החדש…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">קובצי הנתונים של OsmAnd מועתקים ליעד החדש (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">קובצי הנתונים של OsmAnd מועתקים…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">חישוב נתיב בלתי מקוון ב־OsmAnd</string>
<string name="app_mode_truck">משאית</string>
<string name="guidance_preferences_descr">העדפות ניווט</string>
<string name="routing_preferences_descr">העדפות ניתוב</string>
<string name="speech_rate_descr">ציון מהירות דיבור להקראה.</string>
<string name="speech_rate">מהירות דיבור</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">חישוב נתיב במהירות נכשלה (%s), כעת יתבצע ניסיון לחישוב אטי.</string>
<string name="disable_complex_routing">השבתת ניתוב מורכב</string>
<string name="app_modes_choose">פרופילי יישומון</string>
<string name="map_widget_map_rendering">עיבוד מפה</string>
<string name="make_round_trip_descr">הוספת עותק של נקודת ההתחלה כיעד.</string>
<string name="shared_string_markers">סמנים</string>
<string name="use_system_keyboard">שימוש במקלדת המערכת</string>
<string name="use_location">שימוש במיקום</string>
<string name="my_location">המיקום שלי</string>
<string name="shared_string_finish">סיום</string>
<string name="plan_route">תכנון נתיב</string>
<string name="shared_string_sort">מיון</string>
<string name="marker_save_as_track">שמירה כקובץ GPX</string>
<string name="move_to_history">העברה להיסטוריה</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">השבתת ניתוב דו־שלבי לניווט הרכב.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">מצב מסך מלא</string>
<string name="import_gpx_file_description">ניתן לייבא כמועדפים או כקובץ GPX.</string>
<string name="import_as_gpx">ייבוא כקובץ GPX</string>
<string name="import_as_favorites">ייבוא כמועדפים</string>
<string name="import_file">ייבוא קובץ</string>
<string name="wrong_input">קלט שגוי</string>
<string name="enter_new_name">נא להקליד שם חדש</string>
<string name="shared_string_back">חזרה</string>
<string name="shared_string_view">תצוגה</string>
<string name="wrong_format">מבנה שגוי</string>
<string name="shared_string_road">דרך</string>
<string name="show_map">הצגת מפה</string>
<string name="route_is_calculated">הנתיב מחושב</string>
<string name="round_trip">הלוך וחזור</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">לא ניתן לערוך הערה</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">שינוי הערה</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">שינוי הערה ב־OSM</string>
<string name="make_round_trip">מסלול הלוך וחזור</string>
<string name="coordinates_format">תבנית נקודות הציון</string>
<string name="rename_marker">שינוי שם סמן</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">נגיעה במפה מחליפה את תצוגת הכפתורים והווידג׳טים.</string>
<string name="appearance_on_the_map">הופעה על המפה</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">נא לבחור מסלול כדי להוסיף את נקודות הדרך שלו לסמנים.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">נא לבחור קטגוריה במועדפים להוספה לסמנים.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">נקודות דרך במסלול</string>
<string name="favourites_group">קטגוריית מועדפים</string>
<string name="add_group">הוספת קבוצה</string>
<string name="add_group_descr">ייבוא קבוצות ממועדפים או מנקודות דרך GPX.</string>
<string name="empty_state_markers_active">ליצור סמנים במפה!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">יש לגעת בנגיעה קצרה או ארוכה ב‚מקומות’ ולאחר מכן ללחוץ על כפתור דגל הסמן.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">ייבוא קבוצות</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">ייבוא קבוצות מועדפים או נקודות דרך כסמנים.</string>
<string name="shared_string_two">שניים</string>
<string name="shared_string_one">אחד</string>
<string name="show_guide_line_descr">הצגת קווי כיוון מהמיקום שלך למיקומי הסמנים הפעילים.</string>
<string name="show_arrows_descr">הצגת חץ או שניים המציינים את כיוון הסמנים הפעילים.</string>
<string name="distance_indication_descr">ניתן לבחור כיצד להציג את המרחק עד לסמנים הפעילים.</string>
<string name="active_markers_descr">נא לבחור כמה מחווני כיוון יופיעו.</string>
<string name="digits_quantity">כמות הספרות העשרוניות</string>
<string name="shared_string_right">ימין</string>
<string name="shared_string_left">שמאל</string>
<string name="show_number_pad">הצגת מקלדת ספרות</string>
<string name="shared_string_paste">הדבקה</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">מעבר אוטומטי לשדה הבא לאחר הקלדת %1$d ספרות עשרונית.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d ספרות</string>
<string name="go_to_next_field">לשדה הבא</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">נוספו נקודות דרך לסמני המפה</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">יש להוסיף לפחות סמן אחד כדי להשתמש בפונקציה הזאת.</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">נא לבחור תבנית קלט נקודות ציון. תמיד ניתן לשנות אותה על ידי נגיעה ב‚אפשרויות’.</string>
<string name="fast_coordinates_input">קלט נקודות ציון מהיר</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">הימנעות מכבישי קרח, מעברי מים</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">הימנעות מכבישי קרח וממעברים על מים זורמים.</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">ניתן להוסיף את המיקום שלך כנקודת ההתחלה כדי לתכנן את המסלול המושלם.</string>
<string name="coordinate_input">קלט נקודות ציון</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">ייצוא הסמנים שלך לקובץ ה־GPX הבא:</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">הקבוצה תוסר לאחר ההפעלה הבאה של היישומון.</string>
<string name="show_guide_line">הצגת קווי כיוון</string>
<string name="use_osm_live_routing">ניווט חי של OsmAnd</string>
<string name="access_no_destination">לא הוגדר יעד</string>
<string name="shared_string_widgets">וידג׳טים</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">להוסיף את כל הנקודות כסמני מפה?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">הוספת לסמני מפה</string>
<string name="select_map_markers">בחירת סמני מפה</string>
<string name="shared_string_reverse_order">היפוך הסדר</string>
<string name="show_map_markers_description">הפעלת תכונת סמני המפה.</string>
<string name="clear_active_markers_q">להסיר את כל הסמנים הפעילים?</string>
<string name="clear_markers_history_q">למחוק סמני מפה היסטוריים?</string>
<string name="active_markers">סמנים פעילים</string>
<string name="map_markers">סמני מפה</string>
<string name="map_marker">סמן מפה</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">מומלץ לכבות עיבוד מצולעים.</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">הצגת מסלולי אופני הרים</string>
<string name="show_polygons">הצגת מצולעים</string>
<string name="find_parking">חיפוש חנייה</string>
<string name="shared_string_status">מצב</string>
<string name="shared_string_save_changes">שמירת השינויים</string>
<string name="shared_string_email_address">כתובת דוא״ל</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">עצמים תת־קרקעיים</string>
<string name="data_is_not_available">הנתונים אינם זמינים</string>
<string name="shared_string_remove">הסרה</string>
<string name="shared_string_read_more">מידע נוסף</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">ניתן להסיר עדכונים שהתקבלו ולחזור למהדורת המפה המקורית</string>
<string name="road_blocked">דרך חסומה</string>
<string name="shared_string_select">בחירה</string>
<string name="switch_start_finish">היפוך בין נקודות ההתחלה והיעד</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">סמלי נקודות עניין</string>
<string name="av_locations">מיקומים</string>
<string name="plugin_settings">תוספים</string>
<string name="traffic_warning_hazard">סכנה</string>
<string name="no_updates_available">אין עדכונים זמינים</string>
<string name="download_live_updates">עדכונים חיים</string>
<string name="rendering_value_default13_name">בררת מחדל (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">בררת מחדל (ציאן שקוף למחצה)</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">צבע GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">צבע GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">רוחב GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">רוחב GPX</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">צהוב כהה</string>
<string name="rendering_value_red_name">אדום</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">אדום שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_orange_name">כתום</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">כתום שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">צהוב</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">צהוב שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">ירוק בהיר</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">ירוק בהיר שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_green_name">ירוק</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">ירוק שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">כחול בהיר</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">כחול בהיר שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_blue_name">כחול</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">כחול שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_purple_name">חציל</string>
<string name="rendering_value_pink_name">ורוד</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">ורוד שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_brown_name">חום</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">חציל שקוף למחצה</string>
<string name="restart_is_required">נדרשת הפעלה ידנית מחדש של היישומון כדי להחיל את כל השינויים.</string>
<string name="light_theme">בהיר</string>
<string name="dark_theme">כהה</string>
<string name="lang_pms">פיימונטית</string>
<string name="lang_bn">בנגלית</string>
<string name="lang_tl">טאגאלוג</string>
<string name="lang_sh">סרבו־קרואטית</string>
<string name="lang_az">אזרית</string>
<string name="lang_br">ברטונית</string>
<string name="lang_sq">אלבנית</string>
<string name="lang_is">איסלנדית</string>
<string name="lang_bpy">בישנופריה</string>
<string name="lang_nv">נאוואחו</string>
<string name="lang_ga">אירית</string>
<string name="lang_la">לטינית</string>
<string name="lang_ku">כורדית</string>
<string name="lang_ta">טמילית</string>
<string name="lang_ml">מלאיאלאם</string>
<string name="lang_lb">לוקסמבורגית</string>
<string name="lang_os">אוסטית</string>
<string name="lang_eo">אספרנטו</string>
<string name="lang_es_us">ספרדית אמריקאית</string>
<string name="lang_es_ar">ספרדית ארגנטינאית</string>
<string name="lang_nb">נורבגית בוקמול</string>
<string name="lang_vo">וולאפיק</string>
<string name="lang_th">תאית</string>
<string name="lang_te">טלוגו</string>
<string name="lang_nn">נורבגית נינורשק</string>
<string name="lang_ms">מלזית</string>
<string name="lang_ht">האיטית</string>
<string name="lang_gl">גליסית</string>
<string name="lang_et">אסטונית</string>
<string name="lang_ceb">סבואנו</string>
<string name="lang_ast">אסטורית</string>
<string name="lang_hsb">סורבית צפונית</string>
<string name="lang_kab">קביליה</string>
<string name="lang_ber">ברברית</string>
<string name="rename_failed">שינוי השם נכשל.</string>
<string name="days_behind">ימים אחורה</string>
<string name="back_to_map">חזרה למפה</string>
<string name="location_on_map">מיקום:
\n רוחב %1$s
\n אורך %2$s</string>
<string name="notes">הערות</string>
<string name="online_map">מפה מקוונת</string>
<string name="roads_only">דרכים בלבד</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">מדרוני סקי</string>
<string name="free">%1$s פנויים</string>
<string name="device_memory">זיכרון המכשיר</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">פילוס שלג</string>
<string name="edit_group">עריכת קבוצה</string>
<string name="parking_place">מקום חניה</string>
<string name="remove_the_tag">הסרת התגית</string>
<string name="gps_status">מצב GPS</string>
<string name="version_settings_descr">הורדת גרסאות נייטלי.</string>
<string name="version_settings">בניות</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">תאורת רחוב</string>
<string name="proxy_pref_title">מתווך</string>
<string name="proxy_pref_descr">ציון שרת מתווך.</string>
<string name="settings_privacy">פרטיות</string>
<string name="shared_string_gpx_points">נקודות</string>
<string name="navigation_over_track">להתחיל ניווט לאורך המסלול?</string>
<string name="speak_pedestrian">מעברי חציה</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">סגנון דרך</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">סגנון דרך</string>
<string name="rendering_value__name">בררת מחדל</string>
<string name="rendering_value_default_name">בררת מחדל</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">אטלס דרכים גרמני</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">דרכים בניגודיות גבוהה</string>
<string name="traffic_warning_railways">מפגש רכבת</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">מעבר חציה</string>
<string name="show_railway_warnings">מפגשי רכבת</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">מעברי חציה</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">אטלס דרכים אמריקאי</string>
<string name="dash_download_new_one">הורדת מפה חדשה</string>
<string name="dash_download_manage">ניהול</string>
<string name="map_locale">שפת המפה</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">תחנות תחבורה ציבורית</string>
<string name="download_tab_downloads">כל ההורדות</string>
<string name="download_tab_updates">עדכונים</string>
<string name="download_tab_local">מקומי</string>
<string name="no_internet_connection">לא ניתן להוריד, נא לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט.</string>
<string name="everything_up_to_date">כל הקבצים עדכניים</string>
<string name="use_opengl_render">שימוש בעיבוד OpenGL</string>
<string name="search_for">חיפוש אחר</string>
<string name="coordinates">נקודות ציון</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">נתיבי רכבת תחתית</string>
<string name="wake_on_voice">הפעלת המסך</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">נתיבי רכבת</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">נתיבי אוטובוס</string>
<string name="rendering_category_hide">הסתרה</string>
<string name="rendering_category_routes">נתיבים</string>
<string name="rendering_category_details">פרטים</string>
<string name="rendering_category_transport">תחבורה ציבורית</string>
<string name="rendering_category_others">תכונות מפה נוספות</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">רכיבים שנותרו</string>
<string name="map_widget_top">פס מצב</string>
<string name="map_widget_right">חלונית ימנית</string>
<string name="map_widget_left">חלונית שמאלית</string>
<string name="configure_map">הגדרת מפה</string>
<string name="search_radius_proximity">בטווח של</string>
<string name="anonymous_user">משתמש אלמוני</string>
<string name="logged_as">נכנסת בשם %1$s</string>
<string name="speed_limit_exceed">סיבולת למגבלת מהירות</string>
<string name="print_route">הדפסת נתיב</string>
<string name="text_size">גודל טקסט</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">מגבלת מהירות</string>
<string name="traffic_warning_border_control">ביקורת גבולות</string>
<string name="traffic_warning_payment">עמדת תשלום</string>
<string name="traffic_warning_stop">סימן עצור</string>
<string name="traffic_warning_calming">מיתון תנועה</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">מצלמת מהירות</string>
<string name="traffic_warning">אזהרת תנועה</string>
<string name="speak_favorites">מועדפים בסביבה</string>
<string name="speak_poi">נקודות עניין בסביבה</string>
<string name="way_alarms">אזהרות תנועה</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">לבטל את מצב הרקע של ה־GPS?</string>
<string name="stop_navigation_service">עצירה</string>
<string name="confirm_every_run">לשאול תמיד</string>
<string name="enable_sleep_mode">הפעלת מצב רקע ל־GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">רישום המסלול לקובץ GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">רישום מסלולים לפי דרישה</string>
<string name="enable_proxy_title">הפעלת מתווך HTTP</string>
<string name="enable_proxy_descr">הגדרת מתווך HTTP לכל בקשות הרשת.</string>
<string name="proxy_host_title">מארח מתווך</string>
<string name="proxy_host_descr">הגדרת שם המארח של המתווך שלך (למשל 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">פתחת מתווך</string>
<string name="proxy_port_descr">הגדרת מספר הפתחה של המתווך שלך (למשל 8118).</string>
<string name="int_hour">שע׳</string>
<string name="duration">משך</string>
<string name="distance">מרחק</string>
<string name="average">ממוצע</string>
<string name="of">%1$d מתוך %2$d</string>
<string name="moving_time">זמן תנועה</string>
<string name="max_min">מרבי/מזערי</string>
<string name="min_max">מזערי/מרבי</string>
<string name="index_tours">סיורים</string>
<string name="shared_string_all">הכול</string>
<string name="shared_string_waypoints">נקודות דרך</string>
<string name="download_additional_maps">להוריד את המפות החסרות %1$s ‏(%2$d מ״ב)?</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">עיון במפה</string>
<string name="rendering_value_car_name">מכונית</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">הולך רגל</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">צביעת בניינים לפי סוג</string>
<string name="continue_navigation">להמשיך בניווט</string>
<string name="pause_navigation">להשהות את הניווט</string>
<string name="keep_navigation_service">להשאיר</string>
<string name="lang_sw">סווהילי</string>
<string name="lang_he">עברית</string>
<string name="forward">קדימה</string>
<string name="home">לוח מחוונים</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">שליחת נתוני מעקב לשירות רשת מסוים אם רישום GPX פעיל.</string>
<string name="live_monitoring_m">מעקב מקוון (נדרש GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">הפעלת מעקב מקוון</string>
<string name="live_monitoring_stop">עצירת מעקב מקוון</string>
<string name="gpx_monitoring_start">התחלת רישום GPX</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">עצירת רישום GPX</string>
<string name="gpx_start_new_segment">התחלת מקטע חדש</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">בניינים</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">דרכים מהירות שלא מיועדות למכוניות</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">טקסט</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">בניינים בתקריב 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">פרטים נוספים</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">פחות פרטים</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">הגבלות גישה</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">הצגת הגבלות גישה ומחיר</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">הצגת איכות הדרך</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">הצגת משטח הדרך</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">הצגת נתיבי אופניים</string>
<string name="no_index_file_to_download">לא נמצאו הורדות, נא לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט.</string>
<string name="amenity_type_seamark">ציון דרך ימי</string>
<string name="app_mode_motorcycle">אופנוע</string>
<string name="app_mode_boat">סירה</string>
<string name="app_mode_aircraft">כלי טיס</string>
<string name="auto_zoom_none">אין תקריב אוטומטי</string>
<string name="about_version">גרסה:</string>
<string name="shared_string_about">על אודות</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">תקריב מרבי</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">תפוגה (דקות)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">תקריב מזערי</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">כתובת</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">בחירה בקיים…</string>
<string name="maps_define_edit">הגדרה/עריכה…</string>
<string name="driving_region">אזור נהיגה</string>
<string name="driving_region_japan">יפן</string>
<string name="driving_region_us">ארצות הברית</string>
<string name="driving_region_canada">קנדה</string>
<string name="driving_region_europe_asia">ישראל, אירופה, אסיה, דרום אמריקה ודומיהן</string>
<string name="driving_region_uk">אנגליה, הודו ודומיהן</string>
<string name="driving_region_australia">אוסטרליה</string>
<string name="speak_title">הכרזה…</string>
<string name="speak_street_names">שמות רחובות (הקראה)</string>
<string name="speak_speed_limit">מגבלת מהירות</string>
<string name="speak_cameras">מצלמות מהירות</string>
<string name="speak_traffic_warnings">אזהרות תנועה</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">נא לציין שם משתמש וססמה של OSM ב‚הגדרות’</string>
<string name="clear_intermediate_points">מחיקת יעדי ביניים</string>
<string name="keep_intermediate_points">שמירה על יעדי הביניים</string>
<string name="new_directions_point_dialog">כבר הוגדרו יעדי ביניים.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">הנחיות אל</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">הנחיות מ־</string>
<string name="route_descr_map_location">מפה:</string>
<string name="route_descr_destination">יעד</string>
<string name="route_to">אל:</string>
<string name="route_via">דרך:</string>
<string name="route_from">מ־:</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">השם מכיל יותר מדי אותיות גדולות. להמשיך?</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">לשמור נקודת עניין ללא סוג?</string>
<string name="use_dashboard_btn">שימוש בלוח בקרה</string>
<string name="use_drawer_btn">שימוש בתפריט</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">בקרה דרך תפריט או לוח בקרה</string>
<string name="update">עדכון</string>
<string name="only_download_over_wifi">הורדה רק באמצעות אינטרנט אלחוטי</string>
<string name="live_update">עדכון חי</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">ל־OsmAnd חסרות הרשאות לשימוש בכרטיס הזיכרון</string>
<string name="last_update">עדכון אחרון: %s</string>
<string name="last_map_change">שינוי אחרון במפה: %s</string>
<string name="hourly">שעתי</string>
<string name="select_month_and_country">נא לבחור חודש ומדינה</string>
<string name="number_of_contributors">מספר תורמים</string>
<string name="number_of_edits">מספר עריכות</string>
<string name="reports_for">דיווח עבור</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">שם הקובץ מכיל תווים בלתי תקניים</string>
<string name="configure_screen_quick_action">פעולה מהירה</string>
<string name="quick_action_item_action">פעולה %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">מסך %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">הוספת סמן מפה</string>
<string name="quick_action_add_poi">הוספת נקודת עניין</string>
<string name="quick_action_map_style">שינוי סגנון מפה</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">סגנון המפה הוחלף בהצלחה בסגנון „%s”.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">הערת שמע חדשה</string>
<string name="quick_action_take_video_note">הערת וידאו חדשה</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">הערת תמונה חדשה</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">הוספת הערת OSM</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">הנחייה קולית כבויה/פעילה</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">ביטול השתקת הנחייה קולית</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">השתקת הנחייה קולית</string>
<string name="quick_action_add_gpx">הוספת נקודת דרך GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">הוספת מקום חנייה</string>
<string name="quick_action_new_action">הוספת פעולה</string>
<string name="quick_action_edit_action">עריכת פעולה</string>
<string name="quick_action_add_favorite">הוספת מועדף</string>
<string name="dialog_add_action_title">הוספת פעולה</string>
<string name="quick_actions_delete">מחיקת פעולה</string>
<string name="quick_actions_delete_text">למחוק את הפעולה „%s”?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">הצגת דו־שיח מועדפים</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">ערכת שמות</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מוסיפה למסך סמן מפה במיקום מרכזי.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">נגיעה בכפתור פעולה זה תוסיף נקודת דרך GPX במרכז המסך.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מוסיפה הערת שמע במרכז המסך.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מוסיפה הערת וידאו במרכז המסך.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מוסיפה הערת תמונה במרכז המסך.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מוסיפה הערת OSM במרכז המסך.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מוסיפה נקודת עניין במרכז המסך.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">נגיעה בכפתור הפעולה משביתה או מפעילה הנחייה קולית במהלך ניווט.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מוסיפה מקום חנייה במרכז המסך.</string>
<string name="favorite_empty_place_name">מיקום</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מציגה או מסתירה את הנקודות המועדפות במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מציגה או מסתירה נקודות עניין במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">הצגה/הסתרה של מועדפים</string>
<string name="quick_action_favorites_show">הצגת מועדפים</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">הסתרת מועדפים</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">הצגה/הסרה של נקודות עניין</string>
<string name="quick_action_poi_show">הצגת %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">הסתרת %1$s</string>
<string name="quick_action_add_category">הוספת קטגוריה</string>
<string name="quick_action_add_create_items">יצירת פריטים</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">הגדרת מפה</string>
<string name="quick_action_add_navigation">ניווט</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">יש להשאיר ריק כדי להשתמש בכתובת או בשם המקום.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">הודעה זו מתווספת לשדה ההערה.</string>
<string name="quick_action_bug_message">הודעה</string>
<string name="quick_action_category_descr">נא לבחור את הקטגוריה בה יישמר המועדף.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">נא לבחור קטגוריית רשות.</string>
<string name="quick_action_poi_list">רשימת נקודות עניין</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">ניתן להוסיף קטגוריה אחת או יותר של נקודות עניין להצגה במפה.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מובילה לסריקת הרשימה שלהלן.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">הוספת סגנון מפה</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">מילוי כל המשתנים</string>
<string name="quick_action_map_styles">סגנונות מפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay">החלפת שכבה מעל למפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">שכבות מעל למפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">הוספת שכבה מעל למפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">שם השכבה שמעל המפה הוחלף לשם „%s”.</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">המפה שמתחת הוחלפה במפה „%s”.</string>
<string name="quick_action_map_underlay">החלפת המפה שמתחת</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">מפות שמתחת</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">הוספת מפה מתחת</string>
<string name="quick_action_map_source">החלפת מקור מפה</string>
<string name="quick_action_map_source_title">מקורות מפה</string>
<string name="quick_action_map_source_action">הוספת מקור מפה</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">מקור המפה הוחלף לכדי „%s”.</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">שינוי מיקום הכפתור</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">נגיעה ארוכה וגרירת הכפתור משנה את המיקום שלו על המסך.</string>
<string name="shared_string_action_name">שם הפעולה</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">נדרש חיבור לאינטרנט כדי להציג תמונות מ־Mapillary.</string>
<string name="retry">ניסיון חוזר</string>
<string name="add_route_points">הוספת נקודות נתיב</string>
<string name="add_waypoint">הוספת נקודת דרך</string>
<string name="add_line">הוספת קו</string>
<string name="save_gpx_waypoint">שמירת נקודת דרך GPX</string>
<string name="save_route_point">שמירת נקודת נתיב</string>
<string name="waypoint_one">נקודת דרך 1</string>
<string name="route_point_one">נקודת נתיב 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">הוספת קובצי GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">ייבוא קובצי GPX או הקלטת מסלולים.</string>
<string name="empty_state_favourites">הוספת מועדפים</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">ייבוא מועדפים או הוספה דרך נקודות סימון במפה.</string>
<string name="import_track">ייבוא קובץ GPX</string>
<string name="import_track_desc">הקובץ %1$s אינו מכיל נקודות דרך, לייבא אותו כמסלול?</string>
<string name="move_point">הזזת נקודה</string>
<string name="add_segment_to_the_track">הוספה לקובץ GPX</string>
<string name="last_seven_days">7 הימים האחרונים</string>
<string name="this_year">השנה הזאת</string>
<string name="move_all_to_history">העברת הכול להיסטוריה</string>
<string name="show_direction">חיווי מרחק</string>
<string name="sort_by">סידור לפי</string>
<string name="do_not_use_animations">ללא הנפשות</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">השבתת הנפשות ביישומון.</string>
<string name="keep_showing_on_map">להמשיך להציג במפה</string>
<string name="exit_without_saving">לצאת בלי לשמור?</string>
<string name="line">קו</string>
<string name="save_as_route_point">שמירה כנקודות נתיב</string>
<string name="save_as_line">שמירה כקו</string>
<string name="route_point">נקודת נתיב</string>
<string name="edit_line">עריכת קו</string>
<string name="add_point_before">הוספת נקודה לפני</string>
<string name="add_point_after">הוספת נקודה אחרי</string>
<string name="shared_string_options">אפשרויות</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd יחבר את הנקודות עם הנתיבים עבור הפרופיל הנבחר.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">ניתן לשמור את הנקודות או כנקודות נתיבים או כקו.</string>
<string name="choose_navigation_type">בחירת פרופיל ניווט</string>
<string name="none_point_error">נא להוסיף נקודה אחת לפחות.</string>
<string name="enter_gpx_name">שם קובץ ה־GPX:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">הצגה על המפה לאחר השמירה</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">עיון במפה והוספת נקודות</string>
<string name="measurement_tool">מדידת מרחק</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">כדי לצפות בהצללה של אזור זה במפה, עליך להוריד את מפת שכבת ההצללה של האזור.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">"כדי להציג הצללה על המפה, עליך לרכוש ולהתקין את תוסף ‚קווי המתאר’ (Contour Lines) "</string>
<string name="hide_from_zoom_level">הסתרה החל מרמת תקריב</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">נא להוריד את מפת ‚קווי המתאר’ של האזור הזה.</string>
<string name="shared_string_plugin">תוסף</string>
<string name="srtm_purchase_header">כדי לצפות בקווי מתאר במפה, עליך לרכוש ולהתקין את תוסף קווי המתאר (Contour Lines)</string>
<string name="srtm_color_scheme">ערכת צבעים</string>
<string name="show_from_zoom_level">הצגה החל מרמת תקריב</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">לאפשר גישה פרטית</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">לאפשר גישה לאזורים פרטיים.</string>
<string name="display_zoom_level">רמת התקריב של התצוגה: %1$s</string>
<string name="favorite_group_name">שם הקבוצה</string>
<string name="change_color">החלפת צבע</string>
<string name="edit_name">עריכת השם</string>
<string name="animate_my_location">הנפשת המיקום שלי</string>
<string name="shared_string_overview">סקירה</string>
<string name="select_street">בחירת רחוב</string>
<string name="type_address">נא להקליד כתובת</string>
<string name="type_city_town">נא להקליד עיר</string>
<string name="type_postcode">נא להקליד מיקוד</string>
<string name="nearest_cities">הערים הקרובות</string>
<string name="select_city">נא לבחור עיר</string>
<string name="select_postcode">נא לבחור מיקוד</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">הפעלה/כיבוי של תקריב מפה אוטומטי</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">הפעלת תקריב אוטומטי במפה</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">השבתת תקריב אוטומטי במפה</string>
<string name="quick_action_add_destination">הוספת יעד</string>
<string name="quick_action_replace_destination">החלפת יעד</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">הוספת נקודת ביניים ראשונה</string>
<string name="subscribe_email_error">שגיאה</string>
<string name="analyze_on_map">ניתוח במפה</string>
<string name="shared_string_visible">גלוי</string>
<string name="restore_purchases">שחזור רכישות</string>
<string name="fonts_header">גופנים למפה</string>
<string name="right_side_navigation">מושב הנהג מימין</string>
<string name="driving_region_automatic">אוטומטי</string>
<string name="shared_string_go">התחלה</string>
<string name="later">אחר כך</string>
<string name="get_full_version">גרסה מלאה</string>
<string name="downloads">הורדות</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">אין צורך להוריד את מפת הדרכים בלבד כיוון שכבר יש לך את המפה הסטנדרטית (המלאה). להוריד אותה בכל מקרה?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f מתוך %2$.1f מ״ב</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f מ״ב</string>
<string name="update_all">עדכון הכול (%1$s מ״ב)</string>
<string name="free_downloads_used">הורדות בחינם שנוצלו</string>
<string name="free_downloads_used_description">הצגת כמות ההורדות בחינם שנותרו.</string>
<string name="application_dir_description">נא לבחור היכן לאחסן את המפות ואת קובצי הנתונים האחרים.</string>
<string name="enter_country_name">נא להזין את שם המדינה</string>
<string name="new_version">גרסה חדשה</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">צעדים ראשונים עם OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">תכונות</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">סיוע בשיפור OsmAnd</string>
<string name="other_menu_group">אחר</string>
<string name="plugins_menu_group">תוספים</string>
<string name="first_usage_item">שימוש ראשון</string>
<string name="first_usage_item_description">איך להוריד מפות, קיבוע הגדרות בסיסיות.</string>
<string name="navigation_item_description">הגדרת ניווט.</string>
<string name="planning_trip_item">תכנון טיול</string>
<string name="faq_item">שו״ת</string>
<string name="faq_item_description">שאלות נפוצות</string>
<string name="map_viewing_item">צפייה במפה</string>
<string name="search_on_the_map_item">חיפוש במפה</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">התקנה וטיפול בתקלות</string>
<string name="techical_articles_item">מאמרים טכניים</string>
<string name="versions_item">גרסאות</string>
<string name="feedback">משוב</string>
<string name="contact_us">יצירת קשר</string>
<string name="map_legend">מקרא מפה</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">הצגת חצים על המפה</string>
<string name="remove_from_map_markers">הסרה מסמני המפה</string>
<string name="descendingly">יורד</string>
<string name="ascendingly">עולה</string>
<string name="date_added">תאריך ההוספה</string>
<string name="order_by">סידור לפי:</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">מתבצע חיפוש אחר מסלולים עם נקודות דרך</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">עוד</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">לא לשלוח סטטיסטיקת שימוש אלמונית</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">הוספת הערה</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">פתיחת הערה מחדש</string>
<string name="osn_close_dialog_title">סגירת הערה</string>
<string name="osn_add_dialog_success">נוצרה הערה</string>
<string name="osn_add_dialog_error">לא ניתן ליצור הערה</string>
<string name="marker_show_distance_descr">נא לבחור כיצד לציין את המרחק והכיוון לסמני המפה במסך המפה:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">סף כיווניות מפה</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">כל סמני המפה הועברה להיסטוריה</string>
<string name="marker_moved_to_history">סמן המפה הועבר להיסטוריה</string>
<string name="marker_moved_to_active">סמן המפה הועבר למצב פעיל</string>
<string name="shared_string_list">רשימה</string>
<string name="shared_string_groups">קבוצות</string>
<string name="passed">שימוש אחרון: %1$s</string>
<string name="make_active">הגדרה כפעיל</string>
<string name="today">היום</string>
<string name="yesterday">אתמול</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">נגיעה בכפתור הפעולה מכבה/מפעילה את התקריב במפה בהתאם למהירות שלך.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">נגיעה בכפתור הפעולה ממרכזת את המפה סביב נקודת היעד, יעד שנבחר קודם לכן יהפוך להיות נקודת הביניים האחרונה.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">נגיעה בכפתור הפעולה מחליפה את מרכז המסך ליעד הנתיב החדש תוך החלפת כל יעד קודם (אם היה כזה).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">נגיעה בכפתור פעולה זה מכוונת את מרכז המסך ליעד הביניים הראשון.</string>
<string name="no_overlay">אין שכבת על</string>
<string name="no_underlay">אין שכבה תחתונה</string>
<string name="finish_navigation">סיום הניווט</string>
<string name="avoid_road">התעלמות מדרך</string>
<string name="storage_directory_shared">זיכרון שיתופי</string>
<string name="shared_string_topbar">סרגל עליון</string>
<string name="full_report">דוח מלא</string>
<string name="recalculate_route">חישוב המסלול מחדש</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">שם משתמש וססמה ב־OpenStreetMap</string>
<string name="donations">תרומות</string>
<string name="number_of_recipients">מספר הנמענים</string>
<string name="osm_editors_ranking">דירוגי עורכים ב־OSM</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">עריכת מינוי</string>
<string name="osm_live_email_desc">נדרש כדי לספק לך מידע על תרומות.</string>
<string name="osm_live_user_public_name">שם ציבורי</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">לא להציג את השם שלי בדוחות</string>
<string name="osm_live_support_region">אזור תמיכה</string>
<string name="osm_live_month_cost">עלות חודשית</string>
<string name="osm_live_thanks">תודה לך על התמיכה ב־OsmAnd!
\nכדי להפעיל את כל התכונות החדשות עליך להפעיל את OsmAnd מחדש.</string>
<string name="osm_live_region_desc">חלק מהתרומות שלך תישלחנה למשתמשי OSM שעורכים שינויים במפה באזור הזה.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">הגדרות מינוי</string>
<string name="select_map_marker">בחירת סמן מפה</string>
<string name="upload_anonymously">העלאה אלמונית</string>
<string name="osn_close_dialog_success">ההערה נסגרה</string>
<string name="osn_close_dialog_error">לא ניתן לסגור הערה</string>
<string name="osb_author_dialog_password">ססמה ל־OSM (רשות)</string>
<string name="shared_string_commit">הגשה</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">למחוק נקודת דרך GPX?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">עריכת נקודת דרך GPX</string>
<string name="shared_string_location">מיקום</string>
<string name="share_osm_edits_subject">עריכות ב־OSM ששותפו דרך OsmAnd</string>
<string name="lang_nds">גרמנית תחתית</string>
<string name="lang_mk">מקדונית</string>
<string name="lang_fy">פריזית</string>
<string name="lang_als">אלבנית (טוסק)</string>
<string name="read_more">מידע נוסף</string>
<string name="whats_new">מה חדש עם</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">עצמים מוצעים</string>
<string name="shared_string_update">עדכון</string>
<string name="shared_string_upload">העלאה</string>
<string name="osm_edit_created_poi">נוצרו נקודות עניין ב־OSM</string>
<string name="shared_string_qr_code">קוד QR</string>
<string name="map_downloaded">מפה התקבלה</string>
<string name="map_downloaded_descr">המפה %1$s מוכנה לשימוש.</string>
<string name="go_to_map">הצגת המפה</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">הגדרת הדגל שמציין את הפעלת היישומון לראשונה, כל שאר ההגדרות נותרו ללא שינוי.</string>
<string name="simulate_initial_startup">הדמיית הפעלה ראשונה של יישומון</string>
<string name="share_menu_location">שיתוף מיקום</string>
<string name="shared_string_send">שליחה</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">נא להשתמש בשם קטגוריה שאינו קיים עדיין.</string>
<string name="favorite_category_name">שם הקטגוריה</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">הוספת קטגוריה חדשה</string>
<string name="regions">אזורים</string>
<string name="region_maps">מפות אזוריות</string>
<string name="world_maps">מפות עולמיות</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">קווי מתאר מושבתים</string>
<string name="favorite_category_add_new">הוספת חדש</string>
<string name="favorite_category_select">בחירת קטגוריה</string>
<string name="default_speed_system_descr">הגדרת יחידת מהירות.</string>
<string name="default_speed_system">יחידת מהירות</string>
<string name="si_nm">מיילים ימיים</string>
<string name="si_kmh">קילומטרים לשעה</string>
<string name="si_mph">מיילים לשעה</string>
<string name="si_m_s">מטרים לשנייה</string>
<string name="si_min_km">דקות לקילומטר</string>
<string name="si_min_m">דקות למייל</string>
<string name="si_nm_h">מיל ימי לשעה (קשר)</string>
<string name="nm_h">קשר</string>
<string name="m_s">מ/שנ׳</string>
<string name="shared_string_trip_recording">הקלטת טיול</string>
<string name="shared_string_navigation">ניווט</string>
<string name="osmand_running_in_background">רץ ברקע</string>
<string name="gps_wake_up_timer">הפרשי השכמת GPS</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">מידע על מועדף</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">הפסקת הדמיית המיקום שלך.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">הדמיית המיקום שלך באמצעות נתיב מחושב או מסלול GPX מוקלט.</string>
<string name="looking_up_address">הכתובת בחיפוש</string>
<string name="av_locations_descr">קובץ GPX עם מיקומים.</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">התעלמות מרכבות שאטל</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">הימנעות מרכבות שאטל</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">קו מתאר מודגש</string>
<string name="lang_new">נווארית / נפאל בהאסה</string>
<string name="archive_wikipedia_data">יש לך נתונים מיושנים ובלתי תואמים של ויקיפדיה שאינם נתמכים. להעביר אותם לארכיון?</string>
<string name="download_wikipedia_files">להוריד נתונים נוספים מוויקיפדיה (%1$s מ״ב)?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">שירות המיקום אינו פעיל. להפעיל אותו?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">מניעת רישום עצמאי</string>
<string name="shared_string_import2osmand">ייבוא ל־OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">קריאת הכתבה המלאה (מקוון)</string>
<string name="shared_string_wikipedia">ויקיפדיה</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">ויקיפדיה</string>
<string name="shared_string_show_details">הצגת פרטים</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">מחיקת עריכת OSM</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">מושבת</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">צבע לפי שיוך לרשת</string>
<string name="shared_string_logoff">יציאה</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">מספרי בתים</string>
<string name="application_dir_change_warning3">להעביר את קובצי הנתונים של OsmAnd ליעד החדש\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">לא ניתן ליצור מפות בתיקייה שצוינה</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">העברת הקבצים נכשלה</string>
<string name="storage_directory_external">אחסון חיצוני</string>
<string name="storage_directory_multiuser">אחסון למגוון משתמשים</string>
<string name="storage_directory_internal_app">זיכרון פנימי של היישומון</string>
<string name="storage_directory_manual">ציון ידני</string>
<string name="storage_directory_default">זיכרון פנימי</string>
<string name="storage_directory">אחסון המפה</string>
<string name="shared_string_copy">העתקה</string>
<string name="filter_poi_hint">סינון לפי שם</string>
<string name="search_poi_category_hint">סוג לחיפוש הכול</string>
<string name="shared_string_is_open">פתיחה כעת</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">מסייע מיפוי OSM</string>
<string name="agps_info">מידע A-GPS</string>
<string name="shared_string_manage">ניהול</string>
<string name="shared_string_edit">עריכה</string>
<string name="shared_string_places">מיקומים</string>
<string name="shared_string_search">חיפוש</string>
<string name="shared_string_show_description">הצגת תיאור.</string>
<string name="shared_string_message">הודעה</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">הפעם האחרונה שהתקבלו נתוני A-GPS:‏ %1$s</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">בארצות רבות (גרמניה, צרפת, איטליה ואחרות) השימוש באזהרה מפני מצלמות אסור על פי חוק. צוות OsmAnd אינו אחראי במקרה של הפרת החוק מצדך. נא ללחוץ על ‚כן’ רק אם מותר לך להשתמש בתכונה זו באופן חוקי.</string>
<string name="welmode_download_maps">הורדת מפות</string>
<string name="welcome_select_region">כדי לשקף את חוקי התנועה והתמרורים, נא לבחור את אזור הנהיגה:</string>
<string name="welcome_text">ב־OsmAnd יש אפשרות לגלישה גלובלית במפות ללא אינטרנט וניווט ללא אינטרנט.</string>
<string name="welcome_header">ברוך בואך</string>
<string name="current_route">הנתיב הנוכחי</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">השינויים ב־OSM נוספו לערכת השינויים המקומית</string>
<string name="mark_to_delete">סימון למחיקה</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">פעולה זו תוביל למחיקת %1$d הערות. להמשיך?</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">פעולה זו תעלה %1$d שינויים ל־OSM. להמשיך?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">לפנות את ההיסטוריה?</string>
<string name="dash_download_msg_none">להוריד מפות בלתי מקוונות?</string>
<string name="dash_download_msg">הורדת %1$s מפות</string>
<string name="navigate_point_zone">אזור</string>
<string name="use_opengl_render_descr">שימוש בעיבוד OpenGL בהאצת חומרה (עשוי להשתמש ביותר סוללה או לא לעבוד על התקנים ישנים מאוד).</string>
<string name="error_avoid_specific_road">לא נמצא מעקף</string>
<string name="home_button">בית</string>
<string name="map_update">קיימים עדכונים ל־%1$s מפות</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">נתיבי אוטובוס, טרוליבוס, שאטל</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">נתיבי רכבת ורכבת קלה</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">ל־%1$s נדרשת ההרשאה הזאת כדי לכבות את המסך לטובת התכונה לחיסכון באנרגיה.</string>
<string name="wake_on_voice_descr">הדלקת מסך ההתקן (אם הוא כבוי) עם הגעה לפנייה.</string>
<string name="impassable_road">התעלמות מדרכים…</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">מסלולי רכבת קלה</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">נתיבי מוניות שירות</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">נתיבי טרוליבוס</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">נא לבחור סף סובלנות להגבלת מהירות, מעל הסף הזה תושמע אזהרה קולית.</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">שם המועדף שצוין כבר בשימוש, השתנה לשם %1$s כדי להימנע מכפילות.</string>
<string name="text_size_descr">הגדרת גודל הטקסט במפה.</string>
<string name="save_global_track_interval">הפרשי רישום באופן כללי</string>
<string name="interrupt_music">השהיית מוזיקה</string>
<string name="share_route_as_gpx">שיתוף מסלול כקובץ GPX</string>
<string name="share_route_subject">מסלול שותף דרך OsmAnd</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">מוקדם</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">רגיל</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">מאוחר</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">במטרים האחרונים</string>
<string name="arrival_distance">הכרזת הגעה</string>
<string name="index_name_netherlands">אירופה - הולנד</string>
<string name="keep_informing_never">ידני בלבד (נגיעה בחץ)</string>
<string name="empty_state_osm_edits">יצירה או שינוי של עצמים ב־OSM</string>
<string name="shared_string_deleted">נמחקה</string>
<string name="shared_string_edited">נערכה</string>
<string name="shared_string_added">נוספה</string>
<string name="marker_activated">הסמן %s הופעל.</string>
<string name="empty_state_av_notes">אפשר לשמור הערות!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">ניתן להוסיף הערה מסוג שמע, וידאו או תמונה לכל נקודה במפה באמצעות וידג׳ט או תפריט הקשר.</string>
<string name="notes_by_date">הערות לפי תאריך</string>
<string name="by_date">לפי תאריך</string>
<string name="by_type">לפי סוג</string>
<string name="subscribe_email_desc">ניתן להירשם לרשימת הדיוור שלנו כדי לקבל הנחות על היישומון ולקבל עוד 3 הורדות של מפות בחינם!</string>
<string name="depth_contour_descr">מפות קווי מתאר של עומק הים וסמנים ימיים.</string>
<string name="sea_depth_thanks">תודה לך על רכישת ‚קווי המתאר של עומק הים’</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">קווי מתאר של עומק הים</string>
<string name="download_depth_countours">קווי מתאר של עומק הים</string>
<string name="nautical_maps">מפות ימיות</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">לא להציג הודעות פתיחה</string>
<string name="parking_options">אפשרויות חנייה</string>
<string name="full_version_thanks">תודה לך על רכישת הגרסה בתשלום של OsmAnd.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">הררי</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">פחות הררי</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">מישור</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">נתיבים קצרים יותר</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">מאוזן</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">סוג שטח מועדף: מישורי או הררי.</string>
<string name="shared_string_slope">מדרון</string>
<string name="add_new_folder">הוספת תיקייה חדשה</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">הנקודות נמחקו.</string>
<string name="points_delete_multiple">פעולה זו תוביל למחיקתן של %1$d נקודות. להמשיך?</string>
<string name="route_points_category_name">פניות שיש לקחת בנתיב הזה</string>
<string name="shared_string_gpx_track">מסלול</string>
<string name="max_speed">מהירות מרבית</string>
<string name="average_speed">מהירות ממוצעת</string>
<string name="shared_string_time_moving">זמן תנועה</string>
<string name="shared_string_max">מרבי</string>
<string name="give_permission">הענקת הרשאה</string>
<string name="allow_access_location">לאפשר גישה למיקום</string>
<string name="first_usage_greeting">קבלת הנחיות ואיתור מקומות חדשים ללא חיבור לאינטרנט</string>
<string name="search_my_location">איתור המיקום שלי</string>
<string name="no_update_info_desc">לא לחפש גרסאות חדשות או מבצעים שקשורים ב־OsmAnd.</string>
<string name="no_update_info">לא להציג גרסאות חדשות</string>
<string name="update_all_maps_now">לעדכן את כל המפות כעת?</string>
<string name="clear_tile_data">מחיקת כל האריחים</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">דרך חסכונית בדלק</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">שימוש בדרך חסכונית בדלק (בד״כ קצרה יותר).</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">להחליף את המועדף %1$s?</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">עצמים מעל הקרקע</string>
<string name="shared_string_change">שינוי</string>
<string name="get_started">יסודות</string>
<string name="route_stops_before">%1$s תחנות לפני</string>
<string name="coords_search">חיפוש נקודות ציון</string>
<string name="advanced_coords_search">חיפוש נקודות ציון מתקדם</string>
<string name="back_to_search">חזרה לחיפוש</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">להסיר את הפריטים הנבחרים מה‚היסטוריה’?</string>
<string name="show_something_on_map">הצגת %1$s במפה</string>
<string name="dist_away_from_my_location">לחפש את %1$s בכל זאת</string>
<string name="share_history_subject">שותף דרך OsmAnd</string>
<string name="search_categories">קטגוריות</string>
<string name="postcode">מיקוד</string>
<string name="shared_string_from">מאת</string>
<string name="city_type_district">מחוז</string>
<string name="city_type_neighbourhood">שכונה</string>
<string name="map_widget_search">חיפוש</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">פתוח 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">כרטיס זיכרון</string>
<string name="coords_format">תבנית נקודות ציון</string>
<string name="coords_format_descr">תבנית לנקודות ציון גאוגרפיות.</string>
<string name="current_track">מסלול נוכחי</string>
<string name="map_widget_battery">עצמת הסוללה</string>
<string name="change_markers_position">החלפת מיקום הסמן</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">לא לחשב נתיב אוטומטי בזמן תנועה בכיוון הנגדי.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">הכרזה אוטומטית חכמה</string>
<string name="access_default_color">צבע בררת מחדל</string>
<string name="access_category_choice">בחירת קטגוריה</string>
<string name="access_hint_enter_name">נא להקליד שם</string>
<string name="access_hint_enter_category">נא להקליד קטגוריה</string>
<string name="access_hint_enter_description">נא להקליד תיאור.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">המפה מקושרת למיקום</string>
<string name="access_collapsed_list">רשימה מצומצמם</string>
<string name="access_expanded_list">רשימה מורחבת</string>
<string name="access_empty_list">רשימה ריקה</string>
<string name="access_tree_list">רשימת עץ</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">לא מותקן</string>
<string name="access_widget_expand">הרחבה</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">ניווט למעלה</string>
<string name="access_sort">מיון</string>
<string name="map_mode">מצב מפה</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">נבחרו %s קובצי GPX</string>
<string name="no_map_markers_found">נא להוסיף סמני מפה דרך המפה</string>
<string name="no_waypoints_found">לא נמצאו נקודות דרך</string>
<string name="osmand_parking_minute">דק׳</string>
<string name="parking_place_limited">זמן החנייה מוגבל עד</string>
<string name="osmand_parking_time_left">נותרו</string>
<string name="your_edits">העריכות שלך</string>
<string name="waypoint_visit_after">ביקור לאחר</string>
<string name="waypoint_visit_before">ביקור לפני</string>
<string name="simulate_your_location">הדמיית המיקום שלך</string>
<string name="drawer">רשימה שטוחה</string>
<string name="short_location_on_map">רוחב %1$s
\nאורך %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">שאלות נפוצות, שינויים אחרונים ועוד.</string>
<string name="routing_settings_2">הגדרות ניווט</string>
<string name="general_settings_2">הגדרות כלליות</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="shared_string_dismiss">התעלמות</string>
<string name="shared_string_do_not_use">לא להשתמש</string>
<string name="shared_string_enable">הפעלה</string>
<string name="shared_string_disable">השבתה</string>
<string name="shared_string_enabled">פועל</string>
<string name="shared_string_disabled">מושבת</string>
<string name="shared_string_selected">נבחר</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">נבחרו</string>
<string name="shared_string_never">לעולם לא</string>
<string name="shared_string_and">וגם</string>
<string name="shared_string_or">או</string>
<string name="shared_string_select_on_map">בחירה על המפה</string>
<string name="shared_string_deselect">ביטול הבחירה</string>
<string name="shared_string_deselect_all">ביטול הבחירה</string>
<string name="shared_string_delete_all">למחוק הכול</string>
<string name="shared_string_share">שיתוף</string>
<string name="shared_string_export">יצוא</string>
<string name="shared_string_more">עוד…</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">שמירת הבחירה</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">שגיאה בלתי צפויה</string>
<string name="shared_string_action_template">פעולה {0}</string>
<string name="shared_string_show">הצגה</string>
<string name="shared_string_show_all">להציג הכול</string>
<string name="shared_string_collapse">צמצום</string>
<string name="shared_string_favorite">מועדף</string>
<string name="shared_string_address">כתובת</string>
<string name="shared_string_my_location">המיקום שלי</string>
<string name="shared_string_my_places">המקומות שלי</string>
<string name="shared_string_my_favorites">מועדפים</string>
<string name="shared_string_tracks">מסלולים</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">המסלול מוקלט</string>
<string name="shared_string_audio">שמע</string>
<string name="shared_string_video">וידאו</string>
<string name="shared_string_photo">תמונה</string>
<string name="route_points">נקודות נתיב</string>
<string name="track_segments">מקטעי מסלול</string>
<string name="track_points">נקודות מסלול</string>
<string name="record_plugin_name">הקלטת מסלול</string>
<string name="plugin_touringview_name">תצוגת מפת סיור</string>
<string name="plugin_nautical_name">תצוגת מפה ימית</string>
<string name="plugin_ski_name">תצוגת מפת סקי</string>
<string name="share_note">שיתוף פתק</string>
<string name="world_ski_missing">כדי להציג מפות סקי יש להוריד מפה מיוחדת בלתי מקוונת</string>
<string name="nautical_maps_missing">כדי להציג מפות ימיות, יש להוריד מפות מיוחדות בלתי מקוונות</string>
<string name="avoid_roads_msg">ניתן לבקש נתיב חלופי על ידי בחירת דרכים בלתי רצויות</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">כללי ניתוב גרסה 1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">לא להשתמש בכללי הניתוב שנוספו ב־1.9.</string>
<string name="gpx_info_waypoints">נקודות דרך: %1$s</string>
<string name="download_wikipedia_maps">ויקיפדיה</string>
<string name="voices">הנחיות קוליות</string>
<string name="shared_string_start_time">יציאה לדרך</string>
<string name="shared_string_end_time">הגעה</string>
<string name="shared_string_color">צבע</string>
<string name="select_gpx_folder">בחירת תיקיית קובצי GPX</string>
<string name="file_can_not_be_moved">אי אפשר להעביר את הקובץ.</string>
<string name="shared_string_move">העברה</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">מסלולים</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">סגנון נהיגה</string>
<string name="route_altitude">תוואי נתיב</string>
<string name="altitude_descent">עלייה</string>
<string name="altitude_ascent">ירידה</string>
<string name="average_altitude">גובה ממוצע</string>
<string name="shared_string_time">זמן</string>
<string name="total_distance">מרחק כללי</string>
<string name="local_index_description">ניתן לגעת בכל פריט קיים כדי לקבל פרטים נוספים, נגיעה ארוכה כדי להשבית או למחוק. הנתונים הנוכחיים בהתקן (%1$s פנויים):</string>
<string name="favourites_context_menu_add">הוספה למועדפים</string>
<string name="poi_action_delete">מחיקה</string>
<string name="poi_dialog_reopen">פתיחה מחדש</string>
<string name="av_camera_focus">סוג מיקוד המצלמה</string>
<string name="av_camera_focus_descr">נא לבחור את מצב המיקוד של המצלמה הפנימית.</string>
<string name="av_camera_focus_auto">מיקוד אוטומטי</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">מיקוד רב מוקדי</string>
<string name="av_camera_focus_edof">עומק שדה מורחב (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">המיקוד מוגדר לאינסוף</string>
<string name="av_camera_focus_macro">מצב מיקוד לעצמים זעירים (תקריב)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">המצלמה תנסה למקד כל הזמן</string>
<string name="av_photo_play_sound">השמעת צליל עם צילום תמונה</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">בחירה האם להשמיע צליל בעת צילום תמונות.</string>
<string name="av_camera_pic_size">גודל תמונת המצלמה</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">בחירת גודל התמונה של המצלמה הפנימית.</string>
<string name="navigation_intent_invalid">תבנית שגויה: %s</string>
<string name="plugin_install_needs_network">כדי להתקין את התוסף הזה צריך חיבור לאינטרנט.</string>
<string name="get_plugin">קבלה</string>
<string name="use_fast_recalculation">חישוב חכם לנתיב מחדש</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">לטיולים ארוכים, יש לחשב מחדש רק את החלק ההתחלתי של הנתיב.</string>
<string name="do_you_like_osmand">OsmAnd נושא חן בעיניך?</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">אכפת לנו מהדעה שלך והמשוב שלך חשוב לנו.</string>
<string name="rate_this_app">דירוג היישומון הזה</string>
<string name="rate_this_app_long">נא לדרג את OsmAnd ב־Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">נשמח לשמוע למה.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">נא לספר לנו מה היית רוצה לשנות ביישומון הזה.</string>
<string name="failed_to_upload">ההעלאה נכשלה</string>
<string name="delete_change">מחיקת השינוי</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">הועלו {0}/{1}</string>
<string name="try_again">ניסיון חוזר</string>
<string name="error_message_pattern">שגיאה: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">הגדרת לוח הבקרה</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">הכרטיס הוסתר</string>
<string name="shared_string_undo">ביטול</string>
<string name="shared_string_skip">דילוג</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">ניווט ומפות
\nללא אינטרנט</string>
<string name="commit_poi">הגשת נקודת עניין</string>
<string name="tab_title_basic">בסיסי</string>
<string name="tab_title_advanced">מתקדם</string>
<string name="building_number">מספר בניין</string>
<string name="next_proceed">הבא</string>
<string name="opening_at">פתיחה ב־</string>
<string name="closing_at">סגירה ב־</string>
<string name="contact_info">פרטי קשר</string>
<string name="add_opening_hours">הוספת שעות פתיחה</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">סוג נקודת עניין</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">מספר שורות בלוח הבקרה %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">נא לציין סוג נקודת עניין.</string>
<string name="working_days">ימי עבודה</string>
<string name="recent_places">מקומות אחרונים</string>
<string name="favourites">מועדפים</string>
<string name="modify_the_search_query">עריכת שאילתת החיפוש.</string>
<string name="altitude_range">טווח גבהים</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">בחירת תנודת גובה</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">שימוש בנתוני עלייה</string>
<string name="auto_split_recording_title">פיצול הקלטות אוטומטית לאחר הפסקה</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">צפיפות קו מתאר</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">צפיפות קו מתאר</string>
<string name="rendering_value_high_name">גבוהה</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">בינונית</string>
<string name="rendering_value_low_name">נמוכה</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">עובי קו מתאר</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">עובי קו מתאר</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">מים</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">הסתרת מים</string>
<string name="legacy_search">חיפוש מיושן</string>
<string name="show_legacy_search">הצגת חיפוש מיושן</string>
<string name="show_legacy_search_desc">הוספת החיפוש המיושן לרשימת המגירות.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">לאפשר דרכים סלולות</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">לאפשר דרכים סלולות.</string>
<string name="wiki_around">ערכי ויקיפדיה בקרבת מקום</string>
<string name="search_map_hint">חיפוש עיר או אזור</string>
<string name="route_roundabout_short">יש לצאת ביציאה מס׳ %1$d ולהמשיך</string>
<string name="upload_poi">העלאת נקודות עניין</string>
<string name="route_calculation">חישוב נתיב</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">ניתן גם להוסיף קובצי GPX לתיקייה</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">הפעלת התחלת הקלטה מהירה</string>
<string name="saved_at_time">נשמר כעת תחת: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">נקודת העניין תימחק לאחר העלאת השינויים שלך</string>
<string name="show_gpx">הצגת נתוני GPX</string>
<string name="count_of_lines">ספירה של קווים</string>
<string name="are_you_sure">להמשיך?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">שינויים לא נשמרו יוסרו. להמשיך?</string>
<string name="downloads_left_template">נותרו %1$s הורדות</string>
<string name="roads">דרכים</string>
<string name="downloading_number_of_files">בהורדה - קובץ %1$d</string>
<string name="show_free_version_banner">הצגת חלונית גרסה חופשית</string>
<string name="show_free_version_banner_description">הצגת חלונית הגרסה החינמית גם בגרסה בתשלום.</string>
<string name="buy">רכישה</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">נא להפעיל את התוסף ‚תצוגת מפה ימית’</string>
<string name="activate_srtm_plugin">נא להפעיל את התוסף ‚קווי מתאר’</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">עריכת שינוי ב־OSM</string>
<string name="christmas_poi">נקודת עניין של חג המולד</string>
<string name="christmas_desc_q">להציג נקודת עניין של חג המולד?</string>
<string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח הגזירים</string>
<string name="osm_save_offline">שמירה באופן בלתי מקוון</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">נא לחשב את הנתיב תחילה</string>
<string name="animate_routing_route">הדמיה באמצעות נתיב מחושב</string>
<string name="animate_routing_gpx">הדמיה באמצעות מסלול GPX</string>
<string name="route_is_too_long_v2">למרחקים ארוכים: נא להוסיף נקודות ביניים אם לא נמצא מסלול תוך 10 דקות.</string>
<string name="auto_zoom_close">קרוב מאוד</string>
<string name="auto_zoom_far">טווח בינוני</string>
<string name="auto_zoom_farthest">טווח ארוך</string>
<string name="map_magnifier">מגדיל מפה</string>
<string name="about_settings_descr">פרטי גרסה, רשיונות, חברי המיזם</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">רמות תקריב שהתקבלו: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">תפוגה (דקות): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">ניתן להורדה: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">תקריב מרבי: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">תקריב מזערי: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">נתוני אריח: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">מקור האריחים %1$s נשמר</string>
<string name="driving_region_descr">נא לבחור את איזור הנהיגה: ארה״ב, אירופה, הממלכה המאוחדת, אסיה ואחרות.</string>
<string name="speak_descr">יש להגדיר כדי לצורך הקראה של שמות רחובות, אזהרות תנועה (עצירות מאולצות, פסי האטה), אזהרות על מצלמות מהירות, מגבלת מהירות.</string>
<string name="animate_my_location_desc">הפעלת הנפשת גלישת מפה של ה‚מיקום שלי’ במהלך ניווט.</string>
<string name="shared_string_in_name">ב־%1$s</string>
<string name="one_tap_active_descr">ניתן לגעת בסמן על המפה כדי להעביר אותו לראש הסמנים הפעילים מבלי לפתוח את תפריט ההקשר.</string>
<string name="release_3_0">• חדש: תמיכה במדריכי תיירות מוויקימסע ללא שימוש באינטרנט. המיקומים שבהפניות מקושרים למפה. נתונים התחלתיים מוויקימסע.
\n
\n • ויקיפדיה: מראה חדש, קישורים פעילים, תמונות
\n
\n • Open Track UI: הצגת קבוצות נקודות דרך
\n
\n • סמני מפה: ייבוא הקבוצות הנבחרות מקובצי GPX, מראה חדש לקלט נקודות ציון
\n
\n • המינוי ל־OsmAnd חי כולל את כל התכונות של OsmAnd
\n
\n</string>
<string name="one_tap_active">הפעלה ב‚נגיעה אחת’</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">נא לבחור באיזו מהירות כיוון המפה יתחלף ממצב ‚כיוון התנועה’ למצב ‚כיוון מצפן’ להלן.</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">נקודות עומק ימיות בחצי הכדור הדרומי</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">נקודות עומק ימיות בחצי הכדור הצפוני</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">ב־OsmAnd נאסף מידע על אילו חלקים ביישומון משמשים אותך. המיקום שלך אף פעם לא נשלח, גם לא הקלט שלך ביישומון או פרטים על אזורים בהם צפית, חיפשת או הורדת.</string>
<string name="keep_informing_descr">הכרזה מחודשת של הנחיות הניווט במרווחי זמן קבועים.</string>
<string name="keep_informing">חזרה על הנחיות הניווט</string>
<string name="shared_string_others">אחרים</string>
<string name="import_file_favourites">לשמור את הנתונים כקובץ GPX או לייבא את נקודות הדרך ל‚מועדפים’?</string>
<string name="share_fav_subject">מועדפים משותפים דרך OsmAnd</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">ניתנת אפשרות לשלוט ביישומון באופן עיקרי באמצעות לוח המחוונים הגמיש או תפריט סטטי. ניתן לשנות את בחירתך בהגדרות לוח המחוונים.</string>
<string name="what_is_here">מה יש כאן:</string>
<string name="pick_up_till">איסוף עד</string>
<string name="without_time_limit">ללא הגבלת זמן</string>
<string name="context_menu_read_full_article">קריאת הכתבה המלאה</string>
<string name="context_menu_read_article">קריאת הכתבה</string>
<string name="context_menu_points_of_group">כל הנקודות בקבוצה</string>
<string name="open_from">פתיחה בשעה</string>
<string name="open_till">סגירה בשעה</string>
<string name="will_close_at">סגירה בשעה</string>
<string name="will_open_at">פתיחה בשעה</string>
<string name="will_open_on">פתיחה ב־</string>
<string name="additional_actions">פעולות נוספות</string>
<string name="av_locations_selected_desc">קובץ GPX עם נקודות ציון ונתונים על ההערות הנבחרות.</string>
<string name="av_locations_all_desc">קובץ GPX עם נקודות ציון ונתונים על כל ההערות.</string>
<string name="shared_string_actions">פעולות</string>
<string name="shared_string_marker">סמן</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">לא להציג הודעות על הנחות ביישומון ואירועים מקומיים מיוחדים.</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">העדפת דרכים משניות</string>
<string name="translit_name_if_miss">לשתק אם השם %1$s אם חסר</string>
<string name="translit_names">שעתוק שמות</string>
<string name="edit_filter">עריכת קטגוריות</string>
<string name="subcategories">תת קטגוריות</string>
<string name="selected_categories">קטגוריות נבחרות</string>
<string name="create_custom_poi">יצירת מסנן בהתאמה אישית</string>
<string name="custom_search">חיפוש בהתאמה אישית</string>
<string name="new_filter_desc">נא להקליד שם למסנן החדש, שם זה יצטרף ללשוניות ה‚קטגוריות’ שלך.</string>
<string name="osm_live_payment_desc">עמלת המינוי תיגבה כל חודש. ניתן לבטל את המינוי ב־Google Play בכל עת.</string>
<string name="donation_to_osm">תרומה לקהילת OpenStreetMap</string>
<string name="donation_to_osm_desc">חלק מהתרומה שלך נשלחת למשתמשי OSM שמגישים שינויים ל־OpenStreetMap. עלות המינוי נותרת בעינה.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">מינוי מאפשר עדכונים שעתיים, יומיים או שבועיים ואפשרות להורדת כל המפות בכל העולם ללא הגבלה.</string>
<string name="get_it">הרשמה</string>
<string name="get_for">הרשמה למשך %1$s</string>
<string name="get_for_month">הרשמה למשך חודש</string>
<string name="osm_live_banner_desc">קבלת כמות הורדות בלתי מוגבלת ועדכונים מפות בתדירות שהיא יותר מפעם בחודש: שבועית, יומית או שעתית.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">עדכונים והורדות של המפה באופן בלתי מוגבל לרבות תוסף ויקיפדיה.</string>
<string name="si_mi_meters">מיילים/מטרים</string>
<string name="skip_map_downloading">דילוג על הורדת המפות</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">אין לך מפות בלתי מקוונות מותקנות. ניתן לבחור במפה מהרשימה או להוריד מאוחר יותר באמצעות ‚תפריט - %1$s’.</string>
<string name="search_another_country">נא לבחור באזור אחר</string>
<string name="search_map">מתבצע חיפוש במפות…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">לאפשר ל־OsmAnd לזהות את המיקום שלך ולהציע מפות להורדה לאותו האזור.</string>
<string name="location_not_found">המיקום לא נמצא</string>
<string name="no_inet_connection">אין חיבור לאינטרנט</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">נדרש לטובת הורדת מפות.</string>
<string name="search_location">מתבצע חיפוש אחר המיקום…</string>
<string name="storage_free_space">מקום פנוי</string>
<string name="storage_place_description">אחסון נתונים של OsmAnd (למפות, קובצי GPX וכו׳): %1$s.</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">יש להזיז את המפה כדי לשנות את מיקום הסמן</string>
<string name="follow_us">לעקוב אחרינו</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">חיווי כיוון קולי</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">אין חישוב מסלול מחדש לכיוון ההפוך</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">יש להקפיץ התראה רק כאשר הכיוון לנקודת היעד משתנה.</string>
<string name="access_autoannounce_period">טווח הכרזה אוטומטית</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">מרווח הזמן המזערי בין הכרזות.</string>
<string name="rendering_value_fine_name">עדין</string>
<string name="rendering_value_thin_name">דק</string>
<string name="rendering_value_medium_name">בינוני</string>
<string name="rendering_value_bold_name">מודגש</string>
<string name="anonymous_user_hint">משתמש אלמוני לא יכול:
\n- ליצור קבוצות;
\n- לסנכרן קבוצות והתקנים עם השרת;
\n- לנהל קבוצות והתקנים בלוח בקרה אישי באתר.</string>
<string name="report">דיווח</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">ליישומון אין אפשרות לכתוב לאחסון חיצוני, יש להפעיל מחדש כדי לאפשר זאת.</string>
<string name="shared_string_move_up">הזזה ↑</string>
<string name="shared_string_move_down">הזזה ↓</string>
<string name="osm_user_stat">עריכות %1$s, דירוג %2$s, סך כל העריכות %3$s</string>
<string name="osm_recipient_stat">עריכות %1$s, סכום %2$s mBTC</string>
<string name="osm_live_subscription">מינוי ל־OsmAnd חי</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">נא לרכוש מינוי ל־OsmAnd חי תחילה</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">עלייה/ירידה: %1$s</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">העדפת כבישים סלולים</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">העדפת כבישים סלולים</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">הימנעות מכבישים סלולים</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">הימנעות מכבישים סלולים</string>
<string name="interrupt_music_descr">הנחיות קוליות משהות, לא רק מנמיכות, מוזיקה שברקע.</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">תרומה ל־OSM
\n • דיווח על תקלה בנתונים
\n • העלאת מסלולי GPX ישירות מהיישומון אל OSM
\n • הוספת נקודות עניין והעלאה ישירה שלהן ל־OSM (או לאחר מכן אם אין חיבור)</string>
<string name="arrival_distance_descr">כמה לפני המועד ברצונך להיוודע על הגעה ליעד?</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">חוצץ זמן למעקב מקוון</string>
<string name="osm_edit_removed_note">הערת OSM נמחקה</string>
<string name="osm_edit_created_note">נוצרה הערת OSM</string>
<string name="osn_bug_name">הערת OSM</string>
<string name="osn_add_dialog_title">יצירת הערה</string>
<string name="share_geo">גאו:</string>
<string name="osm_edits">עריכות ב־OSM</string>
<string name="osmand_parking_hour">שע</string>
<string name="navigate_point_olc">קוד מיקום פתוח</string>
<string name="osm_recipients_label">נמעני OSM</string>
<string name="total_donations">סך כל התרומות</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">ציון כיוון נקודת היעד עם צליל.</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">נא לציין את זמן ההמתנה להישאר במסך תכנון הנתיב.</string>
<string name="shared_string_without_name">ללא שם</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">פתיחה מחר ב־</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">תוויות נ״ע</string>
<string name="copy_location_name">העתקת שם נקודה/נ״ע</string>
<string name="toast_empty_name_error">מיקום ללא שם</string>
<string name="enter_the_file_name">נא להקליד שם קובץ.</string>
<string name="map_import_error">שגיאת ייבוא למפה</string>
<string name="map_imported_successfully">המפה יובאה</string>
<string name="make_as_start_point">סימון כנקודת התחלה</string>
<string name="shared_string_current">נוכחית</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">הוספת עצירת ביניים</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">הוספת העצירה הראשונה</string>
<string name="subsequent_dest_description">העברת היעד מעלה ויצירתו</string>
<string name="show_closed_notes">הצגת הערות סגורות</string>
<string name="distance_farthest">מרחק: הרחוק ביותר בהתחלה</string>
<string name="distance_nearest">מרחק: הקרוב ביותר בהתחלה</string>
<string name="group_deleted">קבוצה נמחקה</string>
<string name="clear_all_intermediates">מחיקת כל נקודות הביניים</string>
<string name="enter_lon">נא להזין קו אורך</string>
<string name="enter_lat">נא להזין קו רוחב</string>
<string name="enter_lat_and_lon">נא להזין קווי אורך ורוחב</string>
<string name="east_abbreviation">מז׳</string>
<string name="west_abbreviation">מע׳</string>
<string name="south_abbreviation">דר׳</string>
<string name="north_abbreviation">צפ׳</string>
<string name="optional_point_name">שם לנקודה כרשות</string>
<string name="ascent_descent">עלייה/ירידה</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">השפה מועדפת לתוויות על המפה (אם לא זמינה השפה תוחלף באנגלית או בשמות המקומיים).</string>
<string name="map_preferred_locale">שפת המפה המועדפת</string>
<string name="local_map_names">שמות מקומיים</string>
<string name="index_item_nation_addresses">כתובות בפריסה ארצית</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">פעולה זו תוביל למחיקה של %1$d שינויים ב־OSM. להמשיך?</string>
<string name="day_off_label">‏‏כבוי</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">חורף וסקי</string>
<string name="tunnel_warning">מנהרה לפניך</string>
<string name="show_tunnels">מנהרות</string>
<string name="select_waypoints_category_description">ניתן להוסיף את כל נקודות הדרך של המסלול או לבחור בקטגוריות נפרדות.</string>
<string name="shared_string_total">סך הכול</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">ספורט מים אתגרי</string>
<string name="delay_to_start_navigation">התחלת ניווט צעד אחד צעד לאחר…</string>
<string name="osmand_parking_overdue">תפוגה</string>
<string name="nautical_renderer">ימי</string>
<string name="use_two_digits_longitude">שתי ספרות לציון קו אורך</string>
<string name="shared_string_travel_guides">מדריכי תיירות</string>
<string name="nothing_found_in_radius">לא נמצא שום דבר:</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">הצגה/הסתרה של הערות OSM במפה.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - מתאים לייצוא ל־JOSM או עורכי OSM אחרים.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - מתאים לייצוא ל־OpenStreetMap.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">קובץ GPX</string>
<string name="osc_file">קובץ OSC</string>
<string name="choose_file_type">נא לבחור את סוג הקובץ</string>
<string name="osm_edits_export_desc">נא לבחור את סוג הייצור: הערות OSM, נקודות עניין או גם וגם.</string>
<string name="all_data">כל הנתונים</string>
<string name="osm_notes">הערות OSM</string>
<string name="parked_at">מיקום החנייה</string>
<string name="track_points_category_name">נקודות דרך, נקודות עניין, תכונות עם שם</string>
<string name="shared_string_time_span">מסגרת זמן</string>
<string name="upload_osm_note_description">ניתן להעלות את הערות ה־OSM שלך באופן אנונימי או על ידי שימוש בפרופיל שלך ב־OpenStreetMap.org.</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">הצגת התראת מערכת שמאפשרת לך להתחיל הקלטת טיול.</string>
<string name="shared_string_paused">הופסק</string>
<string name="shared_string_recorded">הוקלט</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">ערכת הצבעים של קווי המתאר</string>
<string name="save_track_min_speed">המהירות המזערית לרישום</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">מסנן: הנקודות לא תירשמנה מתחת למהירות זו.</string>
<string name="save_track_min_distance">השינוי הקטן ביותר לרישום</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">מסנן: הגדרת המרחק המזערי מנקודה כדי לרשום נקודה חדשה.</string>
<string name="save_track_precision">דיוק מזערי לרישום</string>
<string name="save_track_precision_descr">מסנן: לא לרשום עד להגעה לרמת הדיוק הזאת.</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">ערכת הצבעים של קווי המתאר</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">איכות משטח הדרך</string>
<string name="search_hint">נא להקליד עיר, כתובת, שם נקודת עניין</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">חיווי כיוון ברטט</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">ציון כיוון נקודת היעד באמצעות רטט.</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">הפעלת ניווט עבור השינויים החיים ב־OsmAnd.</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">בוצעה העברה לזיכרון הפנימי כיוון שתיקיית אחסון הנתונים הנבחרת היא לקריאה בלבד. נא לבחור תיקיית אחסון עם הרשאות כתיבה.</string>
<string name="show_transparency_seekbar">הצגת סרגל כוונון שקיפות</string>
<string name="upload_osm_note">שליחת הערת OSM</string>
<string name="map_marker_1st">סמן המפה הראשון</string>
<string name="map_marker_2nd">סמן מפה שני</string>
<string name="shared_string_toolbar">סרגל כלים</string>
<string name="add_time_span">הוספת טווח זמן</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">נתיבי סוסים</string>
<string name="shared_string_result">תוצאה</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">נקודות הדרך הוסרו מסמני המפה</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">נקודת עניין ב־OSM נערכה</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">נמחקה נקודת עניין ב־OSM</string>
<string name="context_menu_item_open_note">פתיחת הערת OSM</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">הערת OSM נפתחה מחדש</string>
<string name="osm_edit_commented_note">תגובה על הערה ב־OSM</string>
<string name="min_mile">דק׳/מ׳</string>
<string name="min_km">דק׳/ק״מ</string>
<string name="lang_lo">לאו</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">חיפוש: מדינה, עיר, מחוז</string>
<string name="saved_articles">ערכים שנוספו למועדפים</string>
<string name="shared_string_explore">סיור</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">אין אפשרות לחישוב מסלול מחדש לאחר עזיבת המסלול</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">אין אפשרות לחישוב המסלול מחדש לאחר חריגה מהמסלול.</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">אין מספיק מקום! שטח האחסון הנדרש הוא {3} מ״ב באופן זמני, {1} מ״ב באופן קבוע. השטח הזמין הוא {2} מ״ב בלבד.</string>
<string name="fav_point_dublicate">שם נקודה מועדפת כפול</string>
<string name="shared_string_read">נקרא</string>
<string name="shared_string_contents">תכנים</string>
<string name="transport_nearby_routes">בסביבת</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">קוד מיקום פתוח שגוי
\n</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">קוד מיקום פתוח קצר
\nנא לספק קוד מלא</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">קוד מיקום פתוח תקני
\nייצוג המקום: %1$s × %2$s</string>
<string name="navigate_point_northing">הצפנה</string>
<string name="navigate_point_easting">הזרחה</string>
<string name="download_maps_travel">מדריכי תיירות</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">ויקימסע</string>
<string name="article_removed">המאמר הוסר</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">שם המועדף השתנה לביטוי %1$s כדי להתאים כראוי לשמירת המחרוזת עם הרגשונים לקובץ.</string>
<string name="save_track_interval_globally">הפרשי רישום</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">עצים וצמחיה נמוכה</string>
<string name="shared_string_waypoint">נקודת דרך</string>
<string name="delay_navigation_start">התחלת הנחייה לפי פניות אוטומטית</string>
<string name="gpx_timespan">טווח זמן: %1$s</string>
<string name="index_item_world_seamarks">נקודות ציון ימיות</string>
<string name="app_modes_choose_descr">נא לבחור את הפרופילים שיופיעו ביישומון.</string>
<string name="base_world_map">מפת בסיס עולמית</string>
<string name="map_widget_fps_info">פרטי ניפוי שגיאות לתמונות לשנייה</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">תכונות בטיחות
\n • החלפה אוטומטית בין מצבי יום/לילה לבחירתך
\n • הצגת מגבלת מהירות כרשות, עם תזכורת במקרה של חריגה
\n • תקריב תלוי מהירות
\n • שיתוף המיקום שלך כדי שחברים יוכלו למצוא אותך</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">תכונות אופניים והולכי רגל
\n • הצגת נתיבי הליכה ברגל, טיפוס הרים ואופניים, נהדר לפעילויות חוץ
\n • מצבי ניווט ותצוגה מיוחדים לאופניים ולהולכי רגל
\n • תחנות תחבורה ציבורית כרשות (אוטובוס, רכבת, רכבת קלה) לרבות שם הקו
\n • הקלטת מסע לקובץ GPX מקומי או שירות מקוון
\n • הצגה של מהירות וגובה כרשות
\n • הצגת קווי מתאר והצללות (דרך תוסף חיצוני)</string>
<string name="touring_view_renderer">תצוגת טיול</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">תרומה ישירות ל־OSM
\n • דיווח על באגים בנתונים
\n • העלאת מסלולי GPX מהמפה ישירות ל־OSM
\n • הוספת נקודות עניין והעלאה ישירה שלהן ל־OSM (או לאחר מכן אם אין חיבור באותו הרגע)
\n • הקלטת טיולים כרשות גם במצב רקע (כשההתקן במצב שינה)
\n OsmAnd הנו יישומון בקוד פתוח בהליכי פיתוח פעילים. כולם יכולים לתרום ליישומון על ידי דיווח על תקלות, שיפור התרגומים או תרומת קוד לתכונות חדשות. בנוסף, המיזם תלוי גם בתרומות כלכליות לטובת פיתוח ובדיקה של תכונות חדשות.
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">כיסוי ואיכות מוערכים של המפה:
\n • מערב אירופה: ****
\n • מזרח אירופה: ***
\n • רוסיה: ***
\n • צפון אמריקה: ***
\n • דרום אמריקה: **
\n • אסיה: **
\n • יפן וקוריאה: ***
\n • המזרח התיכון: **
\n • אפריקה: **
\n • אנטארקטיקה: *
\n רוב המדינות מסביב לעולם זמינות להורדה
\n החל מאפגניסטן ועד זימבבואה, מאוסטרליה ועד ארה״ב. ישראל, ארגנטינה, ברזיל, קנדה, צרפת, גרמניה, מקסיקו, אנגליה, ספרד…
\n</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">נא לציין זיכרון זמני לשמירת מיקומים לשליחה בהעדר חיבור</string>
<string name="online_webpage_warning">העמוד זמין באופן מקוון בלבד. לפתוח אותו בדפדפן?</string>
<string name="images_cache">זיכרון מטמון תמונות</string>
<string name="delete_search_history">מחיקת היסטוריית חיפוש</string>
<string name="show_images">הצגת תמונות</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">מפה
\n • הצגת נקודות עניין מסביבך
\n • התאמת המפה לכיוון התנועה שלך (או המצפן)
\n • הצגת המיקום שלך וכיוון המבט שלך
\n • שיתוף המיקום שלך כדי שחברים יוכלו למצוא אותך
\n • שמירה על המקומות החשובים ביותר ב‚מועדפים’
\n • בחירה איך להציג שמות במפה: באנגלית, השם המקומי או איות לפי צליל
\n • הצגת אריחים מקוונים מיוחדים, תצוגת לוויין (מ־Bing), שכבות על נוספות כגון מסלולי GPX לסיור/ניווט ושכבות נוספות עם שקיפות מתכווננת</string>
<string name="shared_string_dont">לא לעשות</string>
<string name="shared_string_do">לעשות</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">רק עם רשת אלחוטית</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">הורדת תמונות</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">ניתן להוריד תמונות ערכים לשימוש בלתי מקוון.
\n תמיד זמין תחת ‚סיור’ ← ‚אפשרויות’.</string>
<string name="shared_string_wifi_only">רשת אלחוטית בלבד</string>
<string name="select_travel_book">בחירת ספר מסע</string>
<string name="shared_string_travel_book">ספר מסע</string>
<string name="download_images">הורדת תמונות</string>
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM′</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM′</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">ניתן ליצור או לערוך נקודות עניין ב־OSM, לפתוח או להגיב על הערות OSM ולתרום קובצי GPX שהוקלטו.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">סמנים שסומנו כיוון שעברת אותם יופיעו במסך הזה.</string>
<string name="mark_passed">סמן שעברת</string>
<string name="show_passed">הצגת אלו שעברת</string>
<string name="hide_passed">הסתרת אלו שעברת</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">מאמרי ויקימסע מכל רחבי העולם</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">הצגת מתאר עומק ונקודות.</string>
<string name="auto_split_recording_descr">התחלת מקטע חדש לאחר הפסקה של 6 דקות, מסלול חדש לאחר שעתיים או קובץ חדש לאחר הפסקה ארוכה יותר ומעבר התאריך.</string>
<string name="christmas_desc">כדי לספק את ציפייתך לחג המולד וחגי השנה החדשה, ניתן לבחור להציג נקודות עניין שקשורות בחג המולד: עצי חג המולד, שווקים ועוד.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">הצגת חלון זמני</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" נשמר אל "</string>
<string name="purchase_dialog_title">נא לבחור בתכנית</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">עליך לרכוש את אחד מהפריטים הבאים כדי לקבל את תכונת הדרכות התיירות:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">נא לבחור את הפריט המתאים:</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">קווי עומק ימיים</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">להוריד {0} קבצים? המקום שינוצל באחסון הוא {3} מ״ב באופן זמני, {1} מ״ב באופן קבוע. ({2} מ״ב פנויים.)</string>
<string name="world_map_download_descr">מפת הבסיס העולמית (המכסה את כל העולם ברמות תקריב נמוכות) חסרה או שאינה עדכנית. נא לשקול להוריד אותה כדי לקבל סקירה גלובלית.</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">מפת ההצללה מושבתת</string>
<string name="app_mode_hiking">טיול רגלי</string>
<string name="quick_action_duplicates">שם הפעולה המהירה כבר נמצא בשימוש, הוא הוחלף בשם %1$s כדי להמנע מכפילות.</string>
<string name="monthly_map_updates">עדכוני מפה: <b>כל חודש</b>
</string>
<string name="daily_map_updates">עדכוני מפה: <b>כל שעה</b>
</string>
<string name="in_app_purchase">רכישות בתוך היישומון</string>
<string name="in_app_purchase_desc">תשלום חד־פעמי</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">לאחר הרכישה, הזמינות אליך תהיה לצמיתות.</string>
<string name="purchase_unlim_title">רכישה - %1$s</string>
<string name="purchase_subscription_title">הרשמה - %1$s</string>
<string name="wikivoyage_offline">ויקימסע בלתי מקוון</string>
<string name="unlimited_downloads">הורדות ללא הגבלה</string>
<string name="wikipedia_offline">ויקיפדיה בלתי מקוונת</string>
<string name="unlock_all_features">שחרור כל התכונות של OsmAnd</string>
<string name="android_19_location_disabled">החל מגרסה 4.4 של Android ‏(KitKat) לא ניתן להוריד ולעדכן מפות לתיקיית האחסון הישנה (%s). להעתיק את כל הקבצים של OsmAnd למיקום האחסון החדש?
\n הערה 1: הקבצים הקודמים שלך יישארו כמו שהם (ניתן יהיה למחוק אותם ידנית).
\n הערה 2: במיקום האחסון החדש לא תהיה אפשרות לשתף קבצים בין OsmAnd לבין OsmAnd+‎.</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd ‏(OSM Automated Navigation Directions - ניווט והכוונה אוטומטיים) הוא יישומון מפה וניווט עם גישה לנתוני OpenStreetMap (OSM) החופשיים, הבינלאומיים באיכות גבוהה.
\n
\n ניתן ליהנות מניווט קולי וחזותי, צפייה בנקודות עניין וניהול מסלולי GPX, שימוש בתחזית קווי מתאר ופרטי גובה (בעזרת תוסף), בחירה בין מצבי נהיגה, רכיבה והליכה, עריכת OSM ועוד פינוקים רבים וטובים.</string>
<string name="paid_app">יישומון בתשלום</string>
<string name="paid_plugin">תוסף בתשלום</string>
<string name="travel_card_update_descr">יש נתונים חדשים בוויקימסע, כדאי לעדכן אותם כדי ליהנות.</string>
<string name="travel_card_download_descr">יש להוריד הדרכות תיירות של ויקימסע כדי לצפות בערכים על מקומות מסביב לעולם ללא חיבור לאינטרנט.</string>
<string name="update_is_available">קיים עדכון</string>
<string name="download_file">הורדת קובץ</string>
<string name="start_editing_card_image_text">מדריך התיירות המקוון שכל אחד יכול לערוך.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">מדריכי התיירות מבוססים על ויקימסע. ניתן לבדוק את כל האפשרויות במהלך הבטא הפתוחה בחינם. לאחר סיום תקופת הבטא, מדריכי התיירות יהיו זמינים לנרשמי OsmAnd ללא הגבלה ולבעלי OsmAnd+‎.</string>
<string name="start_editing_card_description">ניתן וכדאי לערוך כל ערך בוויקימסע. השיתוף דורש את הידע, הניסיון, הכישרון ואת תשומת הלב שלך</string>
<string name="start_editing">להתחיל בעריכה</string>
<string name="get_unlimited_access">קבלת גישה בלתי מוגבלת</string>
<string name="welcome_to_open_beta">ברוך בואך לבטא הפתוחה</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">מדריכי תיירות</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">מדריכים למקומות המעניינים ביותר בעולם, בתוך OsmAnd, ללא חיבור לאינטרנט.</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">קווי מתאר ומפות הצללה</string>
<string name="popular_destinations">יעדים נפוצים</string>
<string name="osm_live_header">מינוי זה מאפשר לך לקבל עדכונים שעתיים של כל המפות ברחבי העולם. חלק מההכנסה חוזר אל קהילת OSM והוא מוענק לכל תורם OSM. אם OsmAnd ו־OSM נושאים חן בעיניך וברצונך לתמוך ולהיתמך על ידיהם, זו הדרך המושלמת לעשות זאת.</string>
<string name="record_plugin_description">תוסף זה מפעיל את התכונה להקלטת ולשמירת המסלולים שלך על ידי נגיעה באופן ידני בווידג׳ט רישום ה־GPX במסך המפה, או גם לערוך רישום של כל נתיבי הניווט שלך לקובץ GPX.
\n
\nניתן לשתף נתיבים מוקלטים עם חבריך או להשתמש בהם כתרומה ל־OSM. אתלטים יכולים להשתמש במסלולים מוקלטים כדי לעקוב אחר האימונים שלהם. ניתן לבצע ניתוח מסלול בסיסי ישירות ב־OsmAnd, כמו זמני הקפה, מהירות ממוצעת וכו׳, כמו כן, ניתן לנתח את המסלולים בשלב מאוחר יותר על ידי כלי ניתוח מיוחדים מגורמי צד־שלישי.</string>
<string name="watch">צפייה</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">נא לבחור מרווח בין הקלטות כלליות של מסלול (מופעל דרך וידג׳ט ה־GPX על המפה).</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">נתיבים קרובים בטווח של עד</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">רישום ה־GPX יושהה כאשר היישומון ייסגר (דרך היישומונים האחרונים). (התראות הרקע של OsmAnd תיעלמנה מסרגל ההודעות של Android.)</string>
<string name="action_create">פעולת יצירה</string>
<string name="action_modify">פעולת שינוי</string>
<string name="action_delete">פעולת מחיקה</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">ניתן להפעיל או לכבאות את רישום המיקום הכללי לקובץ GPX בעזרת הווידג׳ט לרישום GPX על מסך המפה.</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">ניווט עם GPS
\n • בחירה בין מצב בלתי מקוון (ללא עלויות נדידה בעת שהיה בחו״ל) לבין מצב מקוון (מהיר יותר)
\n • הנחייה קולית פנייה אחר פנייה (קולות מוקלטים או מעובדים)
\n • המסלול מחושב מחדש בעת סטייה ממנו
\n • הנחיית מעבר בין נתיבים, שמות רחובות וזמן הגעה משוער יסייעו לך במהלך הדרך
\n • כדי להפוך את המסע שלך לבטוח יותר, תתבצע החלפה אוטומטית בין מצבי יום/לילה
\n • הצגת הגבלות מהירות ולקבל תזכורות אם חרגת מהן
\n • המפה מתקרבת או מתרחקת בהתאם למהירות שלך
\n • חיפוש יעד לפי כתובת, סוג (למשל: חנייה, מסעדה, מלון, תחנת דלק, מוזיאון) או נקודות ציון גאוגרפיות
\n • תמיכה בנקודות ביניים לאורך תכנית המסלול שלך
\n • הקלטת או העלאת מסלול GPX משלך ולעקוב אחריו
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+‎ (OSM הכוונת ניווט אוטומטית - Automated Navigation Directions) הוא יישומון מפה וניווט עם גישה לנתוני OpenStreetMap (OSM) האיכותיים והגלובליים.
\n ניתן ליהנות מניווט קולי וחזותי, לצפות בנ״ע (נקודות עניין), ליצור ולנהל מסלולי GPX, להשתמש בהכוונה חזותית של קווי מתאר ופרטי גובה, בחירה בין מצבי נהיגה, רכיבה והליכה ברגל, עריכת OSM ועוד.
\n
\n OsmAnd+‎ הנה הגרסה בתשלום של היישומון. רכישת המוצר, מביעה את תמיכתך במיזם, ניתן גם לממן פיתוח של תכונות חדשות ולקבל את העדכונים החדשים ביותר.
\n
\n חלק מהתכונות העיקריות:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">ניווט
\n • עובד מול הרשת (מהיר) או ללא רשת (אין עלויות נדידה בעת שהיה בחו״ל)
\n • הנחייה לפנייה אחר פנייה (קולות מוקלטים או מעובדים)
\n • הנחיית מעבר בין נתיבים, הצגת שמות הרחובות והערכת זמן ההגעה
\n • תמיכה בנקודות משנה בתכנית המסלול שלך
\n • ניווט מחדש אוטומטית במקרה של סטייה מהמסלול
\n • חיפוש מקומות לפי כתובת, סוג (למשל: מסעדה, מלון, תחנת דלק, מוזיאון), או נקודות ציון גאוגרפיות
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">צפייה במפה
\n • הצגת המיקום והכיוון שלך
\n • יישור התמונה לפי המצפן או כיוון התנועה שלך לבחירתך
\n • שמירת המקומות החשובים בעיניך כמועדפים
\n • הצגת נ״ע (נקודות עניין) סביבך
\n • הצגת אריחים מקוונים מיוחדים, תצוגת לוויין (מ־Bing), שכבות שונות כגון מסלולי GPX לצורך סיור/ניווט ושכבות נוספות עם שקיפות מתכווננת
\n • הצגת שמות המקומות באנגלית, בשמות המקומיים או בתעתיק לפי צליל לבחירתך
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">שימוש במידע מ־OSM ומוויקיפדיה
\n • מידע באיכות גבוהה ממיזמי השותפות הטובים בעולם
\n • נתוני OSM זמינים לפי מדינה או איזור
\n • נקודות עניין של ויקיפדיה, נהדר למגוון תצפיות
\n • הורדות בלתי מוגבלות בחינם, ישירות מהיישומון
\n • מפות וקטוריות מצומצמות שמתעדכנות לפחות פעם בחודש
\n
\n • בחירה בין כל נתוני האיזור לבין מערכת הדרכים (לדוגמה: הנפח של כל הנתונים על יפן הוא 700 מ״ב לעומת 200 מ״ב לנתוני הדרכים בלבד)</string>
<string name="shared_string_release">מועד ההפצה</string>
<string name="download_wikipedia_description">ניתן להוריד את הערכים בוויקיפדיה על %1$s כדי לקרוא אותם ללא חיבור לאינטרנט.</string>
<string name="download_wikipedia_label">הורדת נתונים מוויקיפדיה</string>
<string name="open_in_browser_wiki">פתיחת ערך באופן מקוון</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">הצגת ערך בדפדפן.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">אזור זה</string>
<string name="wiki_article_search_text">מתבצע חיפוש אחר ערך הוויקי המתאים</string>
<string name="wiki_article_not_found">הערך לא נמצא</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">כיצד לפתוח ערכים בוויקיפדיה?</string>
<string name="plugin_touringview_descr">הפעלת תצוגה זו משנה את סגנון המפה של OsmAnd ל‚תצוגת סיור’, מדובר בתצוגה מיוחדת עם פרטים רבים למטיילים ולנהגים מקצועיים.
\n
\nתצוגה זו מספקת, בכל רמת תקריב שהיא, את כמות הפרטים המרבית לצורך הטיול בנתוני המפה (בעיקר דרכים, מסילות, מסלולים וצייני כיוון).
\n
\nהתצוגה גם מספקת אפשרויות סיור מיוחדות כגון הצגת מסלולי אופניים או מסלולי הרים אלפינים.
\n
\nלא נדרשת הורדה של מפה מיוחדת, התצוגה נוצרת מהמפות הרגילות שלנו.
\n
\nניתן לצאת מתצוגה זו על ידי השבתתה או על ידי שינוי ‚סגנון המפה’ תחת ‚הגדרת המפה’ כרצונך.</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">דרגות קושי בטיפוס (SAC - מועדון האלפים השווייצרי)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">עיבוד מסלולים לפי מדד מועדון האלפים השווייצרי (SAC).</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">סמל טיול שטח מעל</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">סקי
\n תוסף מפות הסקי של OsmAnd מאפשר לך לצפות במסלולי סקי ברמות מורכבות מסוימות ופרטים נוספים, כמו מיקום הרכבלים ומתקנים נוספים.</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">רכיבה
\n • מציאת מסלולי רכיבה במפה
\n • ניווט GPS במצב רכיבה בונה את המסלול שלך בעזרת מסלולי רכיבה
\n • צפייה במהירות ובגובה שלך
\n • עם הקלטת GPX ניתן להקליט את המסע שלך ולשתף אותו
\n • באמצעות תוסף נוסף ניתן להפעיל קווי מתאר והצללות</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">הליכה, טיולי שטח, סיור בעיר
\n • המפה מציגה בפניך מסלולי הליכה וטיולי שטח
\n • ויקיפדיה בשפה המועדפת עליך יכולה לספר לך הרבה במהלך סיור בעיר
\n • תחנות תחבורה ציבורית (אוטובוס, חשמלית, רכבת), לרבות שמות הקווים, מסייעים לך לנווט בעיר חדשה
\n • ניווט GPS במצב הליכה בונה את המסלול שלך באמצעות שבילי הליכה
\n • העלאה ומעקב אחר מסלולי GPX או הקלטה ושיתוף מסלולים משלך
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd הוא יישומון בהליכי פיתוח פעילים בקוד פתוח. כולם יכולים לתרום ליישומון על ידי דיווח על באגים, שיפור התרגומים או פיתוח תכונות חדשות. בנוסף, המיזם תלוי גם בתרומות כלכליות כדי לממן פיתוח ובדיקות של תכונות חדשות.
\n כיסוי ואיכות משוערים של המפות:
\n • מערב אירופה: ****
\n • מזרח אירופה: ***
\n • רוסיה: ***
\n • צפון אמריקה: ***
\n • דרום אמריקה: **
\n • אסיה: **
\n • יפן וקוריאה: ***
\n • המזרח התיכון: **
\n • אפריקה: **
\n • אנטארקטיקה: *
\n רוב המדינות מסביב לעולם זמינות להורדה!
\n ניתן לקבל נווט אמין למדינה שלך - בין אם זו ישראל, צרפת, גרמניה, מקסיקו, אנגליה, ספרד, הולנד, ארה״ב, רוסיה, ברזיל או כל מדינה אחרת.</string>
<string name="nm">מייל ימי</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">עיבוד מסלולים לפי עקבות OSMC.</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">מקדם נתוני גובה פני קרקע (נתונים של SRTM,‏ ASTER ו־EU-DEM).</string>
<string name="plugin_nautical_descr">תוסף זה מעשיר את המפה ואת הניווט של יישומון OsmAnd ומאפשר לייצר מפות ימיות לחתירה, הפלגה וסוגים נוספים של ספורט ימי.
\n
\nתוסף מפה מיוחד ל־OsmAnd יספק את כל סימוני הניווט הימיים והסימנים הימיים המוסכמים, לניווט במקווי מים פנימיים לרבות ניווט באזורים הקרובים לחוף. התיאור של כל סימון ניווט מספק את הפרטים הנדרשים כדי לזהות אותם ואת המשמעות שלהם (קטגוריה, צורה, צבע, רצף, הפניה וכו׳).
\n
\nכדי לחזור לאחד מסגנונות המפה הרגילים של OsmAnd עליך פשוט להשבית את התוסף הזה שוב או לשנות את ‚סגנון המפה’ תחת ‚הגדרות המפה’ לפי הצורך.</string>
<string name="plugin_ski_descr">תוסף זה ל־OsmAnd מגיש לך פרטים של מדרוני גלישת סקי, מסלולי סקי חוצי מדינות, מסלולי סקי אלפינים, רכבלים ומעליות סקי. המעברים והמסלולים מופיעים בצבע לפי דרגת קושי ומופיעים בסגנון מפה מיוחד בשם ‚חורף’ שמטמיע משטחי חורף בצבעי שלג.
\n
\nהפעלת תצוגה זו משנה את סגנון המפה ל‚חורף וסקי’ והיא מפעילה את כל תכונות הקרקע בתנאי חורף. ניתן לכבות תצוגה זו על ידי השבתתה כאן או על ידי שינוי ‚סגנון המפה’ תחת ‚הגדרת המפה’ לפי הצורך.</string>
<string name="quick_action_duplicate">שם פעולה מהירה כפול</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">תכווין מגנטי</string>
<string name="map_widget_bearing">תכווין יחסי</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">צבע לפי סימול הליכת שטח של OSMC</string>
<string name="osmand_team">צוות OsmAnd</string>
<string name="maps_you_need_descr">על סמך הערכים שהוספת לסימניות, נוכל להמליץ לך להוריד את המפות הבאות:</string>
<string name="maps_you_need">מפות שדרושות לך</string>
<string name="shared_string_restart">הפעלת היישומון מחדש</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">ביטלת את המינוי שלך ל־OsmAnd חי</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">יש לחדש את המינוי כדי להמשיך להשתמש בכל התכונות:</string>
<string name="download_all">להוריד הכול</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">פתיחת הקישור של ויקיפדיה בדפדפן</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">הקישור ייפתח בדפדפן.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">עליך לערוך מינוי ל־OsmAnd חי כדי לקרוא ערכים מוויקיפדיה ומוויקימסע ללא חיבור לאינטרנט.</string>
<string name="how_to_open_link">כיצד לפתוח את הקישור?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">קריאת ויקיפדיה ללא חיבור לאינטרנט</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">היטל כדורי</string>
<string name="hide_full_description">הסתרת התיאור המלא</string>
<string name="show_full_description">הצגת התיאור המלא</string>
<string name="nautical_render_descr">סגנון לניווט ימי. תכונות מפתח: מצופים, מגדלורים, מסלולי נהרות, סימונים ומסלולים לניווט בים, מעגנים, שירותי סימונים ימיים, קווי מתאר לתיאור עומק.</string>
<string name="ski_map_render_descr">סגנון גלישת סקי. תכונות מפתח: עיבוד מסלולי גלישה, מעליות סקי ותכונות סקי נוספות בדרך נוחה. עצמים משניים במפה פחות מושכים תשומת לב.</string>
<string name="light_rs_render_descr">סגנון פשוט וחד לניווט עם מכונית. נוח לצפייה במצב לילה. תכונות מפתח: קווי מתאר, כבישים בניגודיות גבוהה ובכתום, פריטים משניים במפה פחות מושכים תשומת לב.</string>
<string name="topo_render_descr">סגנונות ניגודיות תוכננו בעיקר לטובת טיולי הרים, מסלולי טיול ורכיבה על אופניים בטבע. תצוגה מותאמת לקריאה בתנאי תאורת חוץ מורכבים. תכונות מפתח: ניגודיות בין דרכים לעצמים בטבע, סוגים שונים של מסלולים, קווי מתאר עם הגדרות מתקדמות, פרטים נוספים ברמות תקריב מתואמות מעבר לסגנון בררת המחדל. אפשרות שלמות משטח מאפשרת להבדיל בין דרכים עם איכות משטח שונה. אין מצב לילה.</string>
<string name="mapnik_render_descr">סגנון עיבוד מפה בתצורת ‚Mapnik’. תכונות מפתח: הצבעים דומים לסגנון של ‚Mapnik’.</string>
<string name="default_render_descr">סגנון מטרה כללית. עיבוד נקי יותר בערים מאוכלסות לעייפה. תכונות מפתח: קווי מתאר, שלמות המשטח, הגבלות גישה, סימוני מספרי כבישים, עיבוד נתיבים לפי מדד SAC, תכונות ספורט מים לבנים.</string>
<string name="shared_string_bookmark">סימנייה</string>
<string name="off_road_render_descr">מתאים לנהיגת שטח. מתאים לשימוש עם תמונות לוויין ירוקות כמפה בשכבה שמתחת. נקודות מפתח: דרכים ראשיות צרות יותר, המסלולים, דרכי הגישה, מסלולי האופניים ודרכים נוספות עבים יותר.</string>
<string name="touring_view_render_descr">סגנון פירוט מדויק לטובת תיירות. כולל את כל אפשרויות התצוגה של בררת המחדל, בנוסף: מציג כמה שיותר פרטים ככל הניתן, במיוחד את כל הדרכים, השבילים ודרכי טיול נוספות. הבחנה חזותית ברורה בין כל סוגי הדרכים השונים, העלאת זיכרונות בתצורת אטלסים לתיירות. ערכת צבעים בניגודיות גבוהה לשימוש בחוץ לצד מצבי יום ולילה.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">זמן הגעה לנקודת ביניים</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">זמן ביניים</string>
<string name="unirs_render_descr">שינוי סגנון בררת המחדל להגברת הניגודיות של שבילי אופניים והולכי רגל. הצבעים שיהיו בשימוש תואמי Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">קובצי GPX</string>
<string name="get_osmand_live">ניתן להירשם ל־OsmAnd חי כדי לקבל גישה לכל התכונות: עדכוני מפה יומיים עם מספר בלתי מוגבל של הורדות, כל התוספים בתשלום ובחינם, ויקיפדיה, ויקימסע ועוד הרבה.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">עריכת פעולות</string>
<string name="error_notification_desc">נא לשלוח צילום מסך של ההתראה הזאת אל support@osmand.net</string>
<string name="coord_input_edit_point">עריכת נקודה</string>
<string name="coord_input_add_point">הוספת נקודה</string>
<string name="coord_input_save_as_track">שמירה כמסלול</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">הוספת %1$s נקודות. נא להקליד שם קובץ וללחוץ על ‚שמירה’.</string>
<string name="point_deleted">הנקודה %1$s נמחקה</string>
<string name="shared_string_world">עולם</string>
<string name="send_search_query_description">אנו נשלח את שאילתת החיפוש שלך: <b>”%1$s„</b>, לרבות המקום שלך.<br/>
<br/> לא נאספים פרטים אישיים, נתוני חיפושים משמשים לטובת שיפור אלגוריתם החיפוש.<br/>
</string>
<string name="search_no_results_description">אין תוצאות?
\nנשמח לקבל דיווח על כך.</string>
<string name="send_search_query">לשלוח את שאילתת החיפוש?</string>
<string name="increase_search_radius_to">הגדלת רדיוס החיפוש ל־%1$s</string>
<string name="commiting_way">הדרך נשלחת…</string>
<string name="release_3_1">• ניווט: תיקון סרגל ההתקדמות, החלפה מהירה בין נקודות ההתחלה והסיום של המסלול
\n
\n • סמני מפה: תיקון כיבוי/הפעלה של קבוצות, אפשרות להסתיר סמנים במפה
\n
\n • עריכת OSM: היכולת לערוך תגיות לפריטים שאינם נקודה, תיקון תגובות חסרות על הערות, גיבוי עריכות
\n
\n • שיפור פענוח של ויקיפדיה ושל ויקימסע, קבצים מעודכנים כבר זמינים
\n
\n • תפריט הקשר: תיקון צבעי סימול כבישים במצב לילה, תיקון גדלי תפריט נוספים
\n
\n • תיקון תקלות נוספות
\n</string>
<string name="thank_you_for_feedback">תודה לך על המשוב שלך</string>
<string name="poi_cannot_be_found">לא ניתן למצוא את הצומת או הדרך.</string>
<string name="search_no_results_feedback">אין תוצאות חיפוש?
\nנשמח לקבל משוב</string>
<string name="test_voice_desrc">יש ללחוץ על הכפתור ולהאזין להנחיה הקולית כדי לזהות הנחיות חסרות או שגויות.</string>
<string name="release_3_2_pre">"• תוקנה קריסה בהפעלה שקרתה בחלק מהמכשירים
\n
\n • תכונת סמנים חדשה: הצגת הסמנים שכבר נחצו
\n
\n • היסטוריית החיפוש מציגה כעת את הקטגוריות אחריהן חיפשת בעבר
\n
\n • תוקנה קריסה בהפעלה שקרתה עקב מפות עם סוגי כתב שאינם לטיניים
\n
\n • שיפור מהירות העיבוד במכשירי Android בגרסה 8.0
\n
\n • תמיכה בעריכת עצמים מצולעים (שאינם מבני קהילה)
\n
\n • מדידת מרחק: הוספת כפתור „מדידה” לפעולות בתפריט ההקשר
\n"</string>
<string name="ask_for_location_permission">נא להעניק ל־OsmAnd גישה למיקום כדי להמשיך.</string>
<string name="rendering_value_black_name">שחור</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">יש תחבורה נוספת בתחנה הזו.</string>
<string name="search_street">חיפוש רחוב</string>
<string name="start_search_from_city">נא לבחור עיר תחילה</string>
<string name="shared_string_restore">שחזור</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">סמנים נוספים כקבוצות של מועדפים או נקודות דרך GPX שמסומנות ככאלו שעברת יישארו על המפה. אם הקבוצה אינה פעילה, הסמנים ייעלמו מהמפה.</string>
<string name="keep_passed_markers">להשאיר סמנים שעברת בהם על המפה</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">למחוק את סמן המפה ‚%s’\?</string>
<string name="edit_map_marker">עריכת סמן מפה</string>
<string name="third_party_application">יישומון צד שלישי</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">תכנית ומחיר</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">חודשי</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">כל 3 חודשים</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">שנתית</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s לחודש</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s לחודש</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">חיסכון של %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">המינוי הנוכחי</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">מתחדש חודשית</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">מתחדש רבעונית</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">מתחדש שנתית</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">נא לבחור את מחזור התשלום המועדף עליך:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">חלק מההכנסות נתרמות לטובת מתנדבי OpenStreetMap.</string>
<string name="powered_by_osmand">על ידי OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">מינויים</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">הצגת תמונות 360° בלבד</string>
<string name="shared_string_launch">הפעלה</string>
<string name="run_full_osmand_msg">המפה שבשימוש היא {0} שמוגשת על ידי OsmAnd. להפעיל את הגרסה המלאה של OsmAnd\?</string>
<string name="run_full_osmand_header">להפעיל את OsmAnd\?</string>
<string name="lang_gn_py">גוארני</string>
<string name="swap_start_and_destination">החלפת היעד עם המוצא</string>
<string name="add_destination_point">הוספת יעד</string>
<string name="add_intermediate_point">הוספת נקודת ביניים</string>
<string name="add_start_point">הוספת נקודת התחלה</string>
<string name="intermediate_waypoint">נקודת ביניים</string>
<string name="transfers">החלפות</string>
<string name="on_foot">ברגל</string>
<string name="route_way">דרך</string>
<string name="points_of_interests">נקודות עניין (נ״ע)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">המסלול מחושב…</string>
<string name="app_mode_public_transport">תחבורה ציבורית</string>
<string name="avoid_roads_descr">נא לבחור דרך להימנע ממנה במהלך ניווט, אפשר במפה או ברשימה שלהלן:</string>
<string name="show_along_the_route">הצגה לאורך המסלול</string>
<string name="simulate_navigation">הדמיית ניווט</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">נא לבחור קובץ מסלול להצגה</string>
<string name="voice_announcements">הכרזות קוליות</string>
<string name="intermediate_destinations">יעדי ביניים</string>
<string name="arrive_at_time">הגעה ב־%1$s</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">נגיעה בכפתור פעולה זה תחליף בין מצבי יום ולילה עבור OsmAnd</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">מצב יום</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">מצב לילה</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">החלפה בין מצבי יום/לילה</string>
<string name="cubic_m">מ״ק</string>
<string name="metric_ton">ט׳</string>
<string name="shared_string_capacity">נפח</string>
<string name="shared_string_width">רוחב</string>
<string name="shared_string_height">גובה</string>
<string name="routeInfo_roadClass_name">סוג דרך</string>
<string name="routeInfo_surface_name">משטח</string>
<string name="routeInfo_smoothness_name">רכות</string>
<string name="routeInfo_steepness_name">תלילות</string>
<string name="add_home">הוספת בית</string>
<string name="add_work">הוספת עבודה</string>
<string name="work_button">עבודה</string>
<string name="previous_route">נתיב קודם</string>
<string name="add_destination_query">נא להוסיף יעד תחילה</string>
<string name="shared_string_swap">החלפה</string>
<string name="show_more">הצגת עוד</string>
<string name="tracks_on_map">עקבות מוצגים</string>
<string name="time_of_day">השעה ביום</string>
<string name="by_transport_type">עם %1$s</string>
<string name="step_by_step">פנייה אחר פנייה</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">סוגי כבישים</string>
<string name="exit_at">לצאת ב־</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">הצגה/הסתרה של מסלולי GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">נגיעה בכפתור פעולה זה מציגה או מסתירה את מסלולי ה־GPX הנבחרים במפה</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">הסתרת מסלולי GPX</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">הצגת מסלולי GPX</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">הפעלת תחבורה ציבורית לשינויים ב־OsmAnd החי.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd חי תחבורה ציבורית</string>
<string name="transfers_size">%1$d העברות</string>
<string name="add_start_and_end_points">הוספת נקודות התחלה וסיום</string>
<string name="route_add_start_point">הוספת נקודת התחלה</string>
<string name="route_descr_select_start_point">בחירת נקודת התחלה</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">בלתי סלול</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">חול</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">דשא</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">אבן דשא</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">קרקע</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">בוץ</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">קרח</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">מלח</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">שלג</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">אספלט</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">סלול</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">בטון</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">אבני ריצוף</string>
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">חלוקי נחל</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">אבן</string>
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">מתכת</string>
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">עץ</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">חצץ</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">שומשום</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">איומה ונוראה</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">אי אפשר לעבור</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">דרך לממונעים</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">נא לבחור סוגי תחבורה ציבורית להימנע מהם בתכנון מסלול:</string>
<string name="avoid_pt_types">הימנעות מסוגי תחבורה ציבורית…</string>
<string name="shared_string_walk">הליכה</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">האורך המרבי לתגית „%s” הוא 255 תווים.
\nנא לקצר כדי להמשיך.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">אורך הערך „%s”</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">מידע נוסף על האופן בו OsmAnd מחשב מסלולים בבלוג שלנו.</string>
<string name="public_transport_warning_title">ניווט עם תחבורה ציבורית נמצא כרגע בשלבי ניסוי, עלולים להופיע שגיאות ואי־דיוקים.</string>
<string name="add_intermediate">הוספת נקודת ביניים</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">עפר</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">אבנים משתלבות</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">ריצוף חלוקי נחל</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">דחוס</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">מעולה</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">טובה</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">בינונית</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">גרועה</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">גרועה מאוד</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">איומה</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">כביש בין מדינתי</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">כביש</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">רחוב</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">שירות</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">מדרכה</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">מסלול</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">דרך לסוסים</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">מדרגות</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">נתיב</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">דרך לאופניים</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">ללא הגדרה</string>
<string name="release_3_3">"• מסך ‚הכוונה’ חדש: מציג כפתורי יעדי בית ועבודה, קיצור דרך ‚מסלול קודם’, רשימה של מסלולי וסמני GPX, היסטוריית חיפוש
\n
\n • ניתן למצוא מידע נוסף תחת ‚פרטי מסלול’: סוגי כבישים, משטח, תלילות, חלקלקות
\n
\n • ניווט עם תחבורה ציבורית תומך בכל אמצעי התחבורה הציבורית: רכבת תחתית, אוטובוס, חשמלית וכו׳.
\n
\n • פעולה מהירה חדשה להצגה/הסתרה של מסלולים ומצבי יום/לילה.
\n
\n • אזורים קבועים מסומנים כמוצפים בגרמניה, דרום אפריקה וקוויבק
\n
\n • תמיכה נוספת בייבוא של KML ו־KMZ
\n
\n • תוקנו קריסות בפתיחה של תחנות תחבורה ציבורית כלשהן
\n
\n • הוסרו ניתוח התנהגות לקוח של פייסבוק ו־Firebase בגרסה החופשית של OsmAnd‏ (אין את זה ב־OsmAnd+‎)
\n
\n"</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">מצב %s</string>
<string name="shared_string_degrees">מעלות</string>
<string name="shared_string_milliradians">מילי־רדיאנים</string>
<string name="angular_measeurement">יחידה זוויתית</string>
<string name="angular_measeurement_descr">החלפת יחידת המידה לאזימוט.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">הימנעות מריצוף חלוקי נחל ואבנים משתלבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">הימנעות מריצוף חלוקי נחל ואבנים משתלבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">הימנעות מחשמליות</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">הימנעות מחשמליות</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">הימנעות מאוטובוסים</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">הימנעות מאוטובוסים ומטרוליבוסים</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">הימנעות ממוניות שירות</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">הימנעות ממוניות שירות</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">הימנעות מרכבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">הימנעות מרכבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">הימנעות מרכבות תחתיות</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">הימנעות מרכבות תחתיות ומרכבות קלות</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">הימנעות ממעבורות</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">הימנעות ממעבורות</string>
<string name="release_3_3_7">• הצגת הזמן בין ההחלפות בתחבורה הציבורית
\n
\n • מנשק המשתמש תוקן עבור פרטי המסלול
\n
\n • תוקנה ערכת העיצוב הכהה בתפריט הכיוון ובפרטי המסלול
\n
\n • הצגת אזימוט במדידת מרחק
\n</string>
<string name="send_log">שליחת יומן</string>
<string name="files_moved">הועברו %1$d קבצים (%2$s).</string>
<string name="files_copied">הועתקו %1$d קבצים (%2$s).</string>
<string name="files_failed">העתקתם של %1$d קבצים נכשלה (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d קבצים (%2$s) נמצאים במיקום הקודם ‚%3$s’.</string>
<string name="move_maps">להעביר מפות</string>
<string name="dont_move_maps">לא להעביר</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">זמן ההגעה בהליכה הוא בערך %1$s וייתכן שתחבורה ציבורית תקצר אותו</string>
<string name="public_transport_no_route_title">לרוע המזל, OsmAnd לא הצליח למצוא מסלול שמתאים להגדרות שלך.</string>
<string name="public_transport_try_ped">מוטב לנסות ניווט להולכי רגל.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">מוטב לנסות לשנות את ההגדרות.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">חישוב מסלול להולכי רגל</string>
<string name="public_transport_type">סוג תחבורה</string>
<string name="searching_gps">בחיפוש אחר GPS</string>
<string name="coordinates_widget">וידג׳ט נקודות ציון</string>
<string name="external_input_device">התקני קלט חיצוניים</string>
<string name="external_input_device_descr">נא לבחור התקן בתור מקלדת גנרית או WunderLINQ כפקדים חיצוניים.</string>
<string name="sett_no_ext_input">ללא</string>
<string name="sett_generic_ext_input">מקלדת גנרית</string>
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
<string name="turn_on_profile_desc">נא להפעיל לפחות פרופיל יישומון אחד כדי להשתמש בהגדרה הזו.</string>
<string name="rendering_attr_winter_road_name">כביש חורפי</string>
<string name="rendering_attr_ice_road_name">כביש קרח</string>
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">כבישי חורף וקרח</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">אחיד (סלול)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">אחיד (לא סלול)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">בעיקר אחיד</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">בעיקר רך</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">רך</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">קשיחות המשטח</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">%s נשמר</string>
<string name="shared_string_open_track">מסלול פתוח</string>
<string name="shared_string_min_speed">מהירות מזערית</string>
<string name="shared_string_max_speed">מהירות מרבית</string>
<string name="default_speed_setting_title">מהירות כבררת מחדל</string>
<string name="default_speed_setting_descr">החלפת הגדרות מהירות בררת מחדל</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">הגדרת מהירות מרבית/מזערית</string>
<string name="app_mode_ufo">חיזר</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">אמצעי תעבורה אישי</string>
<string name="app_mode_monowheel">חד־אופן</string>
<string name="app_mode_scooter">קטנוע/קורקינט</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">דיוק אופקי: %1$s, אנכי: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">דיוק אופקי: %s</string>
<string name="app_mode_offroad">שטח</string>
<string name="edit_profile_setup_title">הקמת פרופיל</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">לפרופיל יש הגדרות משלו</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">יש לבחור את מפת בררת המחדל לפרופיל</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">נא לבחור את הגדרות בררת המחדל למסך עבור הפרופיל</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">נא לבחור את הגדרות הניווט כבררת מחדל עבור פרופיל</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">ציון מספר השינויים המרבי</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">מספר החלפות</string>
<string name="turn_screen_on_router">להתעורר בפניות</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">להגדיר את זמן התעוררות המסך.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">להשתמש בחיישן מרחק</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">יש לנופף ביד מול החלק העליון של חזית המכשיר כדי להדליק את המסך בזמן ניווט.</string>
<string name="shared_string_track_is_saved">המסלול %s נשמר</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">לא ניתן למחוק את הפרופילים הבסיסיים של OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">שמירת שינויים</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">עליך לשמור את השינויים לפרופיל כדי להמשיך</string>
<string name="profile_alert_delete_title">מחיקת פרופיל</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">למחוק את הפרופיל %s\?</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">בחירת פרופיל בסיס</string>
<string name="process_downloading_service">שירות ההורדות של OsmAnd</string>
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">יש לגעת שוב כדי לשנות את כיוון המפה</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">משמש לחישוב מועד ההגעה הצפוי במהלך הניווט</string>
<string name="new_profile">פרופיל חדש</string>
<string name="shared_string_crash">קריסה</string>
<string name="last_launch_crashed">הטעינה האחרונה של OsmAnd נכשלה. נא לסייע לנו לשפר את OsmAnd על ידי שיתוף הודעת השגיאה.</string>
<string name="button_rate">דירוג</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">מדיניות פרטיות</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">נשמח לקבל סיוע בשיפור OsmAnd!</string>
<string name="choose_data_to_share">נא לבחור את סוג הנתונים שברצונך לשתף:</string>
<string name="downloaded_maps">מפות התקבלו</string>
<string name="visited_screens">מסכים בהם ביקרת</string>
<string name="collected_data_descr">נא לציין איזה סוג של מידע מוסכם עליך לשתף עם OsmAnd.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">מסייע לנו להבין אילו תכונות של OsmAnd הן הנפוצות ביותר.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">נגיעה ב„הרשאה” מביעה את הסכמתך עם %1$s שלנו</string>
<string name="settings_privacy_and_security">פרטיות ואבטחה</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">נא לבחור אילו נתונים ישותפו אתנו</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">לא, תודה</string>
<string name="shared_string_allow">הרשאה</string>
<string name="profile_name_hint">שם הפרופיל</string>
<string name="nav_type_hint">סוג ניווט</string>
<string name="app_mode_taxi">מונית</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">שאטל</string>
<string name="app_mode_subway">רכבת תחתית</string>
<string name="app_mode_horse">סוס</string>
<string name="app_mode_helicopter">הליקופטר</string>
<string name="app_mode_skiing">סקי</string>
<string name="base_profile_descr_ski">סקי</string>
<string name="show_compass_ruler">הצגת סרגל מצפן</string>
<string name="hide_compass_ruler">הסתרת סרגל מצפן</string>
<string name="select_icon_profile_dialog_title">בחירת סמל</string>
<string name="settings_routing_mode_string">מצב: %s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">מצב משתמש, נגזר מתוך: %s</string>
<string name="routing_profile_ski">סקי</string>
<string name="profile_type_descr_string">סוג: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">פרופיל בסיס</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">בחירת סוג ניווט</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">נא לבחור בסוג ניווט לפרופיל החדש ביישומון</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">נא להקליד שם פרופיל</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">שם הפרופיל לא אמור להישאר ריק!</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">שם כפול</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">כבר יש פרופיל בשם הזה</string>
<string name="shared_string_color_magenta">מג׳נטה</string>
<string name="shared_string_icon">סמל</string>
<string name="collected_data">נתונים שנאספו</string>
<string name="gpx_join_gaps">צירוף מרווחים</string>
<string name="app_mode_camper">מחנאות</string>
<string name="app_mode_campervan">רכב מחנאות</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">הצגת אזורים עם פליטה נמוכה במפה. לא משפיע על הניווט.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">הצגת אזורים עם פליטה נמוכה</string>
<string name="temporary_conditional_routing">התייחסות למגבלות זמניות</string>
<string name="rate_dialog_descr">נא להקדיש לנו 30 שניות כדי לשתף אתנו את המשוב והדירוג שלך על עבודתנו ב־Google Play.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">מסייע לנו להבין אילו מפות באילו אזורים ומדינות הן הפופולריות ביותר.</string>
<string name="osmand_routing_promo">באפשרותך להוסיף גרסה משופצת משלך ל־routing.xml תחת ‎..osmand/routing</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">בחירת סוג ניווט</string>
<string name="base_profile_descr_car">מכונית, משאית, אופנוע</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">אופני הרים, טוסטוס, סוס</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">הליכה, טיול הרים, ריצה</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">כל סוגי התחב״צ</string>
<string name="base_profile_descr_boat">ספינה, חתירה, שיט</string>
<string name="base_profile_descr_aircraft">טיסה, דאייה</string>
<string name="shared_string_default">בררת מחדל</string>
<string name="routing_profile_straightline">קו ישר</string>
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (לא מקוון)</string>
<string name="osmand_default_routing">ניווט עם OsmAnd</string>
<string name="custom_routing">פרופיל ניווט מותאם אישית</string>
<string name="special_routing_type">ניווט מיוחד</string>
<string name="third_party_routing_type">ניווט עם צד־שלישי</string>
<string name="application_profiles_descr">נא לבחור את הפרופילים שיופיעו ביישומון.</string>
<string name="application_profiles">פרופילים ביישומון</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">עליך להוסיף לפחות פריט אחד לרשימה בהגדרות הפעולה המהירה</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">סקי אלפיני/במורדות</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">מדרונים לסקי אלפיני או במורד ההר וגישה למעליות סקי.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">מזחלת</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">מדרונים לגלישה עם מזחלת.</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">לאפשר ניווטי ביניים</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">לאפשר מסלולים מתקדמים</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">מסלולים קשים, עם מכשולים מסוכנים ומקטעים תלולים.</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">לאפשר מסלולי מקצוענים</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">מסלולים קשים במיוחד, עם מכשולים וסביבה מסוכנים.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">לאפשר מסלולים קלסיים בלבד</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">רמת קושי מועדפת</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">רמה 1</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">רמה 2</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">רמה 3</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">רמה 4</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">רמה 5</string>
<string name="routing_profile_geocoding">גאוקודינג</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">טיול סקי</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">מסלולי טיולי סקי.</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">מסלול: מרחק %s, זמן מנתב מסלול %s
\nחישוב: %.1f שנ׳, %d מסלולים, %d אריחים)</string>
<string name="make_osmand_better_descr">לאפשר ל־OsmAnd לאסוף ולעבד נתונים אלמוניים בנוגע לשימוש ביישומון. אנו לא אוספים או מאחסנים נתונים על המיקום שלך, או על מיקום בהם צפית במפה.
\n
\nבאפשרותך לשנות את בחירתך בכל עת דרך הגדרות &gt; פרטיות ואבטחה.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">סקי למרחקים/נורדי</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">מסלולים לסקי נורדי או למרחקים.</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">מסלולים קשים יותר עם מקטעים יותר תלולים. בדרך כלל עם מכשולים שרצוי להימנע מהם.</string>
<string name="release_3_4">• פרופילי יישומון: יצירת פרופיל שמותאם אישית לצרכיך, עם סמל וצבע לבחירתך
\n
\n • מעתה ניתן להתאים לפרופיל את המהירות המרבית/מזערית ואת בררת המחדל
\n
\n • נוסף וידג׳ט לנקודות הציון הנוכחיות
\n
\n • נוספו אפשרויות להצגת מצפן וסרגל רדיוס במפה
\n
\n • תיקון תיעוד מסלול ברקע
\n
\n • שיפור הורדות רקע של מפות
\n
\n • הוחזרה האפשרות ‚הפעלת המסך’
\n
\n • תוקנה בחירת השפות בוויקיפדיה
\n
\n • תוקנה התנהגות כפתור המצפן במהלך ניווט
\n
\n • תיקוני תקלות נוספים
\n
\n</string>
<string name="lang_oc">אוקסיטנית</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">באפשרותך לבסס את הפרופיל שלך על אחד מפרופילי בררת המחדל של היישומון, פעולה זו מגדירה את ההגדרות הבסיסיות כמו אופן הצגת וידג׳טים כבררת מחדל ויחידות של מהירות ומרחק. אלו פרופילי בררת המחדל של היישומון, יחד עם דוגמאות של פרופילים מותאמים אישית ניתן להרחיב אותם לכדי:</string>
<string name="app_mode_wagon">קרון</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">טנדר</string>
<string name="day">יום</string>
<string name="days_2_4">ימים</string>
<string name="days_5">ימים</string>
<string name="week">שבוע</string>
<string name="weeks_2_4">שבועות</string>
<string name="weeks_5">שבועות</string>
<string name="month">חודש</string>
<string name="months_2_4">חודשיים</string>
<string name="months_5">חודשים</string>
<string name="configure_profile_info">כל ההגדרות שלהלן משפיעות על הפרופיל הנבחר בלבד.</string>
<string name="shared_string_example">דוגמה</string>
<string name="discard_changes">התעלמות מהשינויים</string>
<string name="apply_to_current_profile">להחיל על הפרופיל הנוכחי %1$s</string>
<string name="apply_to_all_profiles">להחיל על כל הפרופילים</string>
<string name="start_up_message_pref">הודעת פתיחה</string>
<string name="analytics_pref_title">ניתוח</string>
<string name="turn_screen_on_info">הצגת מפה במהלך הניווט מעל מסך הנעילה.</string>
<string name="route_parameters_info">הגדרות אלו ישפיעו על הרכבת המסלול. הן יחולו על הפרופיל הנבחר: %1$s.</string>
<string name="wake_time">זמן התעוררות</string>
<string name="units_and_formats">יחידות ותבניות</string>
<string name="appearance">מראה</string>
<string name="map_look_descr">מראה המפה</string>
<string name="map_look">מראה המפה</string>
<string name="list_of_installed_plugins">רשימת התוספים המותקנים</string>
<string name="configure_navigation">הגדרת ניווט</string>
<string name="general_settings_profile_descr">ערכת העיצוב של היישומון, יחידות, אזור</string>
<string name="configure_profile">הגדרת פרופיל</string>
<string name="screen_alerts_descr">התראות תופענה בפינה הימנית התחתונה של המסך במהלך הניווט.</string>
<string name="switch_profile">החלפת פרופיל</string>
<string name="language_and_output">שפה ופלט</string>
<string name="reset_to_default">איפוס לבררת מחדל</string>
<string name="manage_profiles_descr">יצירה, ייבוא ועריכת פרופילים</string>
<string name="manage_profiles">ניהולי פרופילי יישומון…</string>
<string name="osmand_settings_descr">השפעה על היישומון כולו</string>
<string name="osmand_settings">הגדרות OsmAnd</string>
<string name="copy_from_other_profile">העתקה מפרופיל אחר</string>
<string name="turn_screen_on">הפעלת המסך</string>
<string name="map_during_navigation_info">מפה במהלך ניווט</string>
<string name="map_during_navigation">מפה במהלך ניווט</string>
<string name="shared_string_other">אחר</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">רוחב, גובה, מהירות</string>
<string name="vehicle_parameters">מאפייני כלי הרכב</string>
<string name="voice_announces_info">הכרזות קוליות מושמעות רק במהלך הניווט.</string>
<string name="voice_announces_descr">הנחיות והכרזות ניווט</string>
<string name="voice_announces">הכרזות קוליות</string>
<string name="screen_alerts">התראות מסך</string>
<string name="route_parameters_descr">הגדרת מאפייני מסלול</string>
<string name="route_parameters">מאפייני מסלול</string>
<string name="application_profile_changed">פרופיל היישומון השתנה לכדי „%s”</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">תמיד מסלולים להחלקה בלבד</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">מסלולים שעברו גרומינג לסגנון חופשי או להחלקה בלבד רק עם מסלולים קלסיים.</string>
<string name="year">שנה</string>
<string name="years_2_4">שנים</string>
<string name="years_5">שנים</string>
<string name="months_3">שלושה חודשים</string>
<string name="price_free">חינם</string>
<string name="get_discount_title">לקבל את %1$d %2$s ב־%3$s הנחה.</string>
<string name="get_free_trial_title">התחלת ההתנסות שלך למשך %1$d %2$s בחינם.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s למשך %2$s הראשונים</string>
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s למשך %2$s הראשונים</string>
<string name="get_discount_second_part">לאחר מכן %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">ביטול מינוי</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • חיסכון של %2$s</string>
<string name="coordinates_format_info">התצורה הנבחרת תחול על כל המיקומים ביישומון.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">הגדרה זו נבחרת כבררת מחדל על הפרופילים: %s</string>
<string name="change_default_settings">החלפת הגדרות בררת מחדל</string>
<string name="logcat_buffer">"זיכרון זמני יומנים"</string>
<string name="shared_string_by_default">כבררת מחדל</string>
<string name="plugins_settings">הגדרות תוסף</string>
<string name="download_detaile_map">הורדת המפה המפורטת %s, כדי לצפות באזור זה.</string>
<string name="download_detailed_map">הורדת מפת %s מפורטת כדי לצפות באזור הזה.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">ללא מסלול</string>
<string name="change_data_storage_full_description">להעביר את קובצי הנתונים של OsmAnd ליעד החדש\?
\n%1$s &gt; %2$s</string>
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s ‏• %2$s ג״ב מנוצלים</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s ג״ב פנויים • סה״כ %2$s ג״ב</string>
<string name="enter_path_to_folder">נא לספק נתיב לתיקייה</string>
<string name="shared_string_select_folder">בחירת תיקייה</string>
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">נא להדביק את הנתיב לתיקייה עם הנתונים של OsmAnd</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">להחליף את תיקיית הנתונים של OsmAnd\?</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">העברה ליעד החדש</string>
<string name="internal_app_storage_description">אחסון פנימי, נסתר מהמשתמש ומיישומונים אחרים, לכן אף אחד למעט OsmAnd יכולים לגשת לנתונים שלך</string>
<string name="change_data_storage_folder">החלפת תיקיית אחסון הנתונים</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">פארק שלג</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">מזחלת נגררת</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">מזחלת עצמאית</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_hike_name">טיול</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_connection_name">חיבור</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_skitour_name">סיור סקי</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_downhill_name">במורד ההר</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_nordic_name">נורדי</string>
<string name="routeInfo_piste_type_name">סוג מסלול</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_novice_name">מתחילים</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_easy_name">קל</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_intermediate_name">בינוניים</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_advanced_name">מתקדמים</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_expert_name">מומחים</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_freeride_name">גלישה חופשית</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_extreme_name">אקסטרים</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_undefined_name">אין הגדרה</string>
<string name="routeInfo_piste_difficulty_name">דרגת קושי מסלול</string>
<string name="routing_attr_width_name">מגבלת רוחב</string>
<string name="routing_attr_width_description">ציון מגבלת רוחב מכונית אפשרי בנתיבים.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr_">הימנעות מסוגים מסוימים של מסלולים וכבישים</string>
<string name="app_mode_utv">זה לצד זה</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">דרך אווירית</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_connection_name">חיבור</string>
<string name="shared_string_calculate">חישוב</string>
<string name="shared_string_osmand_usage">שימוש ב־OsmAnd</string>
<string name="shared_sting_tiles">אריחים</string>
<string name="shared_string_maps">מפות</string>
<string name="shared_string_memory_tb_desc">%1$s ט״ב</string>
<string name="shared_string_memory_gb_desc">%1$s ג״ב</string>
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s מ״ב</string>
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s ק״ב</string>
</resources>