| # Maxim Therrien <acerspyro@gmail.com>, 2015. #zanata |
| #: utils/keytable/keytable.c:284 |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: v4l-utils 1.8.1\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: linux-media@vger.Kernel.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2021-10-15 18:41+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2015-11-25 05:37+0000\n" |
| "Last-Translator: Maxim Therrien <acerspyro@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: French\n" |
| "Language: fr\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:244 |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "\n" |
| "Lists Remote Controller devices, loads rc keymaps, tests events, and " |
| "adjusts\n" |
| "other Remote Controller options. Rather than loading a rc keymap, it is " |
| "also\n" |
| "possible to set protocol decoders and set rc scancode to keycode mappings\n" |
| "directly.\n" |
| "You need to have read permissions on /dev/input for the program to work\n" |
| "\n" |
| "On the options below, the arguments are:\n" |
| " SYSDEV - the rc device as found at /sys/class/rc\n" |
| " KEYMAP - a keymap file with protocols and scancode to keycode mappings\n" |
| " SCANKEY - a set of scancode1=keycode1,scancode2=keycode2.. value pairs\n" |
| " PROTOCOL - protocol name (nec, rc-5, rc-6, jvc, sony, sanyo, rc-5-sz, " |
| "lirc,\n" |
| " sharp, mce_kbd, xmp, imon, rc-mm, other, all) to be enabled,\n" |
| " or a bpf protocol name or file\n" |
| " DELAY - Delay before repeating a keystroke\n" |
| " PERIOD - Period to repeat a keystroke\n" |
| " PARAMETER - a set of name1=number1[,name2=number2]... for the BPF " |
| "prototcol\n" |
| " CFGFILE - configuration file that associates a driver/table name with\n" |
| " a keymap file\n" |
| "\n" |
| "Options can be combined together." |
| msgstr "" |
| "\n" |
| "Permet d'obtenir/définir les tables de keycodes/scancodes infrarouges\n" |
| "Vous devez avoir la permission de lire /dev/input pour que ce programme " |
| "fonctionne.\n" |
| "\n" |
| "Pour les options ci-dessous, les arguments sont:\n" |
| " DEV - le périphérique /dev/input/event* à controller\n" |
| " SYSDEV - la classe infrarouge telle que trouvée à /sys/class/rc\n" |
| " TABLE - un fichier contenant un groupe de paires de valeurs de type " |
| "scancode=keycode\n" |
| " SCANKEY - un groupe de paires de valeurs de type scancode1=keycode1," |
| "scancode2=keycode2..\n" |
| " PROTOCOL - nom du protocol (nec, rc-5, rc-6, jvc, sony, sanyo, rc-5-sz, " |
| "lirc,\n" |
| " sharp, mce_kbd, xmp, other, all) à activer\n" |
| " DELAY - délai avant de répéter une touche\n" |
| " PERIOD - période au cours de laquelle répéter une touche\n" |
| " CFGFILE - fichier de configuration qui associe un nom de pilote/table " |
| "avec un fichier de keymaps\n" |
| "\n" |
| "Les options peuvent être combinées ensemble." |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:265 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:56 |
| msgid "enables debug messages" |
| msgstr "activer les messages de déboguage" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:266 |
| #, fuzzy |
| #| msgid "reads the current scancode/keycode table" |
| msgid "Clears the scancode to keycode mappings" |
| msgstr "lit la table de scancodes/keycodes actuelle" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:267 |
| msgid "SYSDEV" |
| msgstr "SYSDEV" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:267 |
| msgid "rc device to control, defaults to rc0 if not specified" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:268 |
| msgid "test if IR is generating events" |
| msgstr "tester si l'infrarouge génère des évènements" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:269 |
| #, fuzzy |
| #| msgid "reads the current scancode/keycode table" |
| msgid "reads the current scancode/keycode mapping" |
| msgstr "lit la table de scancodes/keycodes actuelle" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:270 utils/keytable/keytable.c:277 |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:130 |
| msgid "KEYMAP" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:270 |
| #, fuzzy |
| #| msgid "" |
| #| "write (adds) the scancodes to the device scancode/keycode table from an " |
| #| "specified file" |
| msgid "write (adds) the keymap from the specified file" |
| msgstr "" |
| "écrit (ajoute) les scancodes à la table de scancodes/keycodes du " |
| "périphérique à partir d'un fichier spécifié" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:271 |
| msgid "SCANKEY" |
| msgstr "SCANKEY" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:271 |
| msgid "Change scan/key pairs" |
| msgstr "Change les paires de scan/touche" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:272 |
| msgid "PROTOCOL" |
| msgstr "PROTOCOL" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:272 |
| msgid "" |
| "Protocol to enable (the other ones will be disabled). To enable more than " |
| "one, use the option more than one time" |
| msgstr "" |
| "Protocole à activer (les autres seront désactivés). Pour activer plus d'un " |
| "protocole, utilisez l'option plus d'une fois" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:273 |
| msgid "PARAMETER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:273 |
| msgid "Set a parameter for the protocol decoder" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:274 |
| msgid "DELAY" |
| msgstr "DELAY" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:274 |
| msgid "Sets the delay before repeating a keystroke" |
| msgstr "Définit le délai avant de répéter une touche" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:275 |
| msgid "PERIOD" |
| msgstr "PERIOD" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:275 |
| msgid "Sets the period to repeat a keystroke" |
| msgstr "Définit une période au cours de laquelle répéter une touche" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:276 |
| msgid "CFGFILE" |
| msgstr "CFGFILE" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:276 |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "Auto-load keymaps, based on a configuration file. Only works with --sysdev." |
| msgstr "" |
| "Charger une table automatiquement, basé sur un fichier de configuration. Ne " |
| "fonctionne qu'avec sysdev." |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:277 |
| msgid "Test if keymap is valid" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:278 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:70 |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:62 utils/dvb/dvbv5-scan.c:93 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:134 |
| msgid "Give this help list" |
| msgstr "Donne cette liste d'aide" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:279 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:71 |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:63 utils/dvb/dvbv5-scan.c:94 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:135 |
| msgid "Give a short usage message" |
| msgstr "Donne un court message d'aide à l'utilisation" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:280 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:72 |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:64 utils/dvb/dvbv5-scan.c:95 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:136 |
| msgid "Print program version" |
| msgstr "Imprime la version du programme" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:403 utils/keytable/keytable.c:429 |
| #, c-format |
| msgid "\tvalue=%d\n" |
| msgstr "\tvaleur=%d\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:408 |
| #, c-format |
| msgid "%s: keycode `%s' not recognised, no mapping for scancode 0x04%llx\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:434 |
| #, c-format |
| msgid "%s: keycode `%s' not recognised, no mapping\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:467 |
| #, c-format |
| msgid "Parsing %s config file\n" |
| msgstr "Analyse du fichier de configuration %s\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:471 |
| msgid "opening keycode file" |
| msgstr "ouverture du fichier de keycodes" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:498 |
| #, c-format |
| msgid "Driver %s, Table %s => file %s\n" |
| msgstr "Pilote %s, Table %s => fichier %s\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:522 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid parameter on line %d of %s\n" |
| msgstr "Paramètre invalide à la ligne %d du fichier %s\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:547 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid delay: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:552 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Invalid period: %s" |
| msgstr "Paramètre(s) invalide(s)\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:565 utils/keytable/keytable.c:700 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to read table file %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:569 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Read %s table\n" |
| msgstr "Lire la table %s\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:578 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to read config file %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:587 |
| #, c-format |
| msgid "Missing scancode: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:593 utils/keytable/keytable.c:664 |
| #, fuzzy |
| msgid "No memory!\n" |
| msgstr "Aucune mémoire!\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:600 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid scancode: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:607 |
| #, fuzzy |
| msgid "Missing keycode" |
| msgstr "ouverture du fichier de keycodes" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:616 utils/keytable/keytable.c:680 |
| #, c-format |
| msgid "Unknown keycode: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:624 |
| #, fuzzy, c-format |
| #| msgid "scancode 0x%04x=%u\n" |
| msgid "scancode 0x%04llx=%u\n" |
| msgstr "scancode 0x%04x=%u\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:658 |
| #, c-format |
| msgid "Missing parameter name: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:673 |
| msgid "Missing value" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:685 |
| #, c-format |
| msgid "parameter %s=%ld\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:708 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:160 |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:88 utils/dvb/dvbv5-scan.c:421 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:725 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "\n" |
| "Report bugs to %s.\n" |
| msgstr "" |
| "\n" |
| "Rapporter les bogues à %s.\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:736 |
| #, fuzzy, c-format |
| #| msgid "scancode 0x%04x = %s (0x%02x)\n" |
| msgid "scancode 0x%04llx = %s (0x%02x)\n" |
| msgstr "scancode 0x%04x = %s (0x%02x)\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:742 |
| #, fuzzy, c-format |
| #| msgid "scancode 0x%04x = '%c' (0x%02x)\n" |
| msgid "scancode 0x%04llx = '%c' (0x%02x)\n" |
| msgstr "scancode 0x%04x = '%c' (0x%02x)\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:744 |
| #, fuzzy, c-format |
| #| msgid "scancode 0x%04x = 0x%02x\n" |
| msgid "scancode 0x%04llx = 0x%02x\n" |
| msgstr "scancode 0x%04x = 0x%02x\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:795 utils/keytable/keytable.c:1232 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Couldn't find any node at %s%s*.\n" |
| msgstr "Impossible de trouver un noeud à %s%s*.\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:804 |
| #, fuzzy |
| msgid "Seek dir" |
| msgstr "Recherche de répertoire" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:836 |
| #, c-format |
| msgid "Parsing uevent %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:860 |
| #, c-format |
| msgid "Error on uevent information\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:876 |
| #, c-format |
| msgid "%s uevent %s=%s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:905 |
| #, c-format |
| msgid "No devices found\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:911 |
| #, c-format |
| msgid "Found device %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:935 |
| #, c-format |
| msgid "Not found device %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1000 |
| #, c-format |
| msgid "%s protocol %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1065 |
| #, c-format |
| msgid "%s has invalid content: '%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1072 |
| #, c-format |
| msgid "protocol %s is %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1073 utils/keytable/keytable.c:1140 |
| msgid "enabled" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1073 utils/keytable/keytable.c:1140 |
| msgid "disabled" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1139 |
| #, c-format |
| msgid "%s protocol %s (%s)\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1167 |
| #, c-format |
| msgid "Protocols for device can not be changed\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1224 |
| #, c-format |
| msgid "Found more than one input interface. This is currently unsupported\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1228 |
| #, c-format |
| msgid "Input sysfs node is %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1240 |
| #, c-format |
| msgid "Found more than one event interface. This is currently unsupported\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1244 |
| #, c-format |
| msgid "Event sysfs node is %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1263 |
| #, c-format |
| msgid "Input device name not found.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1288 |
| #, c-format |
| msgid "input device is %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1365 |
| #, c-format |
| msgid "Unable to query evdev protocol version: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1370 |
| #, c-format |
| msgid "Input Protocol version: 0x%08x\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1401 |
| #, c-format |
| msgid "Deleting entry %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1432 utils/keytable/keytable.c:1439 |
| #, fuzzy, c-format |
| #| msgid "scancode 0x%04x = 0x%02x\n" |
| msgid "Setting scancode 0x%04llx with 0x%04x via " |
| msgstr "scancode 0x%04x = 0x%02x\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1458 |
| #, c-format |
| msgid "Current kernel protocols: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1460 |
| #, c-format |
| msgid "Enabled kernel protocols: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1484 |
| #, c-format |
| msgid "%llu.%06llu: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1489 |
| #, c-format |
| msgid "lirc protocol(%s): scancode = 0x%llx" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1492 |
| #, c-format |
| msgid "lirc protocol(%d): scancode = 0x%llx" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1496 |
| #, c-format |
| msgid " repeat" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1498 |
| #, c-format |
| msgid " toggle=1" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1519 |
| msgid "Can't open lirc device" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1529 |
| #, c-format |
| msgid "Testing events. Please, press CTRL-C to abort.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1540 |
| msgid "poll returned error" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1549 |
| msgid "Error reading lirc scancode" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1560 |
| msgid "Error reading event" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1565 |
| #, c-format |
| msgid "%ld.%06ld: event type %s(0x%02x)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1574 |
| #, c-format |
| msgid " key_%s: %s(0x%04x)\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1575 |
| msgid "up" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1575 |
| msgid "down" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1580 utils/keytable/keytable.c:1586 |
| #, c-format |
| msgid ": %s (0x%04x) value=%d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1593 |
| #, c-format |
| msgid ": scancode = 0x%02x\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1595 |
| #, c-format |
| msgid ": code = %s(0x%02x), value = %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1600 |
| #, c-format |
| msgid ": value = %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1609 |
| #, c-format |
| msgid ": code = 0x%02x, value = %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1690 |
| #, c-format |
| msgid "Changed Repeat delay to %d ms and repeat period to %d ms\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1704 |
| #, c-format |
| msgid "Repeat delay = %d ms, repeat period = %d ms\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1723 |
| #, c-format |
| msgid "%sName: %.*s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1736 |
| #, c-format |
| msgid "%sbus: %d, vendor/product: %04x:%04x, version: 0x%04x\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1767 |
| #, c-format |
| msgid "%s: not a raw IR receiver\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1815 |
| #, c-format |
| msgid "\tAttached BPF protocols: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1833 |
| #, c-format |
| msgid "\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1836 |
| #, c-format |
| msgid "\tAttached BPF protocols: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1871 |
| #, c-format |
| msgid "BPF protocol prog_id %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1875 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to get BPF prog id %u: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1887 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "BPF protocols removed\n" |
| msgstr "Protocole %s invalide\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1892 |
| #, c-format |
| msgid "error: ir-keytable was compiled without BPF support\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1911 |
| #, c-format |
| msgid "Found %s with:\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1914 |
| #, c-format |
| msgid "\tName: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1916 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "\tDriver: %s\n" |
| msgstr "Pilote %s, Table %s => fichier %s\n" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1918 |
| #, c-format |
| msgid "\tDefault keymap: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1920 |
| #, c-format |
| msgid "\tInput device: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1923 |
| #, c-format |
| msgid "\tLIRC device: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1927 |
| #, c-format |
| msgid "\tSupported kernel protocols: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1939 |
| #, c-format |
| msgid "\tExtra capabilities: <access denied>\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1955 utils/keytable/keytable.c:1962 |
| #: utils/keytable/keytable.c:2008 utils/keytable/keytable.c:2017 |
| #, c-format |
| msgid "asprintf failed: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:1967 |
| #, c-format |
| msgid "Can't find %s bpf protocol in %s or %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2026 |
| #, c-format |
| msgid "error: Unable to find keymap %s in %s or %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2061 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Auto-mode can be used only with --read, --verbose and --sysdev options\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2092 |
| #, c-format |
| msgid "Keymap for %s, %s is on %s file.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2102 |
| #, c-format |
| msgid "Can't load %s keymap\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2109 |
| #, c-format |
| msgid "Empty keymap %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2120 |
| #, c-format |
| msgid "Keymap for %s, %s not found. Keep as-is\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2127 |
| #, c-format |
| msgid "Opening %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2143 |
| #, c-format |
| msgid "Old keytable cleared\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2151 |
| #, c-format |
| msgid "Wrote %d keycode(s) to driver\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2163 |
| #, c-format |
| msgid "Protocols changed to " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2173 |
| #, c-format |
| msgid "Error: unable to attach bpf program, lirc device name was not found\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/keytable/keytable.c:2181 |
| #, c-format |
| msgid "Loaded BPF protocol %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:113 |
| msgid "DEV" |
| msgstr "DEV" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:113 |
| #, fuzzy |
| msgid "lirc device to use" |
| msgstr "périphérique infrarouge à controller" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:114 |
| msgid "list lirc device features" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:115 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:116 |
| #, fuzzy |
| msgid "FILE" |
| msgstr "CFGFILE" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:115 |
| msgid "receive IR to stdout or file" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:116 |
| msgid "send IR pulse and space file" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:117 |
| #, fuzzy |
| msgid "SCANCODE" |
| msgstr "SCANKEY" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:117 |
| msgid "send IR scancode in protocol specified" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:118 |
| msgid "KEYCODE" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:118 |
| msgid "send IR keycode from keymap" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:119 |
| msgid "verbose output" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:120 |
| msgid "Receiving options:" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:121 |
| msgid "end receiving after first message" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:122 |
| msgid "output in mode2 format" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:123 |
| msgid "use wideband receiver aka learning mode" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:124 |
| msgid "use narrowband receiver, disable learning mode" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:125 |
| msgid "RANGE" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:125 |
| msgid "set receiver carrier range" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:126 |
| msgid "report carrier frequency" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:127 |
| msgid "disable reporting carrier frequency" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:128 |
| msgid "TIMEOUT" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:128 |
| msgid "set receiving timeout" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:129 |
| msgid "Sending options:" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:130 |
| msgid "use keymap to send key from" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:131 |
| msgid "CARRIER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:131 |
| msgid "set send carrier" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:132 |
| msgid "DUTY" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:132 |
| msgid "set send duty cycle" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:133 |
| msgid "EMITTERS" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:133 |
| msgid "set send emitters" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:134 |
| msgid "GAP" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:134 |
| msgid "set gap between files or scancodes" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:139 |
| msgid "" |
| "--features\n" |
| "--receive [save to file]\n" |
| "--send [file to send]\n" |
| "--scancode [scancode to send]\n" |
| "--keycode [keycode to send]\n" |
| "[to set lirc option]" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:147 |
| msgid "" |
| "\n" |
| "Receive IR, send IR and list features of lirc device\n" |
| "You will need permission on /dev/lirc for the program to work\n" |
| "\n" |
| "On the options below, the arguments are:\n" |
| " DEV - the /dev/lirc* device to use\n" |
| " FILE - a text file containing pulses and spaces\n" |
| " CARRIER - the carrier frequency to use for sending\n" |
| " DUTY - the duty cycle to use for sending\n" |
| " EMITTERS - comma separated list of emitters to use for sending, e.g. 1,2\n" |
| " GAP - gap between sending in microseconds\n" |
| " RANGE - set range of accepted carrier frequencies, e.g. 20000-40000\n" |
| " TIMEOUT - set length of space before receiving stops in microseconds\n" |
| " KEYCODE - key code in keymap\n" |
| " SCANCODE - protocol:scancode, e.g. nec:0xa814\n" |
| " KEYMAP - a rc keymap file from which to send keys\n" |
| "\n" |
| "Note that most lirc setting have global state, i.e. the device will remain\n" |
| "in this state until set otherwise." |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:223 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:392 |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:548 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to allocate memory\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:242 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: missing argument\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:258 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "error: %s:%d: scancode argument '%s' should be in protocol:scancode format\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:267 |
| #, c-format |
| msgid "error: %s:%d: protocol '%s' not found\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:274 |
| #, c-format |
| msgid "error: %s:%d: invalid scancode '%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:281 |
| #, c-format |
| msgid "error: %s:%d: no encoder available for `%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:290 |
| #, c-format |
| msgid "error: %s:%d: too much IR for one transmit\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:298 |
| #, c-format |
| msgid "error: %s:%d: carrier already specified\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:309 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: invalid argument '%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:315 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: '%s' unexpected\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:321 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: invalid argument to space '%d'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:326 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: leading space ignored\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:338 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: invalid argument to pulse '%d'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:348 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: carrier already specified\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:353 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: unknown keyword '%s' ignored\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:358 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:449 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: IR cannot exceed %u edges\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:366 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:460 |
| #, c-format |
| msgid "%s: no pulses or spaces found\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:372 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:466 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s:%d: trailing space ignored\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:414 |
| #, c-format |
| msgid "%s:%d: error: expected integer, got `%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:423 |
| #, c-format |
| msgid "%s:%d: error: pulse found where space expected `%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:431 |
| #, c-format |
| msgid "%s:%d: error: space found where pulse expected `%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:440 |
| #, c-format |
| msgid "%s:%d: error: value `%s' out of range\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:482 |
| #, c-format |
| msgid "%s: could not open: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:512 |
| #, c-format |
| msgid "%s: file is empty\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:526 |
| #, c-format |
| msgid "error: scancode '%s' must be in protocol:scancode format\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:533 |
| #, c-format |
| msgid "error: protocol '%s' not found\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:540 |
| #, c-format |
| msgid "error: invalid scancode '%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:569 |
| msgid "features can not be combined with receive or send option" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:575 |
| msgid "receive can not be combined with features or send option" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:580 |
| msgid "receive filename already set" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:596 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:602 |
| msgid "cannot enable and disable carrier reports" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:608 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:614 |
| msgid "cannot use narrowband and wideband receiver at once" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:624 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:627 |
| #, c-format |
| msgid "cannot parse carrier range `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:635 |
| #, c-format |
| msgid "cannot parse timeout `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:644 |
| #, c-format |
| msgid "cannot parse carrier `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:649 |
| #, c-format |
| msgid "cannot parse emitters `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:653 |
| #, c-format |
| msgid "cannot parse gap `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:658 |
| #, c-format |
| msgid "invalid duty cycle `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:662 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:678 |
| msgid "send can not be combined with receive or features option" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:695 |
| msgid "key send can not be combined with receive or features option" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:799 |
| #, c-format |
| msgid "error: protocol '%s' not supported\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:806 |
| #, c-format |
| msgid "error: keycode `%s' not found in keymap\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:811 |
| #, c-format |
| msgid "warning: keycode `%s' has %d definitions in keymaps, using first\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:829 |
| #, c-format |
| msgid "%s: cannot open: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:836 |
| #, c-format |
| msgid "%s: cannot stat: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:842 |
| #, c-format |
| msgid "%s: not character device\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:849 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to get lirc features: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:862 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: failed to set carrier: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:864 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: set send carrier returned %d, should return 0\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:866 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: does not support setting send carrier\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:878 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to set receiving timeout\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:880 |
| #, c-format |
| msgid "%s: device does not support setting timeout\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:888 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to set wideband receiver %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:888 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:898 |
| msgid "on" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:888 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:898 |
| msgid "off" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:890 |
| #, c-format |
| msgid "%s: device does not have wideband receiver\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:898 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to set carrier reports %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:900 |
| #, c-format |
| msgid "%s: device cannot measure carrier\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:907 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to enable timeout reports: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:914 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to set low carrier range: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:917 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to set high carrier range: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:919 |
| #, c-format |
| msgid "%s: device does not support setting receiver carrier range\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:929 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: failed to set duty cycle: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:931 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: does not support setting send duty cycle\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:938 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: failed to set send transmitters: only %d available\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:940 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: failed to set send transmitters: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:942 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: does not support setting send transmitters\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:958 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: device returned resolution of 0\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:960 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: unexpected error while retrieving resolution: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:963 |
| #, c-format |
| msgid "Receive features %s:\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:965 |
| #, c-format |
| msgid " - Device can receive scancodes\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:967 |
| #, c-format |
| msgid " - Device can receive raw IR\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:969 |
| #, c-format |
| msgid " - Can report decoded scancodes and protocol\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:971 |
| #, c-format |
| msgid " - Resolution %u microseconds\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:973 |
| #, c-format |
| msgid " - Set receive carrier\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:975 |
| #, c-format |
| msgid " - Use wideband receiver\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:977 |
| #, c-format |
| msgid " - Can measure carrier\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:984 |
| #, c-format |
| msgid " - Receiving timeout not set\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:986 |
| #, c-format |
| msgid " - Receiving timeout %u microseconds\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:994 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "warning: %s: device supports setting receiving timeout but " |
| "LIRC_GET_MIN_TIMEOUT returns: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:997 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "warning: %s: device supports setting receiving timeout but min timeout is 0\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1000 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "warning: %s: device supports setting receiving timeout but " |
| "LIRC_GET_MAX_TIMEOUT returns: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1003 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "warning: %s: device supports setting receiving timeout but max timeout is 0\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1007 |
| #, c-format |
| msgid " - Can set receiving timeout min %u microseconds, max %u microseconds\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1010 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| " - Device can receive using device dependent LIRCCODE mode (not supported)\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1012 |
| #, c-format |
| msgid " - Device cannot receive\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1015 |
| #, c-format |
| msgid "Send features %s:\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1017 |
| #, c-format |
| msgid " - Device can send raw IR\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1019 |
| #, c-format |
| msgid " - IR scancode encoder\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1021 |
| #, c-format |
| msgid " - Set carrier\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1023 |
| #, c-format |
| msgid " - Set duty cycle\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1028 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "warning: %s: device supports setting transmitter mask but returns 0 as " |
| "number of transmitters\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1030 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: device supports setting transmitter mask but returns: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1032 |
| #, c-format |
| msgid " - Set transmitter (%d available)\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1035 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| " - Device can send using device dependent LIRCCODE mode (not supported)\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1037 |
| #, c-format |
| msgid " - Device cannot send\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1048 |
| #, c-format |
| msgid "%s: device cannot send\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1074 |
| #, c-format |
| msgid "%s: cannot set send mode\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1082 |
| #, c-format |
| msgid "%s: no encoder available for `%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1092 |
| #, c-format |
| msgid "warning: carrier specified but overwritten on command line\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1107 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to send: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1112 |
| #, c-format |
| msgid "warning: %s: sent %zd out %zd edges\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1132 |
| #, c-format |
| msgid "%s: device cannot receive raw ir\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1138 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to set receive mode: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1145 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed to open for writing: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1158 |
| #, c-format |
| msgid "%s: failed read: %m\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1163 |
| #, c-format |
| msgid "%s: read returned %zd bytes\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/ir-ctl/ir-ctl.c:1275 |
| #, c-format |
| msgid "error: no keymap specified\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:48 |
| msgid "" |
| "\n" |
| "A DVB frontend tool using API version 5\n" |
| "\n" |
| "On the options below, the arguments are:\n" |
| " ADAPTER - the dvb adapter to control\n" |
| " FRONTEND - the dvb frontend to control\n" |
| " SERVER - server address which is running the dvb5-daemon\n" |
| " PORT - server port used by the dvb5-daemon\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:57 |
| msgid "ADAPTER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:57 |
| msgid "dvb adapter" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:58 |
| msgid "FRONTEND" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:58 |
| msgid "dvb frontend" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:59 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:63 |
| msgid "PARAMS" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:59 |
| msgid "set delivery system" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:60 |
| msgid "monitors frontend stats on an streaming frontend" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:61 |
| msgid "" |
| "beeps if signal quality is good. Also enables femon mode. Please notice that " |
| "console beep should be enabled on your wm." |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:63 |
| msgid "set frontend" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:65 |
| msgid "get frontend" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:66 utils/dvb/dvbv5-zap.c:131 |
| msgid "SERVER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:66 utils/dvb/dvbv5-zap.c:131 |
| msgid "dvbv5-daemon host IP address" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:67 utils/dvb/dvbv5-zap.c:132 |
| msgid "PORT" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:67 utils/dvb/dvbv5-zap.c:132 |
| msgid "dvbv5-daemon host tcp port" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:68 |
| #, fuzzy |
| msgid "monitors device insert/removal" |
| msgstr "périphérique infrarouge à controller" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:69 |
| msgid "COUNT" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:69 |
| msgid "samples to take (default 0 = infinite)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:106 utils/dvb/dvbv5-scan.c:104 |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:111 utils/dvb/dvbv5-zap.c:144 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:151 |
| #, c-format |
| msgid "ERROR: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:188 utils/dvb/dvbv5-scan.c:198 |
| msgid "dvb_fe_get_stats failed" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:199 utils/dvb/dvbv5-scan.c:146 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:445 |
| msgid "Quality" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:202 utils/dvb/dvbv5-scan.c:149 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:448 |
| msgid "Signal" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:205 utils/dvb/dvbv5-scan.c:152 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:451 |
| msgid "C/N" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:208 utils/dvb/dvbv5-scan.c:155 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:454 |
| msgid "UCB" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:211 utils/dvb/dvbv5-scan.c:158 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:457 |
| msgid "postBER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:214 utils/dvb/dvbv5-scan.c:161 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:460 |
| msgid "preBER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:217 utils/dvb/dvbv5-scan.c:164 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:463 |
| msgid "PER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:346 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1108 |
| #, c-format |
| msgid "Connecting to %s:%d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-fe-tool.c:371 |
| #, c-format |
| msgid "Changing delivery system to: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:59 utils/dvb/dvb-format-convert.c:60 |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:90 utils/dvb/dvbv5-scan.c:91 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:111 |
| msgid "format" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:59 |
| msgid "Valid input formats: ZAP, CHANNEL, DVBV5" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:60 |
| msgid "Valid output formats: VDR, ZAP, CHANNEL, DVBV5" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:61 |
| msgid "system" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:61 |
| msgid "Delivery system type. Needed if input or output format is ZAP" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:107 |
| #, c-format |
| msgid "Reading file %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:112 |
| #, c-format |
| msgid "Error reading file %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:116 |
| #, c-format |
| msgid "Writing file %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:131 utils/dvb/dvbv5-scan.c:461 |
| msgid "scan DVB services using the channel file" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:132 |
| msgid "<input file> <output file>" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:150 |
| #, c-format |
| msgid "ERROR: Please specify a valid input format\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:153 |
| #, c-format |
| msgid "ERROR: Please specify a valid input file\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:156 |
| #, c-format |
| msgid "ERROR: Please specify a valid output format\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:159 |
| #, c-format |
| msgid "ERROR: Please specify a valid output file\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:164 |
| #, c-format |
| msgid "ERROR: Please specify a valid delivery system for ZAP format\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:75 utils/dvb/dvbv5-zap.c:106 |
| msgid "adapter#" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:75 utils/dvb/dvbv5-zap.c:106 |
| msgid "use given adapter (default 0)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:76 utils/dvb/dvbv5-zap.c:110 |
| msgid "frontend#" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:76 utils/dvb/dvbv5-zap.c:110 |
| msgid "use given frontend (default 0)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:77 utils/dvb/dvbv5-zap.c:109 |
| msgid "demux#" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:77 utils/dvb/dvbv5-zap.c:109 |
| msgid "use given demux (default 0)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:78 utils/dvb/dvbv5-zap.c:113 |
| msgid "LNBf_type" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:78 utils/dvb/dvbv5-zap.c:113 |
| msgid "type of LNBf to use. 'help' lists the available ones" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:79 utils/dvb/dvbv5-zap.c:112 |
| msgid "LNA (0, 1, -1)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:79 utils/dvb/dvbv5-zap.c:112 |
| msgid "enable/disable/auto LNA power" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:80 utils/dvb/dvbv5-zap.c:121 |
| msgid "satellite_number" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:80 utils/dvb/dvbv5-zap.c:121 |
| msgid "satellite number. If not specified, disable DISEqC" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:81 utils/dvb/dvbv5-zap.c:123 |
| msgid "frequency" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:81 utils/dvb/dvbv5-zap.c:123 |
| msgid "SCR/Unicable band-pass filter frequency to use, in kHz" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:82 utils/dvb/dvbv5-zap.c:126 |
| msgid "time" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:82 utils/dvb/dvbv5-zap.c:126 |
| msgid "adds additional wait time for DISEqC command completion" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:83 |
| msgid "use data from NIT table on the output file" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:84 |
| msgid "use data from get_frontend on the output file" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:85 |
| msgid "be (very) verbose" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:86 utils/dvb/dvbv5-zap.c:108 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:116 |
| msgid "file" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:86 |
| msgid "output filename (default: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:87 |
| msgid "don't use the other frequencies discovered during scan" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:88 |
| msgid "factor" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:88 |
| msgid "Multiply scan timeouts by this factor" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:89 |
| msgid "Parse the other NIT/SDT tables" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:90 |
| msgid "Input format: CHANNEL, DVBV5 (default: DVBV5)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:91 |
| msgid "Output format: VDR, CHANNEL, ZAP, DVBV5 (default: DVBV5)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:92 utils/dvb/dvbv5-zap.c:129 |
| msgid "country_code" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:92 utils/dvb/dvbv5-zap.c:129 |
| msgid "Set the default country to be used (in ISO 3166-1 two letter code)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:256 |
| #, fuzzy |
| msgid "opening demux failed" |
| msgstr "ouverture du fichier de keycodes" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:283 |
| #, c-format |
| msgid "Scanning frequency #%d %d" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:462 |
| msgid "<initial file>" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:496 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1094 |
| #, c-format |
| msgid "Please select one of the LNBf's below:\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:500 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1098 |
| #, c-format |
| msgid "Using LNBf " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:515 |
| #, c-format |
| msgid "ERROR: Please specify a valid format\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:529 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1120 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Couldn't find demux device node\n" |
| msgstr "Impossible de trouver un noeud à %s%s*.\n" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:536 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1136 |
| #, c-format |
| msgid "using demux '%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:556 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1168 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to set the country code:%s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:107 |
| msgid "audio_pid#" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:107 |
| msgid "audio pid program to use (default 0)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:108 |
| msgid "read channels list from 'file'" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:111 |
| msgid "Input format: ZAP, CHANNEL, DVBV5 (default: DVBV5)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:114 |
| msgid "string" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:114 |
| msgid "search/look for a string inside the traffic" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:115 |
| msgid "monitors the DVB traffic" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:116 |
| msgid "output filename (use -o - for stdout)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:117 |
| msgid "add pat and pmt to TS recording (implies -r)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:118 |
| msgid "don't filter any pids. Instead, outputs all of them" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:119 |
| msgid "set up /dev/dvb/adapterX/dvr0 for TS recording" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:120 |
| msgid "increases silence (can be used more than once)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:122 |
| msgid "seconds" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:122 |
| msgid "timeout for zapping and for recording" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:124 |
| msgid "verbose debug messages (can be used more than once)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:125 |
| msgid "video_pid#" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:125 |
| msgid "video pid program to use (default 0)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:127 |
| msgid "exit after tuning" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:128 |
| msgid "packets_per_sec" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:128 |
| msgid "" |
| "sets DVB low traffic threshold. PIDs with less than this amount of packets " |
| "per second will be ignored. Default: 1 packet per second" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:130 |
| msgid "Non-human formatted stats (useful for scripts)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:133 |
| msgid "PIPE" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:133 |
| msgid "" |
| "Named pipe for DVR output, when using remote access (by default: /tmp/dvr-" |
| "pipe)" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:287 |
| #, c-format |
| msgid "service has pid type %02x: " |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:354 |
| #, c-format |
| msgid "tuning to %i Hz\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:574 |
| #, c-format |
| msgid "buffer overrun at %lld\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:576 |
| #, c-format |
| msgid "buffer overrun after %lld.%02ld seconds\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:603 utils/dvb/dvbv5-zap.c:845 |
| msgid "Write failed" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:611 |
| #, c-format |
| msgid "received %lld bytes (%lld Kbytes/sec)\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:614 |
| #, c-format |
| msgid "received %lld bytes\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:787 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1274 |
| #, c-format |
| msgid "dvb_dev_set_bufsize: buffer set to %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:797 |
| #, c-format |
| msgid " dvb_set_pesfilter to 0x2000\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:806 |
| #, c-format |
| msgid "Can't get timespec\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:812 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: Starting capture\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:824 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: buffer overrun\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:827 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: read() returned error %zd\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:850 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: only read %zd bytes\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:857 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: invalid sync byte. Discarding %zd bytes\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:880 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: invalid pid: 0x%04x\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:904 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: pid %d has adaption layer, but size is too small!\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:915 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: pid %d, expecting %d received %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:960 |
| #, c-format |
| msgid " PID FREQ SPEED TOTAL\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:985 |
| #, c-format |
| msgid "OTHER" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1011 |
| #, c-format |
| msgid "%.2fs: Stopping capture\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1050 |
| msgid "DVB zap utility" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1051 |
| msgid "<channel name> [or <frequency> if in monitor mode]" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1128 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "Couldn't find dvr device node\n" |
| msgstr "Impossible de trouver un noeud à %s%s*.\n" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1149 |
| #, c-format |
| msgid "reading channels from file '%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1190 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1329 |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1381 |
| #, c-format |
| msgid "open of '%s' failed" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1201 |
| #, c-format |
| msgid "Service id 0x%04x was not specified at the file\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1214 |
| #, c-format |
| msgid "couldn't find pmt-pid for sid %04x\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1261 |
| #, c-format |
| msgid "pass all PID's to TS\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1263 |
| #, c-format |
| msgid "video pid %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1272 utils/dvb/dvbv5-zap.c:1298 |
| #, c-format |
| msgid " dvb_set_pesfilter %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1291 |
| #, c-format |
| msgid "audio pid %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1306 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "PMT record is disabled.\n" |
| "Please notice that some streams can only be decoded with PMT data.\n" |
| "Use '-p' option to also record PMT.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1315 |
| #, c-format |
| msgid "frontend doesn't lock\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1346 |
| #, c-format |
| msgid "Record to file '%s' started\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1365 |
| #, c-format |
| msgid "DVR pipe interface '%s' will be opened\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:1389 |
| #, c-format |
| msgid "DVR interface '%s' can now be opened\n" |
| msgstr "" |
| |
| #~ msgid "clears the old table" |
| #~ msgstr "efface l'ancienne table" |
| |
| #~ msgid "ir class device to control" |
| #~ msgstr "périphérique de classe infrarouge à controller" |
| |
| #~ msgid "ir device to control" |
| #~ msgstr "périphérique infrarouge à controller" |
| |
| #~ msgid "TABLE" |
| #~ msgstr "TABLE" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "" |
| #~ "--device [/dev/input/event* device]\n" |
| #~ "--sysdev [ir class (f. ex. rc0)]\n" |
| #~ "[for using the rc0 sysdev]" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "--device [périphérique /dev/input/event*]\n" |
| #~ "--sysdev [classe infrarouge (p. ex. rc0)]\n" |
| #~ "[pour utiliser le sysdev rc0]" |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| #~ msgid "Parsing %s keycode file as plain text\n" |
| #~ msgstr "Analyse du fichier de keycodes %s\n" |
| |
| #, c-format |
| #~ msgid "Protocol %s invalid\n" |
| #~ msgstr "Protocole %s invalide\n" |
| |
| #, c-format |
| #~ msgid "parsing %s=%s:" |
| #~ msgstr "analyse de %s=%s:" |
| |
| #~ msgid "value" |
| #~ msgstr "valeur" |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| #~ msgid "protocol missing\n" |
| #~ msgstr "Protocole %s invalide\n" |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| #~ msgid "Invalid value `%s'\n" |
| #~ msgstr "Paramètre(s) invalide(s)\n" |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| #~ msgid "Parsing %s keycode file as toml\n" |
| #~ msgstr "Analyse du fichier de keycodes %s\n" |
| |
| #, fuzzy, c-format |
| #~ msgid "No protocols found\n" |
| #~ msgstr "Protocole %s invalide\n" |